意味 | 例文 |
「斗」を含む例文一覧
該当件数 : 493件
这场争斗刚刚开始。
今度の闘争はたった今始まったばかりである. - 白水社 中国語辞典
现在的自由是靠斗争争取过来的。
現在の自由は闘い抜いて手にしたものである. - 白水社 中国語辞典
置身于火热的斗争中
火のように熱い闘争の中に身を置く. - 白水社 中国語辞典
我们要作坚决的斗争。
我々は断固たる闘争を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典
人不可貌相,海水不可斗量。((ことわざ))
人はその見かけで能力の有無を判断することができず,海の水は1斗升でその量を測ることができない. - 白水社 中国語辞典
虽然没有一起战斗的战友,但是有支持我的人。
共に戦う戦友はいなかったが、支えてくれた人はいた。 - 中国語会話例文集
机场上停着几架装备着导弹的战斗机。
ミサイルを装備した戦闘機が何台も飛行場に降り立った。 - 中国語会話例文集
经过一年多和病魔斗争的生活,他最终死去了。
一年弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集
他有几种类型的星座战斗机。
彼は何種類かのスターファイターのプラモデルを持っている。 - 中国語会話例文集
因为国王请求支援,他们勉强的加入了战斗。
王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。 - 中国語会話例文集
他们为了充满杀气的战斗而在等待着命令。
彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。 - 中国語会話例文集
分担权力可以减少各竞争团体之间的争斗。
権力分担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。 - 中国語会話例文集
吟唱诗人歌唱北欧海盗的战斗和爱。
吟唱詩人たちはバイキングの戦いや愛を歌った。 - 中国語会話例文集
我对战斗或逃跑的反应感兴趣。
私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。 - 中国語会話例文集
饵食在场中游荡,展开了拼死的战斗。
餌場をめぐって決死のバトルが繰り広げられていた。 - 中国語会話例文集
那位国际主义者为了人民的权利进行了斗争。
その国際主義者は人々の権利のために闘った。 - 中国語会話例文集
这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争斗。
これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。 - 中国語会話例文集
马上的斗牛士英姿飒爽的用长枪刺了牛。
馬の上のピカドールはさっそうと牛をやりで突き刺した。 - 中国語会話例文集
因为非常死心眼,经常因为误会而挑起争斗。
思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。 - 中国語会話例文集
被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。 - 中国語会話例文集
他是那架战斗机的飞行员,在多次空战中获得胜利。
彼はその戦闘機のパイロットで、幾多の空中戦に勝利した。 - 中国語会話例文集
谈到她在院子里艰苦奋斗的样子时,她笑了。
庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。 - 中国語会話例文集
我一个月前得了尿结石,现在正和痛苦战斗着。
一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。 - 中国語会話例文集
我们要同错误思想作不疲倦的斗争。
我々は誤った思想とたゆまざる闘争をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
在这场战斗中,共有一千余名敌军毙命。
このたびの戦闘中に,千余人の敵軍がくたばった. - 白水社 中国語辞典
竹排驶向江心,在风浪里搏斗着。
竹いかだは川の中央に向かい,風浪の中で激しく闘っている. - 白水社 中国語辞典
在共产党的哺育下,他终于成长为战斗英雄。
共産党にはぐくまれて,彼はついに戦闘英雄に成長した. - 白水社 中国語辞典
生命不息,战斗不止。
(生命のやまない限り,戦いはやまない→)命の限り,戦いをやめない. - 白水社 中国語辞典
这支军队经过严格操练,战斗力很强。
この軍隊は厳格な訓練を経て,戦闘力がついた. - 白水社 中国語辞典
要进行长期的英雄斗争。
長期にわたる英雄的闘争を押し進めなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们遭受污辱、谩骂和触及皮肉的斗争。
彼らは侮辱・悪罵や肉体を痛めつける闘争に遭った. - 白水社 中国語辞典
在科学技术领域中,一直存在[着]两条路线的斗争。
科学技術の領域には,ずっと2つの路線の闘争があった. - 白水社 中国語辞典
在这斗室里,他写出具有国际水平的论文。
この小さい部屋で,彼は国際的水準を備えた論文を書いた. - 白水社 中国語辞典
无产阶级世界观是斗出来的。
プロレタリアの世界観は闘った結果生まれたものである. - 白水社 中国語辞典
我们说话没有他伶俐,实在斗不过他。
我々は弁舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない. - 白水社 中国語辞典
他犹豫不决,思想斗争了好一会儿。
彼はなかなか決断がつかず,あれこれと考えあぐねた. - 白水社 中国語辞典
经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。
一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得した. - 白水社 中国語辞典
侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。
斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
全国人民正在为早日实现四个现代化而奋斗。
全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している. - 白水社 中国語辞典
战斗开始了,全军指战员激昂奋勇。
戦闘が始まって,全軍の指揮官と戦闘員は激高し気負い立った. - 白水社 中国語辞典
到阶级斗争的风口上去经受锻炼。
階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える. - 白水社 中国語辞典
他的杂文是概括了丰富的斗争经验的。
彼の雑文は豊富な闘争経験を概括したものだ. - 白水社 中国語辞典
造反派关押他,批斗他,后来把他放出来了。
造反派は彼を監禁し,彼をつるし上げたが,後になって放免した. - 白水社 中国語辞典
他们是镇压人民反侵略斗争的刽子手。
彼らは人民の反侵略闘争を鎮圧した下手人だ. - 白水社 中国語辞典
团结是相对的、过渡的,斗争是绝对的。
団結は相対的であり過渡的であるが,闘争は絶対的である. - 白水社 中国語辞典
我们抄了敌人的后路,才取得了战斗的胜利。
我々は敵の退路を断って,やっと戦いに勝った. - 白水社 中国語辞典
呼吁与会者对战争势力进行斗争。
会議参加者に戦争勢力に対して闘うよう呼びかける. - 白水社 中国語辞典
花白头发刻下了生活奋斗的痕迹。
白髪交じりの頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている. - 白水社 中国語辞典
文革中他被揪斗过。
文化大革命中彼は引っ張り出されてつるし上げられたことがある. - 白水社 中国語辞典
这是两个阶级之间生死存亡的决斗。
これは2つの階級の間の生死存亡をかけた闘いである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |