「方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 方の意味・解説 > 方に関連した中国語例文


「方」を含む例文一覧

該当件数 : 30587



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 611 612 次へ>

图 8是概念性描述向信息登记处理的虚拟二维平面的概念视图;

【図8】位情報登録処理を概念的に説明するための仮想二次元平面のイメージ図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S19,控制单元 39确定向信息的获取是否成功。

ステップS19において、制御部39は位情報の取得に成功したか否かの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,当搜索对于酒店和饭店的地标信息时,例如,可当移动终端 1在第一向 (例如图 17中的箭头 A的向 )倾斜时以价格的降序显示条目,以及当在第二向 (例如图 17中的箭头 B的向 )倾斜时以价格的升序显示条目。

しかし、例えばランドマーク情報でホテルや飲食店を検索した場合については、携帯端末1を第一の向(例えば図17の矢印A向)に傾けると料金が高いものから優先的に表示し、第二の向(例えば図17の矢印B向)に傾けると料金が低いものから優先的に表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

限制臂 86是从支撑轴 84在竖直向上延伸的臂式构件。

規制アーム86は、支軸84から垂直な向へ延びるアーム状の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于说明第三稿台盖向机体的安装法的图。

【図11】第3プラテンカバーの機体への取付法を説明するため図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,四个安装部 41~ 44在左右向上直列状地配置。

図3に示すように、四個の取付部41〜44は、左右向に直列状に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11至图 14表示第三稿台盖 63向机体 3的安装法。

図11から図14に、第3プラテンカバー63の機体3への取付法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明显示原稿图像以及特定图像的第一显示法的图。

【図5】原稿画像および特定画像を表示する第一の表示法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明显示原稿图像以及特定图像的第二显示法的图。

【図6】原稿画像および特定画像を表示する第二の表示法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示实施式的图像读取装置的功能结构的框图。

【図7】実施形態の画像読取装置の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9是表示实施式的显示装置的功能结构的框图。

【図9】実施形態の表示装置の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出顺次式的双面读取时的送入定时的一例的图。

【図9】順次式の両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出分批式的双面读取时的送入处理的一例的图。

【図10】バッチ式の両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出交互式的双面读取时的送入定时的一例的图。

【図11】交互式の両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出顺次式的双面读取时的送入定时的一例的图。

図9は、順次式による両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出分批式的双面读取时的送入定时的一例的图。

図10は、バッチ式による両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出交互式的双面读取时的送入定时的一例的图。

図11は、交互式による両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为表示进度表画面的显示法的步骤的流程图。

【図7】同じく、スケジュール画面の表示法の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示用于选择部分图像的输出法的画面的图。

【図9】部分画像の出力法の選択のための画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑架6的扫描向由导向轴 9确定。

この際、キャリッジ6は、ガイドシャフト9によってその走査向が案内指示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4中,由 R、G和 B表示的颜色信息通过已知的法被去除。

ステップS4では、RGBで表現されるカラー情報を従来公知の法で破棄する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种法在所期望的色调与纸白度显著地不同的情况下有效。

この法は、再現したい色調と紙白が大きく異なる場合に特に有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经提出了各种用于从喷墨记录头喷射墨的法。

インクジェット記録ヘッドからインクを吐出させる法は、既に様々なものが提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着轴承 38a沿着主引导轴 36移动,滑动器 38沿着 x向移动。

軸受38aがメインガイド軸36に沿って動くことにより、スライダー38がx向に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A~ 8F是示出根据实施例 1的用于计算校正系数的法的图;

【図8】第1の実施形態にかかる補正係数の算出法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A~ 10F是示出根据变形例 1的用于计算校正系数的法的图;

【図10】変形例1にかかる補正係数の算出法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和 16B是示出用于通过匹配来获取特征评价值的法的图; 以及

【図16】マッチングによる特徴評価値の取得法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,对用于实施发明的式 (设为以下实施式 )进行说明。

以下、発明を実施するための形態(以下実施の形態とする)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,转码的世代通过剪辑的左右向的位置而示出。

また、トランスコードの世代がクリップの左右向の位置で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,复制的指示和转码的开始指示可以是上述以外的法。

もちろん、複製の指示やトランスコードの開始指示は、上述した以外の法であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18的 B的情况下,剪辑 711是老的世代,剪辑 713是新的世代。

図18Bの場合、クリップ711のが古い世代であり、クリップ713のが新しい世代である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及用于无线发送 (transmit)图像数据的发送装置和发送法。

本発明は、画像データを無線で送信する送信装置および送信法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39是用于描述计算相机的视角和纵横比的法的参考图。

【図39】カメラの画角およびアスペクトの計算法を説明するための参考図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一显示控制信息可以是如下的信息,该信息定义关于第一区域和第二区域的每个的在显示屏幕上的水平向的区域开始坐标、水平向的区域结束坐标、垂直向的区域开始坐标、和垂直向的区域结束坐标。

第1表示制御情報としては、例えば、第1領域、第2領域それぞれについての、表示画面の水平向の領域開始座標、水平向の領域終了座標、垂直向の領域開始座標、および垂直向の領域終了座標を規定する情報が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 10,将说明根据本实施例的数据交换 (data swapping)的法。

次に、図10に基づいて、本実施形態に係るデータスワップの法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像信号处理设备、图像信号处理法、图像显示设备、图像显示法、程序和图像显示系统,并且涉及优选地例如在显示对象的立体图像 (stereoscopic image)时使用的图像信号处理设备、图像信号处理法、图像显示设备、图像显示法、程序和图像显示系统。

本発明は、画像信号処理装置、画像信号処理法、画像表示装置、画像表示法、プログラム、および画像表示システムに関し、例えば、被写体の立体像を表示させる場合に用いて好適な画像信号処理装置、画像信号処理法、画像表示装置、画像表示法、プログラム、および画像表示システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为结合图 3说明本发明的示范性法的流程图。

図5は、図3と一緒に本開示の例示の一法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为结合图 6说明本发明的另一示范性法的流程图。

図7は、図6と一緒に、本開示の別の例示の法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

法 470始于框 510,在此接收机标识最大峰值的槽。

法470はブロック510において開始し、受信機は最大ピークのビンを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是最佳其他峰值处理的法 480的实施例的简化流程图。

図6は、「他の最良のピーク」の処理の法480の一実施形態の簡略フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供一种用于对管理系统的资源进行管理的法和装置。

管理5システムのリソースを管理するための法および装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理系统的资源可通过任意式分配给资源组。

管理システムのリソースは、任意の法でリソースグループに割り当てられることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过许多其他式借用 /共享资源。

リソースは、多くのその他の法で借り入れること/共有されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于无线通信系统中的多个 IP地址指派的实例法的说明。

【図4】図4は、無線通信システムにおける複数のIPアドレス割当のための法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于为单个 PDN/LMA提供多个 PDN上下文的实例法的说明。

【図5】図5は、単一のPDN/LMAのために複数のPDNコンテキストを提供するための法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5说明用于针对 PDSN无线通信系统设立 PDN上下文的法。

図5は、PDSN無線通信システムのためにPDNコンテキストをセット・アップするための法を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的法。

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2实现本发明法的通信设备和认证设备;

【図2】本発明による法を実施する通信装置および認証装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的法。

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是适合在所述系统上实施的实施例法的过程流程图。

【図4】システム上での実装に好適な一実施法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 611 612 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS