「施」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 施の意味・解説 > 施に関連した中国語例文


「施」を含む例文一覧

該当件数 : 19298



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 385 386 次へ>

在第 3实方式中,例示了以第 1实方式的结构为基础、具有多台应用服务器的结构的情况,但是,对于第 2实方式的结构也能够同样应用。

第3の実形態では、第1の実形態の構成を基本として、複数台のアプリケーションサーバを備える構成の場合を例示したが、第2の実形態においても同様に適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出第 1实方式的致动器的配置、与实方式 7以及实方式 8的致动器的失真和变位的关系的说明图。

【図10】第1の実形態のアクチュエータの配置と、実形態7および実形態8のアクチュエータの歪と変位の関係を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虽然看起来可以结合特定实例描述特征,但是本领域的技术人员应当认识到,所描述的实例的各种特征可以根据本发明的实例进行组合。

加えて、特徴が特別な実例によって関して説明されたが、本技術の熟練者は、説明された実例の種々の特徴は、本発明の実例に従って組み合わせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5b关于在上行链路接收器中实的本发明实例而示出了在本发明实例中所使用的一系列功能块的示意图。

図5bは、アップリンク受信器において実される本発明の実形態に関して本発明の実形態に使用される一連の機能的ブロックの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实方式中,对本发明的实方法进行了说明,但本发明的实方式并不限定于此。

上記実形態において、本発明の実の手法について説明してきたが、本発明の実形態がこれに限られないことは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述第 1~第 2实方式说明的是对 RAW数据实合成处理的情况,也可以对RAW数据实了同步处理等图像处理后再进行合成处理。

上述した第1および第2の実形態では、RAWデータに対して合成処理をすものとして説明したが、RAWデータに対して、同時化処理などの画像処理をしてから、合成処理を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实方式中,由于图像处理部 20在对输入图像实了逆光修正后实色平衡修正,所以,色平衡修正的程度根据逆光修正的程度改变。

本実形態では、画像処理部20は、入力画像に対して逆光補正をした後にカラーバランス補正をすため、カラーバランス補正の度合いは、逆光補正の度合いに応じて変化するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下对示例性实例的详细描述中,将参考附图,这些附图构成了本文的一部分并且通过图解来示出了可以实所描述的实例的示例。

以下の例示的な実形態の詳細な説明では、本明細書の一部を形成し、説明する実形態を実できる例を例示として示す添付図面を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在上述的第 1、第 2实方式的说明中提及了各种变形实方式,但也能够进一步列举如以下示例的那样的变形实方式。

上述した第1、第2の実形態の説明においても、種々変形実形態に言及したが、さらに以下に例示するような変形実形態を挙げることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述各实方式的说明中,提到了各种变形实方式,但是,还可以例举以下示例的变形实方式。

上記各実形態の説明においても、種々変形実形態に言及したが、さらに以下に例示するような変形実形態を挙げることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,与第一示例性实例相比,在本示例性实例中,仅仅天线合并的顺序被改变,因此,可以获得与第一示例性实例相似的优势。

このように、本実形態は、第1の実形態と比較して、単にアンテナ合成の順序を変更したものであるため、第1の実形態と同様の効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,作为第二实例的通信条件的规则 R4的将第一实例的规则 R1~ R3进行组合这一点与第一实例不同。

具体的には、第2実例としての通信条件であるルールR4は、第1実例のルールR1〜R3を組み合わせた点が第1実例と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,本发明并不仅限于上述实例和实方式,而是能够在不脱离构思的范围内,用各种方式来实,例如也能够进行以下变形。

また、この発明は上記の実例や実形態に限られるものではなく、その要旨を逸脱しない範囲において種々の態様において実することが可能であり、例えば次のような変形も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实方式 3中,对上述实方式 1的图像形成装置 1和实方式 2的图像读取装置具备的操作面板 12进行详细说明。

本実形態3では、上述した実形態1の画像形成装置1及び実形態2の画像読取装置が備える操作パネル12について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,作为实例 4,参照附图说明在摄像部 51能够转动 (包括实例 3中描述的光学系统转动部 25B),显示部 23不转动 (不包括实例 1中描述的转动部 25及实例 3中描述的显示系统转动部 25A)的摄像装置中实本发明的例子。

次に、撮像部51が回動可能であり(実例3で述べた光学系回動部25Bを備え)、表示部23が回動しない(実例1で述べた回動部25及び実例3で述べた表示系回動部25Aを備えない)撮像装置に本発明を実した例を、実例4として図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在随后的、本发明的详细说明中,对于“一个实例”、“实例”、“实例实例”等的提及示意所描述的实例可以包括具体的特征、结构或者特性,但是每一个实例可以不必包括该具体的特征、结构或者特性。

本発明の詳細な説明において、「一実形態(one embodiment)」、「一実形態(an embodiment)」、「例示的な一実形態(an example embodiment)」等への言及に続く本発明の詳細な説明は、述べられる実形態が、特定の特徴、構造または特性を含み得ることを示すが、全ての実形態は、必ずしもその特定の特徴、構造または特性を含まなくあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,附图中所表示的实例的设备、系统、和方法的实例的以下更详细说明并不意图限制所要求的实例的范围,而是仅仅表示所选实例。

従って、添付図面に示された装置、システム及び方法の実形態の以下の詳細な説明は、請求項に示す実形態の範囲を限定するものではなく、選択された実形態を単に表すものに過ぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,出于说明的目的而单独论述了各种示范性实例,但所述实例可被组合于具有单独说明的实例的一些或所有特征的一个实例中。

様々な例示の実形態は、例証の目的のために別々に論じられたが、それらは、別々に示された実形態の特徴の一部または全部を有する1つの実形態に組み合わされることができることに、注意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将第一示例性实方式中的对放射线照射量的检测、第二至第四示例性实方式中的对照射开始的检测以及上述第五示例性实方式中的对照射完成的检测进行适当的组合。

なお、第1の実の形態の放射線の照射量の検出、第2〜第4の実の形態の照射開始の検出、上記第5の実の形態の照射終了の検出は、適宜組み合わせて実してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来描述当前示例性实方式与第二对比实例之间的差异,在该第二对比实例中使用导光构件 65并将第一保持件 212的端部 212A移动成更靠近光轴 LT。

次に、導光部材65を用いると共に第1ホルダー212の端部212Aを本実形態よりも光軸LTに近づけた第2比較例と、本実形態との差異について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下述的实例是本发明的实现手段的示例,在不背离本发明主旨的范围内,本发明可以应用于通过修正或改变以下实例所获得的实方式。

なお、以下に説明する実の形態は、本発明の実現手段としての一例であり、本発明は、その趣旨を逸脱しない範囲で以下の実形態を修正又は変形したものに適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了应对这种情况,本实例执行如图 9的流程图所示的连接处理,其中,扩展了第一实例的图 5中的连接处理。

このようなケースに対応するため、本実形態では、第2実形態における図5の接続処理を拡張した図9のフローチャートのような接続処理を実する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然图 2-3的实例和图 4-5的实例都是以遭受干扰的网络设备报告该干扰开始,但是报告的方法在两者之间是不同的。

図2および図3の実形態、ならびに図4および図5の実形態の両方において、干渉を検知したネットワークデバイスが干渉を報告しているが、報告の方法は各実形態によって異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

给出附图以助益对本发明实例的描述,且仅提供附图用于说明实例而非对其进行限制。

添付図面は、発明の実形態の説明を助けるために提示され、かつ、もっぱら実形態の例示のために提供されるものであって、実形態の制限のために提供されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代实例中,记录器存储器 218除了可以包括结合图 3实例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 3实例讨论的那些部件中的某些的其它部件。

代替の実形態では、レコーダメモリ218は、図3の実形態に関連して説明する構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代实例中,相机 112除了可以包括结合图 5实例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 5实例讨论的那些部件中的某些的其它部件。

代替の実形態では、カメラ112が、図5の実形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代实例中,捕获子系统 514除了可以包括结合图 6实例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 6实例讨论的那些部件中的某些的其它部件。

代替の実形態では、取り込みサブシステム514が、図6の実形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代实例中,控制模块 518除了可以包括结合图 7实例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 7实例讨论的那些部件中的某些的其它部件。

代替の実形態では、制御モジュール518が、図7の実形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代实例中,存储器 746除了可以包括结合图 8实例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 8实例讨论的那些部件中的某些的其它部件。

代替の実形態では、カメラメモリ746が、図8の実形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,针对本发明涉及的摄像装置,利用实例 1以及实例 2进行了说明,但是,本发明并不限定于这些实例。

以上、本発明に係る撮像装置について、実の形態1および2を用いて説明したが、本発明は、これらの実の形態に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,尽管结合特定实例描述了特征,本领域技术人员应当意识到,根据本发明,可以组合所述实例的各种特征。

更に、特徴が特定の実例に関して記載されているように見えるが、当業者は、記載の実例の様々な特徴が本発明の実例に従って組み合わされてもよいことを認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上的实方式对本发明进行了说明,然而本发明不限于上述实方式,当然可以在本发明主旨的范围内实各种变形和应用。

以上実形態に基づいて本発明を説明したが、本発明は上述した実形態に限定されるものではなく、本発明の要旨の範囲内で種々の変形や応用が可能なことは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合附图在下文阐述的说明书是对本发明的示例性实例的描述,而不是表示仅在这些实例中可以实现本发明。

添付図面に関連した下記の詳細の説明は、本発明の例示的な実形態の説明として意図されており、本発明が実されることができる唯一つの例示的な実形態を表わすことを意図していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性实例中的每一个示出用于实本发明的特定例子,并且,本发明的技术范围不应受这些示例性实例限制。

なお、上記実例は、何れも本発明を実するにあたっての具体化の例を示したものに過ぎず、これらによって本発明の技術的範囲が限定的に解釈されてはならないものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中结合附图所阐述的详细描述意欲作为对本发明的示范性实例的描述,且无意表示可实践本发明的仅有实例。

添付した図面に関連して以下に説明する詳細な説明は、本発明の例示的な(exemplary)実形態として意図しており、本発明を実できる唯一の実形態を表していることは意図していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文所述的一个示范性实例中,将通信信道 119实为与磁场 106分离的信道,且在另一示范性实例中,将通信信道 119与磁场 106组合。

ここに説明される1つの例示的な実形態において、通信チャネル119は、磁場106とは別のチャネルとして実現され、別の例示的な実形態において、通信チャネル119は、磁場106と組み合わせられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实例中,如这里描述的那样,存储设备包含程序逻辑,例如,当被执行时使得基站实本发明的方法实例的方法步骤的指令。

いくつかの実形態では、記憶デバイスはプログラム論理を備え、例えば実行されたときに、基地局に本発明の実形態に係る方法のステップを実行させる命令等のプログラム論理を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实例中,如这里描述的那样,存储设备包含指令,例如,作为使得基站 103实本发明的方法实例的方法步骤的计算机程序 147。

本願明細書において記載されるように、ある実形態では、記憶デバイスは、基地局103に本発明の方法の実形態の各ステップを実行させる命令を、例えばコンピュータプログラム147として備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出例如由图 1C所示的装置执行的本发明的方法实例和图 1A和图 1B中的每一个所示的特定的示例实例的简化流程图。

図3に、例えば、図1Cに示される装置、ならびに図1A及び図1Bの各々に示される特定の実形態例によって実される通りの、本発明の方法実形態の簡略化されたフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实例中,信号处理块 503包含处理器和存储设备,该存储设备包含程序逻辑,该程序逻辑配置有用于实根据本发明的一些实例的方法步骤的指令。

ある実形態では、信号処理ブロック503には、プロセッサと、本発明のいくつかの実形態による方法ステップを実行する命令で構成されるプログラム論理を備える記憶デバイスとが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,装置实例的这里描述的要素是用于实由出于实本发明的目的的要素执行的功能的手段的例子。

さらに、本願明細書において記載されている、装置実形態の要素が、本発明を実行する目的のために要素によって実される機能を実行する手段の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面本发明实例的详细说明中,附图中同样的参考标记表示相同的元件,并且经由例图示出了可以实本发明的具体实例。

以下、図面を参照して、本発明の実例を詳細に説明する。 図面においては、同じ構成要素には、同じ指示符号を付している。 図面は、本発明を実現する特定の実例を例示的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10所示本实例与第一实例的不同之处在于,本实例的装置管理设备 100被布置为进一步包含开始 /结束请求部 233以及开始 /结束控制部 246。

図10に示すように、本実形態では、機器管理装置100が、開始・終了指示部233及び開始・終了制御部246を有している点が、第1の実形態と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然对本发明的第一和第二实方式进行了说明,但本发明的范围不限于此,在不脱离发明宗旨的范围内能够加各种变更来实

本発明の第1及び第2の実形態を説明したが、本発明の範囲はこれに限定されるものではなく、発明の主旨を逸脱しない範囲で種々の変更を加えて実することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示出根据第十六实例的转移电路的横截面结构示例的示意图,第十六实例具有与第一实例的转移电路不同的横截面结构。

【図32】第1の実形態の転送回路と異なる断面構造を有する第16の実形態に係る転送回路の断面構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实例可以仍然实 PBC模式协议,但是使用与特定应用程序相关联的非零 PIN。

本発明の実形態も、PBCモードプロトコルを行うことはできるが、特定のアプリケーションに関連付けられるPINはゼロではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据本发明示例性实方式的变型的原稿读取装置的主要部分的局部剖视图。

【図11】本発明の実形態の他の実例に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9A中,示出了作为当前示例性实方式的第一托架 18的第一对比实例的第一托架 200。

図9(a)には、本実形態の第1キャリッジ18との第1比較例である第1キャリッジ200が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10A中,示出了作为当前示例性实方式的第一托架 18的第二对比实例的第一托架 210。

図10(a)には、本実形態の第1キャリッジ18との第2比較例である第1キャリッジ210が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示出应用了本发明实例的信号处理装置的第一实例的配置示例的框图;

【図5】本発明を適用した信号処理装置の第1実の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 385 386 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS