意味 | 例文 |
「是に」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32464件
子供だって、そんなインチキには引っかからないさ!
即使是孩子也不会被那么假的东西骗到。 - 中国語会話例文集
子供がいない状態がその夫婦には快適だった。
没有孩子的状态是那对夫妇最快活的。 - 中国語会話例文集
施設症の症状の一つに自発性の減退がある。
设施症的症状就是自发性的衰退。 - 中国語会話例文集
この家具を組み立てるにはネジが必要。
要把这个家具组装起来螺丝钉是必要的。 - 中国語会話例文集
この実験の実施は理論的に可能です。
这个实验的实施在理论上是可行的。 - 中国語会話例文集
明日は東京駅に集合でしょうか?
明天是在东京站集合吧? - 中国語会話例文集
夢はベストセラー作家になることだ。
梦想是成为畅销作家。 - 中国語会話例文集
むしろ君たちに協力したいと思っているのだ。
不如说是想协助你们。 - 中国語会話例文集
勉強は若いうちにしておくほうがよい。
学习还是趁着年轻比较好。 - 中国語会話例文集
あの過失までは彼は実にうまくやっていた。
在那过失之前他还是做的很顺利的。 - 中国語会話例文集
彼女は全面的に主観論を支持する人だ。
她是全方位的主观伦支持者。 - 中国語会話例文集
太郎はいつもバイクに乗って駅まで行く。
太郎总是骑摩托车去车站。 - 中国語会話例文集
月餅は満月のように丸い形だ。
月饼像满月一样是圆形的。 - 中国語会話例文集
今日は暴風雨なので家にいるしかない。
因为今天是暴风雨所以只能待在家里。 - 中国語会話例文集
当店には、何回目のご来店ですか。
是第几次光临本店了? - 中国語会話例文集
彼に会ったときの喜びはひとしおだった。
和他相见时是格外喜悦的。 - 中国語会話例文集
彼らは当時、一緒にいたと見られています。
他们被认为当时是在一起的。 - 中国語会話例文集
どうせ、時間通りには来ないだろう。
反正应该是不会准时来的吧。 - 中国語会話例文集
当店には何回目のご来店ですか。
您是第几次光临本店? - 中国語会話例文集
このアプリは私のお気に入りです。
这个应用软件是我爱用的。 - 中国語会話例文集
インターネットに継続することか大事です。
在网上继续是重要的事。 - 中国語会話例文集
違う文化を尊敬しないと相手に失礼だ。
不尊敬不同文化的话是对对方的失礼。 - 中国語会話例文集
正確な試験結果を得ることが困難になる。
要得到正确的考试结果是很难的。 - 中国語会話例文集
模式的に示したものである。
是模式化的显示出来的东西。 - 中国語会話例文集
それなのに翌月彼は亡くなった。
尽管那样第二个月他还是去世了。 - 中国語会話例文集
今、日本でとても有名なアニメはなんですか?
现在日本非常有名的动画是什么? - 中国語会話例文集
話しにくいんですが、ちょっとお願いがあります。
虽然有点难开口,但还是有事想拜托你一下。 - 中国語会話例文集
消費税込みの金額になります。
是包含了消费税的金额。 - 中国語会話例文集
いかは、どのような味付けにもあう優れた食材です。
墨鱼是怎样调味都好吃的优秀食材。 - 中国語会話例文集
皆さんは留学についてどう思いますか。
大家就留学这件事是怎么想的? - 中国語会話例文集
車に対する幅寄せや割り込みは禁止されている。
迫使对方车辆靠边和加塞儿是被禁止的。 - 中国語会話例文集
ここの料理は他と比べ物にならないほど美味しい。
这里的菜是别的地儿不能比的好吃。 - 中国語会話例文集
これがあなたに対する私の気持ちです。
这是我对你的感觉。 - 中国語会話例文集
この写真にうつっているのは、今年の梅の木です。
这张照片里的树是今年的梅树。 - 中国語会話例文集
最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?
最近总是这么晚还不睡吗? - 中国語会話例文集
それは一言では表しにくい問題だね。
那是很难用一句话说清楚的问题。 - 中国語会話例文集
私はいつも腕時計を身に着けています。
我总是戴着手表。 - 中国語会話例文集
この写真に写っている少年はあなたですか。
这张照片里的少年是你吗? - 中国語会話例文集
中華料理を食べますか、それともフランス料理にしますか?
吃中餐还是法餐? - 中国語会話例文集
銀行で入金されているか確認できていますか?
在银行确认是否到账了吗? - 中国語会話例文集
すべての法と政策は性的に中立であるべきだ。
所有法律和政策都应当是性别中立的。 - 中国語会話例文集
植物は頂端分裂組織によって成長する。
植物是由顶端的分生组织生长的。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも生意気に振る舞ってばかりいる。
她总是光表现出狂妄自大的举止。 - 中国語会話例文集
だが 奇跡は確実に起ころうとしている。
但是,奇迹确实在发生。 - 中国語会話例文集
名古屋に住んでいる叔母は、三味線の先生です。
在名古屋住着的姑母是三味弦的老师。 - 中国語会話例文集
子供はもう小学生になりました。
我的孩子已经是小学生了。 - 中国語会話例文集
まずは製品を実際に見ることが重要です。
首先实际地看看产品是很重要的。 - 中国語会話例文集
生きることにおいて水は必ず必要なもの。
对于生存来说水是必需的东西。 - 中国語会話例文集
なかなかリスクのある事業に挑戦できない。
总是挑战不了有风险的事业。 - 中国語会話例文集
酒もよいがたいがいにしておきなさい。
喝酒没关系但是请适度。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |