意味 | 例文 |
「斗争」を含む例文一覧
該当件数 : 154件
在困难的情况下,顽强地斗争。
困難な状況の下で,頑強に闘争している. - 白水社 中国語辞典
大家投身在火热的斗争生活中。
皆は火のように激しい闘争生活に身を投じた. - 白水社 中国語辞典
坚持斗争,决不妥协。
闘争を堅持し,絶対に妥協しない. - 白水社 中国語辞典
只要敌人存在,斗争就不会熄灭。
敵が存在する限りは,闘争は消滅しない. - 白水社 中国語辞典
她终于也卷进了这场政治斗争的旋涡。
彼女もついにこの政治闘争の渦に巻き込まれた. - 白水社 中国語辞典
以无比的毅力跟疾病作斗争。
比類なき気力で病と闘う. - 白水社 中国語辞典
善于夺取胜利的斗争艺术
勝利を勝ち取るのにたけた闘争技術. - 白水社 中国語辞典
母亲教给我与困难作斗争的经验。
母は私に困難と闘う経験を教えてくれる. - 白水社 中国語辞典
现在的自由是靠斗争争取过来的。
現在の自由は闘い抜いて手にしたものである. - 白水社 中国語辞典
置身于火热的斗争中
火のように熱い闘争の中に身を置く. - 白水社 中国語辞典
我们要作坚决的斗争。
我々は断固たる闘争を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典
经过一年多和病魔斗争的生活,他最终死去了。
一年弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集
“春斗”是指在日本每年2月开始的要求提高工资的斗争。
春闘とは、日本で毎年2月に始まる賃金闘争である。 - 中国語会話例文集
那位国际主义者为了人民的权利进行了斗争。
その国際主義者は人々の権利のために闘った。 - 中国語会話例文集
被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。 - 中国語会話例文集
我们要同错误思想作不疲倦的斗争。
我々は誤った思想とたゆまざる闘争をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
要进行长期的英雄斗争。
長期にわたる英雄的闘争を押し進めなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们遭受污辱、谩骂和触及皮肉的斗争。
彼らは侮辱・悪罵や肉体を痛めつける闘争に遭った. - 白水社 中国語辞典
在科学技术领域中,一直存在[着]两条路线的斗争。
科学技術の領域には,ずっと2つの路線の闘争があった. - 白水社 中国語辞典
他犹豫不决,思想斗争了好一会儿。
彼はなかなか決断がつかず,あれこれと考えあぐねた. - 白水社 中国語辞典
经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。
一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得した. - 白水社 中国語辞典
到阶级斗争的风口上去经受锻炼。
階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える. - 白水社 中国語辞典
他的杂文是概括了丰富的斗争经验的。
彼の雑文は豊富な闘争経験を概括したものだ. - 白水社 中国語辞典
他们是镇压人民反侵略斗争的刽子手。
彼らは人民の反侵略闘争を鎮圧した下手人だ. - 白水社 中国語辞典
团结是相对的、过渡的,斗争是绝对的。
団結は相対的であり過渡的であるが,闘争は絶対的である. - 白水社 中国語辞典
呼吁与会者对战争势力进行斗争。
会議参加者に戦争勢力に対して闘うよう呼びかける. - 白水社 中国語辞典
我们正在开展一场打击经济犯罪的斗争。
我々は今経済犯罪に打撃を与える闘争を展開している. - 白水社 中国語辞典
真理总是在同谬误的斗争中发展起来的。
真理はいつも誤謬との闘いの中から発展して来たのだ. - 白水社 中国語辞典
以前,文艺是阶级斗争的晴雨表。
以前,文学芸術は階級闘争のバロメーターであった. - 白水社 中国語辞典
我们坚决声援各国人民的正义斗争。
我々は断固として各国人民の正義の闘争を支援する. - 白水社 中国語辞典
反对民族歧视的斗争得到了各国人民的声援。
民族差別反対の闘争は各国人民の支援を得た. - 白水社 中国語辞典
从思想斗争的实践中,我深深体会到…。
思想闘争の実践の中から,私は…を深く体得した. - 白水社 中国語辞典
为人类解放而斗争是一项伟大的事业。
人類解放のために闘うことは一つの偉大な事業である. - 白水社 中国語辞典
同束缚生产力发展的习惯势力作斗争。
生産力の発展を束縛する保守的慣習と戦う. - 白水社 中国語辞典
他以笔为武器向反动派进行了英勇的斗争。
彼はペンを武器に反動派に対して勇気ある戦いを続けた. - 白水社 中国語辞典
他们第一次参加斗争,结果很糟糕。
彼らは初めて闘争に参加したが,結果はひどいものであった. - 白水社 中国語辞典
在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。
この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない. - 白水社 中国語辞典
我没有足够的那种与困难作斗争一往无前的进取心。
私には困難の中をもがきながら前へ進むための十分な闘争心がなかった。 - 中国語会話例文集
妈妈不许我去呀,我偏去,这还不是斗争?
母は私に行かせないというのに,私はあくまでも行こうとする,これだって闘争ではなかろうか. - 白水社 中国語辞典
他对社会上的消极现象不斗争,甚至跟着沉沦下去。
彼は社会の消極的な現象と闘わないのみか,一緒に沈淪して行く. - 白水社 中国語辞典
为了冲破封建礼教的藩篱,我们进行了顽强的斗争。
封建礼教の障壁を突き破るために,我々は頑強な闘争を推し進めた. - 白水社 中国語辞典
斗争不会是一帆风顺的,往往会有反复。
闘争というものは順風満帆とはいかない,往々にして繰り返しがある. - 白水社 中国語辞典
政治,不论革命的和反革命的,都是阶级对阶级的斗争。
政治は,革命的であれ反革命的であれ,すべて階級対階級の闘いである. - 白水社 中国語辞典
在斗争中敌我矛盾往往同人民内部矛盾交织在一起。
闘争中にはしばしば敵対矛盾が人民内部の矛盾と交錯する. - 白水社 中国語辞典
经过激烈的思想斗争,他终于抉择了自己的人生道路。
あれこれと悩み迷ったあげくに,彼はついに自分の人生の道を選んだ. - 白水社 中国語辞典
使阶级斗争扩大化的迷误日益深入到党内。
階級闘争を拡大化させた過ちは日増しに党内に深く入り込んだ. - 白水社 中国語辞典
老前辈的斗争经验,年轻一代受用不尽。
先人の闘争経験は,若い世代にとっては計り知れないほど役に立つ. - 白水社 中国語辞典
我们对你们不屈不挠的反侵略斗争表示同情和支持。
我々は君たちの不撓不屈の反侵略闘争に対し共感と支持を表わす. - 白水社 中国語辞典
斗争会上,他从没有猥猥琐琐,低三下四过。
つるし上げの集会で,彼はこせこせしたり,ぺこぺこしたりしたことはない. - 白水社 中国語辞典
影片生动地再现了年代的抗暴斗争。
フィルムは生き生きと30年代の反動暴力に対する反撃闘争を再現した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |