意味 | 例文 |
「断機の戒」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28978件
今、人生の転機にいるのだろうか?
我现在需要人生的转机吗? - 中国語会話例文集
君はいったい行くのか行かないのかどっちなんだ?
你倒是去不去呀? - 白水社 中国語辞典
これは成人教育についての私たちの意見だ.
这是我们对于业余教育的意见。 - 白水社 中国語辞典
君の考えていることは私の考えていることと同じだ.
你想的跟我想的一样。 - 白水社 中国語辞典
聴いてごらん,このテープの方が音が明瞭だ.
你听一下,还是这盘磁带声音清楚。 - 白水社 中国語辞典
これらの古い機械は進んだものに取り替えねばならない.
这些老机器应该换先进的。 - 白水社 中国語辞典
1,2匹のミツバチがまだ花の香りに恋々としている.
有一两只蜜蜂还留恋着花香的气味。 - 白水社 中国語辞典
ねえごらんよ,この張り切りようったら大したものだ.
你瞧这个干劲儿多么大。 - 白水社 中国語辞典
運の良い人は困った時でも天が味方するものだ.
吉人天相((成語)) - 白水社 中国語辞典
この「俳句」は冬景色を詠んだものである.
这个“俳句”是咏冬季景色的。 - 白水社 中国語辞典
君たちのうちの一部の同志は近視眼的欠点を持ち,目先の利益だけ見ている.
你们有些同志得了近视的毛病,光看眼前利益。 - 白水社 中国語辞典
机と机の間にそんなに大きな空きを残すな.
桌子与桌子之间别留那么大的当儿。 - 白水社 中国語辞典
君が来ることが出来なかったのは残念だ。
你没能来,我感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
この試合から最後まであきらめないことを学んだ。
我从这个比赛中学到了坚持到底。 - 中国語会話例文集
今回のチャレンジャーはとても強敵だ。
这次的挑战者是个非常强劲的对手。 - 中国語会話例文集
友達のダンスコンテストを見に行きました。
我去看了我朋友的舞蹈比赛。 - 中国語会話例文集
私が最も好きな小説家の小説を読んだ。
我读了我最喜爱的小说家的小说。 - 中国語会話例文集
退職願の書き方が分からないんだ。
我不知道辞职信怎么写。 - 中国語会話例文集
その通勤電車は空いていて、とても快適だった。
那班上班的电车很空,十分舒服。 - 中国語会話例文集
彼は昨日野球をすることを楽しんだ。
他昨天开心地打了棒球。 - 中国語会話例文集
私がそんなに大きな魚を見たのは初めてだった。
我第一次见到那么大的鱼。 - 中国語会話例文集
どれだけきちんと仕事しているのですか?
工作做得有多好? - 中国語会話例文集
材料の写真につきましては下をご覧ください。
关于材料的照片请看下面。 - 中国語会話例文集
私は漫画が、特にこの作品が好きだ。
我喜欢漫画,特别是这部作品。 - 中国語会話例文集
私は自分の力で進歩できるだろう。
我用自己的力量可以进步的吧。 - 中国語会話例文集
俺たちはその曲を適当に弾いてるんだ。
我们只是在随意的弹奏那只曲子。 - 中国語会話例文集
誰が金メダルを争う一番の競争者ですか?
谁是金牌的有力竞争者? - 中国語会話例文集
津波によるたくさんのがれきがまだ被災地にある。
由海啸造成的废物仍然在受灾地。 - 中国語会話例文集
あなたはお客さんをその駅まで迎えに行ってください。
请你去那个车站接客人。 - 中国語会話例文集
教授はその分野で常に先駆的だった。
教授是那个领域的先驱者。 - 中国語会話例文集
子犬が風に吹き寄せられた落ち葉の中に飛び込んだ。
小狗跳进了被风吹落的树叶堆中。 - 中国語会話例文集
でもそれは彼が選んだ彼の生き方です。
但是那是他选的他的生活方式。 - 中国語会話例文集
英語の勉強は嫌いだけど、頑張ります。
我讨厌学英语,但会努力的。 - 中国語会話例文集
彼はその本を4月に返却する予定だった。
他计划4月还那本书。 - 中国語会話例文集
今日その地域では掩蔽が観測されたそうだ。
今天好像在那个地方观测到了掩星。 - 中国語会話例文集
山田さんと同様の操作でフォルダを作成できる。
用和山田一样的操作来做文件夹。 - 中国語会話例文集
タバコの火をきちんと消してください。
请把烟完全熄灭。 - 中国語会話例文集
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
对于会计报告大家都了解了吗? - 中国語会話例文集
天気予報によると、今日は今年一番の寒さだ。
根据天气预报,今天是今年里最冷的。 - 中国語会話例文集
このワインは満足できるいい味だ。
这个红酒有着令人满足的美味。 - 中国語会話例文集
我々は工場の品質管理を重視すべきだ。
我们应该重视工厂的品质管理。 - 中国語会話例文集
お好きなお飲物を選んでください。
请选自己喜欢的饮品。 - 中国語会話例文集
使用可とのご判断を頂きました。
获得了可以使用的判断。 - 中国語会話例文集
私たちは他人の見方を尊重すべきだ。
我们应该尊重他人的看法。 - 中国語会話例文集
社員だけがこの行事に参加できる。
只有公司员工才能参加这个活动。 - 中国語会話例文集
新規顧客の開拓を最優先で進めてください。
请优先进行新客户的开发。 - 中国語会話例文集
今月の請求金額を教えてください。
请告诉我这个月的账单金额。 - 中国語会話例文集
ヤンキースは、名門の強豪チームだ。
洋基队是有名的强队。 - 中国語会話例文集
金型の進捗状況を報告してください。
请报告金属模具的进展状况。 - 中国語会話例文集
緊急の場合私に連絡をください。
紧急情况请联系我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |