「是れ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 是れの意味・解説 > 是れに関連した中国語例文


「是れ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30311



<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 606 607 次へ>

友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる。

朋友说我是什么事情都会去挑战的性格。 - 中国語会話例文集

彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。

他为自己是特别的这件事儿感到开心。 - 中国語会話例文集

これは私が今までに見た中で一番美しい花です。

这是我至今为止见过的最美的花。 - 中国語会話例文集

これは当社の重要業績評価指標の1つである。

这是我们公司的重要业绩评价指标之一。 - 中国語会話例文集

純粋想起はブランド力調査で良く用いられる手法である。

纯粹想起是经常被用于品牌知名度调查的方法。 - 中国語会話例文集

最初の通貨スワップ取引はIBMと世界銀行の間で行われた。

最初的货币互兑交易是在IBM和世界银行间进行的。 - 中国語会話例文集

売り方は一般的に空売りをしている投資家だと見なされます。

卖方一般情况下被看做是卖空的投资家。 - 中国語会話例文集

物品税は間接消費税の1つで、1989年に廃止された。

物品税是间接消费税的一种,于1989年被废除。 - 中国語会話例文集

報告通貨は財務諸表で用いられる通貨のことである。

报告货币是在财务报表中使用的货币。 - 中国語会話例文集

「報連相」とは「報告」、「連絡」、「相談」という日本語の短縮形である。

“报联相”是日语中报告,联络,商量的缩略语。 - 中国語会話例文集


アメリカでは、輸入物価指数は労働省により発表される。

在美国进口价格指数是由劳动部发布的。 - 中国語会話例文集

時価発行は公募や第三者割当の際になされる。

按时价发行是进行于公募和第三者分配的时候。 - 中国語会話例文集

仲間取引は商品の需給調整のために行われる。

交易者之间的交易是为了调整商品的供需情况而进行的。 - 中国語会話例文集

点字による複製等は著作権法で認められている。

盲文的复制等在版权法上是被认可的。 - 中国語会話例文集

あの企業はパソコン価格のプライスリーダーとみなされている。

那家企业被视为是个人计算机价格的领先定价企业。 - 中国語会話例文集

重陽子は1個の陽子と1個の中性子から構成される。

氘核是由一個質子和一個中子構成的。 - 中国語会話例文集

買い均しはわが社の取引方針では認められていない。

扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。 - 中国語会話例文集

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。

利益分配方案是根据股东大会的批准确定的。 - 中国語会話例文集

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

作为物流保管的功能迅速性是必须的。 - 中国語会話例文集

「なぜあなたはいつも遅れるの?」と彼女はかりかりして言った。

“你为什么总是迟到?”她焦躁不安地说道。 - 中国語会話例文集

この料理はマッシュポテトのクネールと共に出されます。

这个料理是和土豆泥的丸子一起端上来的。 - 中国語会話例文集

なぜこのクラトンが9億年前に形成されたとわかるのですか。

你知道为什么这个克拉通是在9亿年前形成的吗? - 中国語会話例文集

ここが蒸気機関車のクロスヘッドと呼ばれる部分です。

这是蒸汽机车中被称作十字头的地方。 - 中国語会話例文集

ジヒドロテストステロンは脱毛の主な原因と考えられている。

双氢睾酮被认为是脱发的主要原因。 - 中国語会話例文集

僕は海の日に生まれたので、名前に海が付きます。

因为我是在海之日出生的所以名字里带海字。 - 中国語会話例文集

これは小さな男の子が家で一人で留守番する話です。

这是一个小男孩独自看家的故事。 - 中国語会話例文集

私達は、それが薬液の影響で破損したと考えています。

我们想那个是因为药物影响才破损的。 - 中国語会話例文集

彼女はアメリカ南部の大農園の娘として生まれました。

她的出身是美国南部大庄园的女儿。 - 中国語会話例文集

彼女は楽しかったみたいだけど、私たちは疲れました。

虽然她看起来很开心,但是我们很累了。 - 中国語会話例文集

しかし我々の人生には何が起こるかわかりません。

但是不知道我们的人生里会发生什么。 - 中国語会話例文集

これが私が留学参加を決めた大きな要因であった。

这是我决定去留学的一个重要原因。 - 中国語会話例文集

今日の仕事は神経を使うものだったので、とても疲れました。

因为今天的工作是很费神的,所以我非常疲惫。 - 中国語会話例文集

ベルトコンベアを操作するのは我々には不可能である。

传送带的操作对我们来说是不可能的。 - 中国語会話例文集

これらは予定通り進んでいる進行中のタスクです。

这些是按照预定计划进行的任务。 - 中国語会話例文集

それはあまり楽しい仕事ではありませんが、頑張ります。

虽然那个不是开心的工作,但我会努力。 - 中国語会話例文集

でも、苦手なジェットコースターに乗ったので疲れました。

但是,我坐了不喜欢的过山车之后感到很累。 - 中国語会話例文集

ここがあなたの大好きな場所だと私に教えてくれました。

你告诉过我这是你最喜欢的地方。 - 中国語会話例文集

この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。

只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。 - 中国語会話例文集

これらが、この仕事においての魅力的な所だと思います。

我觉得这就是这份工作的魅力所在。 - 中国語会話例文集

そうですね、私たちは良い友達になれたらいいですね。

是啊,我们也能成为好朋友就好了呢。 - 中国語会話例文集

それはすべての機械の中でもっとも危険なものの一つとなりうる。

那是所有机器中最危险的机器之一。 - 中国語会話例文集

何か私がすべきことがあれば、非言ってください。

如果有我应该做的事情的话,请一定要告诉我。 - 中国語会話例文集

御社ではどこの取引先からそれを購入していますか?

贵公司是从哪个客户那里购买那个的? - 中国語会話例文集

いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。

虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。 - 中国語会話例文集

週末に一緒に遊んでくれるようなお友達ができたらと思う。

我想要是找到周末能和我一起玩的朋友就好了。 - 中国語会話例文集

それはこの契約書についても同様なことが言える。

那个可以说是和这个合同书一样的东西。 - 中国語会話例文集

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

那个是很难顺畅演奏的曲子。 - 中国語会話例文集

それは私が夏休みにドイツに行った時のお土産です。

那个是我暑假去德国时买的特产。 - 中国語会話例文集

私たちは情報セキュリティポリシーが守られているか点検します。

我们会检查是否遵守了信息安全政策。 - 中国語会話例文集

これは13人中7人に私が送った確認メールです。

这是我给13人中的7人发的确认邮件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS