「斗」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 斗の意味・解説 > 斗に関連した中国語例文


「斗」を含む例文一覧

該当件数 : 493



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

这场争刚刚开始。

今度の闘争はたった今始まったばかりである. - 白水社 中国語辞典

现在的自由是靠争争取过来的。

現在の自由は闘い抜いて手にしたものである. - 白水社 中国語辞典

置身于火热的争中

火のように熱い闘争の中に身を置く. - 白水社 中国語辞典

我们要作坚决的争。

我々は断固たる闘争を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典

人不可貌相,海水不可量。((ことわざ))

人はその見かけで能力の有無を判断することができず,海の水は1升でその量を測ることができない. - 白水社 中国語辞典

虽然没有一起战的战友,但是有支持我的人。

共に戦う戦友はいなかったが、支えてくれた人はいた。 - 中国語会話例文集

机场上停着几架装备着导弹的战机。

ミサイルを装備した戦闘機が何台も飛行場に降り立った。 - 中国語会話例文集

经过一年多和病魔争的生活,他最终死去了。

一年弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集

他有几种类型的星座战机。

彼は何種類かのスターファイターのプラモデルを持っている。 - 中国語会話例文集

因为国王请求支援,他们勉强的加入了战

王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。 - 中国語会話例文集


他们为了充满杀气的战而在等待着命令。

彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。 - 中国語会話例文集

分担权力可以减少各竞争团体之间的争

権力分担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。 - 中国語会話例文集

吟唱诗人歌唱北欧海盗的战和爱。

吟唱詩人たちはバイキングの戦いや愛を歌った。 - 中国語会話例文集

我对战或逃跑的反应感兴趣。

私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。 - 中国語会話例文集

饵食在场中游荡,展开了拼死的战

餌場をめぐって決死のバトルが繰り広げられていた。 - 中国語会話例文集

那位国际主义者为了人民的权利进行了争。

その国際主義者は人々の権利のために闘った。 - 中国語会話例文集

这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。 - 中国語会話例文集

马上的牛士英姿飒爽的用长枪刺了牛。

馬の上のピカドールはさっそうと牛をやりで突き刺した。 - 中国語会話例文集

因为非常死心眼,经常因为误会而挑起争

思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。 - 中国語会話例文集

被雇佣者试图用争的方式来保卫自己的利益。

被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。 - 中国語会話例文集

他是那架战机的飞行员,在多次空战中获得胜利。

彼はその戦闘機のパイロットで、幾多の空中戦に勝利した。 - 中国語会話例文集

谈到她在院子里艰苦奋的样子时,她笑了。

庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。 - 中国語会話例文集

我一个月前得了尿结石,现在正和痛苦战着。

一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。 - 中国語会話例文集

我们要同错误思想作不疲倦的争。

我々は誤った思想とたゆまざる闘争をしなければならない. - 白水社 中国語辞典

在这场战中,共有一千余名敌军毙命。

このたびの戦闘中に,千余人の敵軍がくたばった. - 白水社 中国語辞典

竹排驶向江心,在风浪里搏着。

竹いかだは川の中央に向かい,風浪の中で激しく闘っている. - 白水社 中国語辞典

在共产党的哺育下,他终于成长为战英雄。

共産党にはぐくまれて,彼はついに戦闘英雄に成長した. - 白水社 中国語辞典

生命不息,战不止。

(生命のやまない限り,戦いはやまない→)命の限り,戦いをやめない. - 白水社 中国語辞典

这支军队经过严格操练,战力很强。

この軍隊は厳格な訓練を経て,戦闘力がついた. - 白水社 中国語辞典

要进行长期的英雄争。

長期にわたる英雄的闘争を押し進めなければならない. - 白水社 中国語辞典

他们遭受污辱、谩骂和触及皮肉的争。

彼らは侮辱・悪罵や肉体を痛めつける闘争に遭った. - 白水社 中国語辞典

在科学技术领域中,一直存在[着]两条路线的争。

科学技術の領域には,ずっと2つの路線の闘争があった. - 白水社 中国語辞典

在这室里,他写出具有国际水平的论文。

この小さい部屋で,彼は国際的水準を備えた論文を書いた. - 白水社 中国語辞典

无产阶级世界观是出来的。

プロレタリアの世界観は闘った結果生まれたものである. - 白水社 中国語辞典

我们说话没有他伶俐,实在不过他。

我々は弁舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない. - 白水社 中国語辞典

他犹豫不决,思想争了好一会儿。

彼はなかなか決断がつかず,あれこれと考えあぐねた. - 白水社 中国語辞典

经过一番争,我门队取得了球赛的胜利。

一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得した. - 白水社 中国語辞典

侦察兵同敌人智,获得了重要情报。

斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた. - 白水社 中国語辞典

全国人民正在为早日实现四个现代化而奋

全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している. - 白水社 中国語辞典

开始了,全军指战员激昂奋勇。

戦闘が始まって,全軍の指揮官と戦闘員は激高し気負い立った. - 白水社 中国語辞典

到阶级争的风口上去经受锻炼。

階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える. - 白水社 中国語辞典

他的杂文是概括了丰富的争经验的。

彼の雑文は豊富な闘争経験を概括したものだ. - 白水社 中国語辞典

造反派关押他,批他,后来把他放出来了。

造反派は彼を監禁し,彼をつるし上げたが,後になって放免した. - 白水社 中国語辞典

他们是镇压人民反侵略争的刽子手。

彼らは人民の反侵略闘争を鎮圧した下手人だ. - 白水社 中国語辞典

团结是相对的、过渡的,争是绝对的。

団結は相対的であり過渡的であるが,闘争は絶対的である. - 白水社 中国語辞典

我们抄了敌人的后路,才取得了战的胜利。

我々は敵の退路を断って,やっと戦いに勝った. - 白水社 中国語辞典

呼吁与会者对战争势力进行争。

会議参加者に戦争勢力に対して闘うよう呼びかける. - 白水社 中国語辞典

花白头发刻下了生活奋的痕迹。

白髪交じりの頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている. - 白水社 中国語辞典

文革中他被揪过。

文化大革命中彼は引っ張り出されてつるし上げられたことがある. - 白水社 中国語辞典

这是两个阶级之间生死存亡的决

これは2つの階級の間の生死存亡をかけた闘いである. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS