意味 | 例文 |
「是れら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11255件
これはアウトラインのみです。
这仅仅是个大纲。 - 中国語会話例文集
それは暗い九月の夜だった。
那是一个黑暗的九月的夜晚。 - 中国語会話例文集
それは藁のマットです。
那个是稻草做的垫子。 - 中国語会話例文集
それでもやはり芸術は嫌いだ。
即便如此还是讨厌艺术。 - 中国語会話例文集
それはどの位難しいのですか。
那个是有多难? - 中国語会話例文集
これは父に貰った時計です。
这是从爸爸那里收到的表。 - 中国語会話例文集
この車は父によって洗われます。
这辆车是父亲洗的。 - 中国語会話例文集
それはとても辛い合宿でした。
那是很艰苦的集训。 - 中国語会話例文集
それが私の新しい目標です。
那是我的新目标。 - 中国語会話例文集
それは無視できる事柄ではない。
那个不是能无视的事。 - 中国語会話例文集
これは新しいスタイルだと思う。
我觉得这是新型的。 - 中国語会話例文集
彼女はよく男性に狙われる。
她总是被男生盯上。 - 中国語会話例文集
だれが簡体字を作ったのか。
是谁发明了简体字? - 中国語会話例文集
一番辛くないのはどれですか。
最不辣的是哪个? - 中国語会話例文集
これは何のチラシですか。
这是什么的宣传单? - 中国語会話例文集
これはセラミックでできた器です。
这个是陶制的器具。 - 中国語会話例文集
このカメラはだれのですか?
这个照相机是谁的呢? - 中国語会話例文集
これはセラミックでできた玉です。
这个是用陶瓷做的球。 - 中国語会話例文集
これは私の新しい辞書です。
这是我的新字典。 - 中国語会話例文集
信頼は実績の上に築かれる。
信赖是建立在业绩上的。 - 中国語会話例文集
それは彼女が選びました。
那是她选的。 - 中国語会話例文集
君は村じゅうの売れっ子だ.
你是村里的大红人。 - 白水社 中国語辞典
これは高尚な娯楽だ.
这是一种高尚的娱乐。 - 白水社 中国語辞典
人民の力は計り知れない.
人民的力量是不可估量的。 - 白水社 中国語辞典
これは笑いごとではないよ.
这可不是闹着玩儿的事。 - 白水社 中国語辞典
これは全く珍しい事である.
这是一件十分奇怪的事情。 - 白水社 中国語辞典
これは楽な職務ではない.
这不是轻便的差使。 - 白水社 中国語辞典
これは胸の痛む事柄だ.
这是令人痛心的事。 - 白水社 中国語辞典
村外れは一面のやぶである.
村外是一片竹林。 - 白水社 中国語辞典
これは真新しい本である.
这是一本很新的书。 - 白水社 中国語辞典
それは50グラムの目盛りか?
那是一两的星儿? - 白水社 中国語辞典
それは負けず嫌いの子供である.
这是个要强的孩子。 - 白水社 中国語辞典
これは事柄の一面にすぎない.
这只是事情的一方面。 - 白水社 中国語辞典
それは悪辣な手段である.
这是阴毒的手段。 - 白水社 中国語辞典
これが取り調べの原初記録だ.
这是审讯的原始记录。 - 白水社 中国語辞典
これは第3章第8節である.
这是第三章第八节。 - 白水社 中国語辞典
10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。
如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。 - 中国語会話例文集
このレポートから我々が結論付けられるのは次のことです。
从这篇论文中我们得到的结论是下面的事情。 - 中国語会話例文集
彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。
他不能相信自己是有多么的幸运。 - 中国語会話例文集
私はこれからもあなたと友達でいられる事が嬉しいです。
我为今后我们还能是朋友而开心。 - 中国語会話例文集
また、彼らはそれらを個人的に購入されたのでしょうか?
另外,他们是以个人买入那些的吗。 - 中国語会話例文集
彼らは時おりこれらのものも愛好するが,それは猟奇のためである.
他们有时也爱这些东西,那是为着猎奇。 - 白水社 中国語辞典
これらの積み重ねられたイスは、子供の使用を考えて設計され、丈夫に作られています。
这些摞起来的椅子是考虑儿童使用而设计的,被做得非常结实。 - 中国語会話例文集
これらの結果は一目見ただけではわからないと思われるかもしれない。
这些结果可能是只在第一眼看是不会明白的。 - 中国語会話例文集
彼らは双子なので,私はどちらが兄でどちらが弟であるか区別できない.
他们是孪生兄弟,我分别不出来谁是哥哥谁是弟弟。 - 白水社 中国語辞典
我々にそうすることが出来ていたら、事態は違ったかもしれない。
要是我们能够那么做的话事态可能就不是这样了。 - 中国語会話例文集
社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。
被社长责怪,虽然不是本意但还是被解雇了。 - 中国語会話例文集
幸福だと感じられるようでもあり,また不幸だと思われるようでもある.
既像是感到幸福,又像是感到不幸。 - 白水社 中国語辞典
私は[確かに]太った,これはすべて母さんがよく世話してくれたからだ.
我是胖了,这都是我妈妈照顾得好。 - 白水社 中国語辞典
あいつは生まれつき片意地なたちだから,相手にしなければよいのだ.
他生来就是奘脾气,你别搭理就是了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |