「文档」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 文档の意味・解説 > 文档に関連した中国語例文


「文档」を含む例文一覧

該当件数 : 381



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

绘图指令的每一行对应于文档 D的打印图像中的一条扫描线 (图3中 x轴方向上的一行 )。

描画命令の各行は、文書Dの印刷画像における1本の走査線(図3のx軸方向の1行)に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为打印目标的文档可以包括多个页面共有的对象 (图形、标记、字符、图像等 )。

ところで、印刷対象となる文書は、複数のページにおいて共通のオブジェクト(図形、図表、文字、画像など)を含む場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出了对包含四个页面页 1至页 4并包括各页面共有的格式的文档 PDL进行处理的示例。

図14は、Page1〜Page4の4ページを含む文書であって、各ページに共通のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文参照图 13至图 17对包含一种类型的格式的文档 PDL进行处理的示例。

図13〜図17を参照する以上の説明では、1種類のフォームを含む文書のPDLを処理する例を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在名为“第三代合作伙伴项目”(3GPP)的组织的文档中描述了 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM。

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTEおよびGSMは「第3世代パートナーシッププロジェクト(3rd Generation Partnership Project)」(3GPP)という名の組織からの文献に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在名为“第三代合作伙伴项目 2”(3GPP2)的组织的文档中描述了 cdma2000和 UMB。

さらに、cdma2000とUMBは、「第3世代パートナーシッププロジェクト2(3rd Generation Partnership Project2)」(3GPP2)という名の組織からの文献に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 24例如具有文档管理表 24a、页面管理表 24b以及打印管理表 24c。

HDD24は、たとえば、文書管理テーブル24a、ページ管理テーブル24b、およびプリント管理テーブル24cを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5的示例中,页面管理表 24b将页面 ID、文档 ID、页数、安全级别等相互对应地进行存储。

図5に示す例では、ページ管理テーブル24bは、ページID、文書ID、ページ数、セキュリティレベルなどを対応づけて記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21根据页面管理表 24b来判断该页面 ID的图像所属的文档 ID。

プロセッサ21は、ページ管理テーブル24bにより当該ページIDの画像が属する文書IDを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

FB读取功能是读取静止地放置在 FB玻璃板 41上的文档纸张 M的图像的功能。

FB読取機能は、FB用ガラス面41に静止状態で載置された原稿Mの画像を読み取るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集


即,在第一面读取传感器 21从基准读取位置 X2’到达第一面读取位置 X3之前,可以开始文档纸张 M的供给。

要するに、表面読取センサ21が基準読取位置X2'から表面読取位置X3に達する前に、原稿Mの搬送を開始すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在名为“第 3代合作伙伴计划”(3GPP)的组织提供的文档中描述了 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM。

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、およびGSMは、「第3世代パートナシップ計画プロジェクト」(3GPP)と命名された組織からのドキュメントに記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在名为“第 3代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织提供的文档中描述了 CDMA2000和 UMB。

CDMA2000およびUMBは、「第3世代パートナシップ計画プロジェクト」(3GPP2)と命名された組織からドキュメントに記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在来自名称为“3rdGeneration Partnership Project”(3GPP)的组织的文档中描述了 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM。

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、およびGSMは、「第3世代移動体通信規格化プロジェクト」(3GPP:3rd Generation Partnership Project)と名付けられた組織からの文書に説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在来自名称为“3rd GenerationPartnership Project 2”(3GPP2)的组织的文档中描述了 CDMA2000和 UMB。

さらに、cdma2000およびUMBは、「第3世代移動体通信規格化プロジェクト2」(3GPP2)と名付けられた組織からの文書に説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12所示的复制操作日志记录中,在记录有处理“复制”的记录的参数中记录了文档 ID。

なお、図12に示す複製の操作履歴レコードでは、処理として「複製」が記録されたレコードのパラメータに文書IDが記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2203中,判断是否已经扫描了全体对象文档列表。

ステップS2203において、対象文書リストを全て走査したか判定し、すべて走査していれば終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

充电开始请求 m1是例如包含从征税服务器 20接收的管理号 M1和配电板 52的识别信息 IDc的电子文档

この充電開始要求m1は、例えば、課税サーバ20から受信した管理番号M1、及び自身の識別情報IDcを含む電子文書である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前激光 MFD例如可以利用折叠式光学器件或接触式图像传感器 (CIS)配置来执行文档扫描功能。

現在のレーザMFDは、折り畳み型光学系または接触型画像センサ(CIS)構成を利用して、ドキュメントのスキャン機能を行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

上色辊 112施加热和压力以将干墨或调色剂结合到一个或多个文档

フューザ112は、ドライインクまたはトナーを1以上のドキュメントにしっかり塗布(bond)するべく熱および圧力を加える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,CMOS图像传感器 114配置用于一次捕获文档的整个图像。

一実施形態では、CMOS画像センサ114は、1つのドキュメントの画像全体を一度に撮像するよう構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

盖 126还可以配置用于在闭合位置时用作一个或多个已打印文档的输出托盘。

カバー126はさらに、閉位置において1以上の印刷済みドキュメントの出力トレーとして機能するよう構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A和 15B是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图示;

【図15】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

锚字符串是用于标识原始文档中该说明伴随的对象的字符信息。

アンカー文字列とは、元の文書中でこのキャプションが付随するオブジェクトを識別するための文字情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1203,电子文档描述产生单元 404比较处理目标区域的尺寸和预定阈值。

ステップS1203において、電子文書記述生成部404は、当該処理対象領域のサイズを所定の閾値と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1204中,电子文档描述产生单元 404确定在处理目标区域附近是否存在其他对象。

ステップS1204において、電子文書記述生成部404は、処理対象領域の近傍に他のオブジェクトが存在しているかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描述是根据本发明第一实施例的电子文档数据产生处理的解释。

以上が、本発明の実施例1における電子文書データ作成処理に関する説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为该软件,当要产生的文档的格式是 PDF时可使用 Adobe Reader(商标 )。

このようなソフトウェアとしては、例えば、生成する文書のフォーマットがPDFである場合は、Adobe Reader(商標)等を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16D示出了在图 16C中显示的电子文档数据 1500上进行搜索的结果。

図16(d)は、図16(c)で表示されている電子文書データ1500に対して検索を実行させた結果を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1801,电子文档描述产生单元 404获得处理目标说明伴随的对象的区域尺寸。

ステップS1801において、電子文書記述生成部404は、処理対象のキャプションが付随するオブジェクトの領域サイズを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2001,电子文档描述产生单元 404根据对象产生参数描述 (放大率 &放大量、移动量等 )。

ステップS2001において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトに応じたパラメータ記述(拡大率・拡大量、移動量等)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将简要描述对上述处理中产生的电子文档 2300使用关键字“远距镜头”进行搜索的结果。

以上の処理で生成された電子文書2300に対して、「望遠レンズ」というキーワードで検索を行った結果について簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25的步骤 S2501中,电子文档描述产生单元 404进行对象的矩形程度的确定处理。

図25のステップS2501において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトの矩形度の判定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2502,电子文档描述产生单元 404进行对象的圆形程度的确定处理。

ステップS2502において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトの円形度の判定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过二值化部分 11的二值化处理,在文档端部的一侧上产生的阴影保留为横向上的直线。

二値化部11による二値化処理によって、原稿の端部のうち1つの辺に生じた影がよこ方向の直線として残っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由在文档端部产生的阴影而导致产生的直线被判定为无效并且未在图 7D中反映。

このように、原稿の端部に生じた影による直線は無効と判断され、図7(D)には反映されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在名为“第三代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文档中描述了 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM。

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、およびGSMは、「第3世代パートナシップ計画プロジェクト」(3GPP)と命名された組織からのドキュメントに記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

开始键 162用于开始读取和打印文档图像的操作或者开始其他功能。

スタートキー162は、原稿画像の読み取り印刷の動作を開始するときや、その他機能の開始指示に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

灰尘检测分辨率改变标记 2482是指示是否由文档分辨率来改变灰尘检测分辨率的标记。

ゴミ検知解像度変更フラグ2482は、ゴミ検知解像度を原稿解像度から変更するかを指示するフラグである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在开始扫描处理之前,保持在文档分辨率保持单元 2480中的值被提前确定。

スキャン処理が開始される前に原稿解像度保持部2480が保持する値は予め確定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果文档分辨率高于灰尘可检测分辨率,则 CPU 2100将灰尘检测分辨率改变标记 2482的设定设置为真 (S103)。

一方、原稿解像度がゴミ検知可能解像度よりも大きい場合には、ゴミ検知解像度変更フラグ2482の設定をtrueにセットする(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果标记为假,则处理进行到步骤 S203至 S207中的处理,以使得在不根据文档分辨率改变灰尘检测分辨率的情况下进行处理。

falseである場合には、ゴミ検知解像度は原稿解像度のまま処理を進めるべく、S203〜S207の処理へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后 CPU 2100将以文档分辨率输入的白色面数据存储在作为图像存储器的 RAM 2110中 (S205)。

そして、原稿解像度で入力された白色面データを画像メモリとしてのRAM2110へ蓄積する(S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在开始扫描处理之前,保持在文档分辨率保持单元 2480中的值被提前确定。

すなわち、スキャン処理が開始される前に原稿解像度保持部2480が保持する値は予め確定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E-UTRA、GSM、UMTS及 LTE描述于来自名为“第 3代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文档中。

UTRA、E−UTRA、GSM、UMTS、およびLTEは、「第3世代パートナシップ計画」(3GPP)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

文档归档模式中,主要是原稿读取部 (扫描部 )102以及图像形成部 104进行动作。

このドキュメントファイリングモードにおいては、主として、原稿読取部(スキャナ部)102および画像形成部104が動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判断为选择出的动作模式是文档归档模式 (在 S10050中为“是”),这处理移向 S10130。

選択された動作モードがドキュメントファイリングモードであると判定されると(S10050にてYES)、処理はS10130へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10130中,CPU300读出 HDD302中使用文档归档功能而存储的文件的一览。

S10130にて、CPU300は、ハードディスク302にドキュメントファイリング機能を用いて記憶されたファイルの一覧を読出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在没有判断为选择了文件读出处理的情况下,可以进行其他的文档归档处理。

なお、ファイル読出し処理が選択されたと判定されない場合に、他のドキュメントファイリング処理を行なうようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在触摸面板显示器 130中显示图 11所示的文档归档模式初始画面 7500。

このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図11に示すドキュメントファイリングモード初期画面7500が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS