意味 | 例文 |
「无穷」を含む例文一覧
該当件数 : 44件
雅趣无穷
雅趣が尽きない. - 白水社 中国語辞典
余味无穷
余韻が尽きない. - 白水社 中国語辞典
无穷的烦恼
限りない悩み. - 白水社 中国語辞典
无穷大
無限大.≒无限大. - 白水社 中国語辞典
无穷小
無限小.≒无限小. - 白水社 中国語辞典
乐趣无穷
楽しみが尽きない. - 白水社 中国語辞典
前途无穷
前途が洋々としている. - 白水社 中国語辞典
前途无穷
前途が洋々としている. - 白水社 中国語辞典
无穷勇气
無限にわき出る勇気. - 白水社 中国語辞典
遗祸无穷
限りなく災いを残す. - 白水社 中国語辞典
后患无穷((成語))
後々の心配が絶えない. - 白水社 中国語辞典
学习中的乐趣是无穷的。
勉強する喜びは尽きない. - 白水社 中国語辞典
流毒无穷
際限もなく害毒を流す. - 白水社 中国語辞典
拳术路数,变化无穷。
空手の技は,変化が限りない. - 白水社 中国語辞典
群众的智慧是无穷的。
大衆の知恵は限りないものだ. - 白水社 中国語辞典
后患无穷((成語))
後々の心配が絶えない. - 白水社 中国語辞典
意味无穷((成語))
味わいが限りなく深い. - 白水社 中国語辞典
人类的智慧是无穷的。
人類の知恵は無限である. - 白水社 中国語辞典
我们现在很苦,可是后福却是无穷的。
我々は今苦しいが,将来の幸福は無限である. - 白水社 中国語辞典
在海滩上游玩,趣味无穷。
海辺で遊んでいると,興味が尽きない. - 白水社 中国語辞典
话虽简单,含义无穷。
言葉は簡単であるが,その意味は尽きることがない. - 白水社 中国語辞典
真理给了他无穷的力量。
真理は彼に尽きない力を与えた. - 白水社 中国語辞典
言有尽而意无穷((ことわざ))
言葉は尽きることがあっても意味は尽きることがない. - 白水社 中国語辞典
贻害无穷((成語))
後に残した災いは計り知れない,計り知れない災いを残す. - 白水社 中国語辞典
歌声美妙,余味无穷。
歌声はすばらしく,余韻がいつまでも残る. - 白水社 中国語辞典
无穷无尽((成語))
(資源・知恵・力などが)幾ら使っても尽きない,無尽蔵である. - 白水社 中国語辞典
他们身上仿佛蕴藏着无穷的力量。
彼らの体には限りない力が秘められているようである. - 白水社 中国語辞典
他们身上仿佛蕴藏着无穷的力量。
彼らの体には限りない力が秘められているようである. - 白水社 中国語辞典
这意味着背景位于离图像捕获设备的无穷远处 (超过 5.0[m])。
これは、撮像装置から無限遠(5.0[m]超え)に背景が位置していることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,被摄体距离推测单元 22不限定于推测被摄体距离为临近距离以及无穷远的某一方。
なお、被写体距離推定手段22は、被写体距離が近接距離及び無限遠のいずれであるかを推定するものに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,临近距离处的最佳焦点位置优选设定在无穷远处的解析度不极端低下的范围内。
例えば、近接距離におけるベストフォーカス位置は、無限遠での解像度が極端に低下しない範囲で設定されることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
回味无穷((成語))
(料理が)味わえば味わうほど味が尽きない,(体験した物事が)考えれば考えるほど興味が尽きない,事後考えるほどに意味の深さが実感される. - 白水社 中国語辞典
另一方面,在被摄体距离推测单元 22中,当推测为被摄体距离为无穷远时 (步骤S4,否 ),矩阵选择单元 17对于将临近距离设定为最佳焦点的摄像透镜 14的 G2的像素数据,选择用于实施无穷远处的解析度复原的解析度复原用矩阵 minf(G2)。
一方、被写体距離推定手段22において、被写体距離が無限遠と推定された場合(ステップS4、No)、マトリックス選択手段17は、近接距離でベストフォーカスとなるように撮像レンズ14が設計されているG2の画像データに対して、無限遠での解像度復元を実施するための解像度復元用マトリックスminf(G2)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,CPU 40在预定范围 (在下文中称为“AF搜索范围”)内以每个预定步幅使对焦透镜 22和 32从近距离移到至无穷远。
まず、CPU40は、フォーカスレンズ22および32を至近から無限遠までの間の所定の範囲(以下、AFサーチ範囲という)において所定のステップごとに移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,当经由模式开关指示 CPU 40来设置肖像模式或微距模式时,焦点调整单元 33确定搜索方向为从最近到无穷远的方向 (第一搜索方向 )。
具体的には、焦点調節部33は、モードスイッチを介してCPU40に人物モードまたはマクロモードの設定が指示された場合、至近側から無限遠側に向かう方向(第1のサーチ方向)をサーチ方向に決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当经由模式开关指示 CPU 40来设置风景模式时,焦点确定单元 33确定搜索方向是从无穷远到最近的第二方向。
焦点調節部33は、モードスイッチを介してCPU40に風景モードの設定が指示された場合、無限遠側から至近側に向かう第2のサーチ方向に決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在图像捕获设备 300中设置深度值的情况中,首先,通过将光圈开启状态设置在广角端 (wide end)来将镜头的景深控制为最浅的,并且,镜头的焦点被设置在无穷远处(超过 5.0[m])。
撮像装置300において奥行値を設定する場合、まずワイド端で絞り開放の状態にしてレンズ被写界深度を最も浅く制御し、レンズ焦点を無限遠(5.0[m]超え)に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
G1用、R用、B用的各颜色子摄像模块中设置的摄像透镜 14,每一个都设计为最佳焦点在无穷远处。
G1用、R用、B用の各サブカメラモジュールに設けられた撮像レンズ14は、いずれも、無限遠でベストフォーカスとなるように設計されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当选择 minf(G2)作为解析度复原用矩阵时,解析度复原单元 18对于 G2的像素数据实施以无穷远为瞄准处的解析度复原处理,并在步骤 S8中输出。
解像度復元マトリックスとしてminf(G2)が選択された場合、解像度復元手段18は、G2の画像データについて、無限遠を照準とする解像度復元処理を実施し、ステップS8において出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在被摄体距离为临近距离和无穷远这两种焦点距离范围的基础上,另外还可以推测 1m至 3m的焦点距离范围的情况。
例えば、被写体距離が近接距離である場合と無限遠である場合との二つの焦点距離範囲に加えて、1mから3mの焦点距離範囲である場合を別に推定可能としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
显然,对于将光导或光纤线缆 252连接、插入、保持和固定到位存在无穷多的变型和可能性。
明らかなことであるが、ライトガイドまたは光ファイバケーブル252を所定の位置に接続し、挿入し、保持し、および固定するのに無限の変形および可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
当焦点调整单元 33确定搜索方向为第二搜索方向时,代表视差信息确定单元 102从无穷远端上的图格 (具有最小视差量的图格 )到最近端上的图格 (具有最大视差量的图格 ),来顺序地确定每一图格的有效性 (见图 5)。
焦点調節部33がサーチ方向を第2のサーチ方向に決定した場合は、無限遠側のビン(視差量最小のビン)から至近側のビン(視差量最大のビン)にかけて順次各ビンの有効性を判定する(図5参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在通过将光圈开启状态设置在广角端来将镜头的景深控制为最浅的同时,镜头的焦点从短距离(0.5[m])顺序地改变到无穷远处 (超过 5.0[m]),并且,控制镜头位置以执行距离测量。
そして、ワイド端で絞り開放の状態にしてレンズ被写界深度を最も浅く制御したまま、レンズ焦点を近距離(0.5[m])から無限遠(5.0[m]超え)まで順次変化させて、レンズ位置制御により距離測定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
被摄体距离推测单元 22中,当推测为被摄体距离为临近距离时 (步骤 S4,是 ),矩阵选择单元 17对于将无穷远设定为最佳焦点的摄像透镜 14的 R、G1、B的各像素数据,选择用于实施临近距离处的解析度复原的解析度复原用矩阵 mmacro(R)mmacro(G1)mmacro(B)。
被写体距離推定手段22において、被写体距離が近接距離と推定された場合(ステップS4、Yes)、マトリックス選択手段17は、無限遠でベストフォーカスとなるように撮像レンズ14が設計されているR、G1、Bの各画像データに対して、近接距離での解像度復元を実施するための解像度復元用マトリックスmmacro(R)mmacro(G1)mmacro(B)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |