意味 | 例文 |
「显示控制」を含む例文一覧
該当件数 : 666件
4.根据权利要求 2所述的信息处理设备,其特征在于,还包括显示控制部件,所述显示控制部件用于当所述处理部件执行处理时在所述显示部件上显示表示正在执行该处理的画面,其中,所述第一类型处理是当执行该处理时所述显示控制部件显示表示正在执行该处理的画面的处理,以及所述第二类型处理是当执行该处理时所述显示控制部件不显示表示正在执行该处理的画面的处理。
4. 前記処理手段が処理を実行する際に、当該処理が実行中であることを示す画面を前記表示部に表示する表示制御手段を更に備え、前記第1種別の処理は、当該処理が実行される際に前記表示制御手段による画面の表示が行われる処理であり、前記第2種別の処理は、当該処理が実行される際に前記表示制御手段による画面の表示が行われない処理であることを特徴とする請求項2に記載の情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,存储器 24存储指示由用户注册到显示控制装置 1的设置的多种设置信息。
ここで、メモリ24には、表示制御装置1に対してユーザが登録した各種の設定を示す設定情報が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
整圆周立体图像显示设备30包括译码器51、视点图像缓冲器52、显示控制单元53和显示单元 54。
全周囲立体画像表示装置30は、デコーダ51、視点画像バッファ52、表示制御部53、および表示部54から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该显示系统 110包括: 图像处理器 112、显示控制器 114、运动检测器 116以及显示器 120和 124。
表示システム110は、画像処理プロセッサ112、ディスプレイコントローラ114、動き検出器116、及び、ディスプレイ120,124を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,显示控制部 10将平滑化处理后的被摄体合成图像 P5显示在显示部 11的显示画面 (步骤 S38)。
その後、表示制御部10は、平滑化処理後の被写体合成画像P5を表示部11の表示画面に表示させる(ステップS38)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的图像处理信息生成处理的流程图。
【図4】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う画像処理情報生成処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示有关本发明的实施方式的显示控制装置所生成的图像处理信息的内容的一例的图。
【図5】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が生成した画像処理情報の内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 1至图 3说明有关本实施方式的显示控制装置 100的结构。
まず、本実施形態に係る表示制御装置100の構成を図1乃至図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有关本实施方式的显示控制装置 100是显示数字照片的数字相架 (显示装置的一例 )。
本実施形態に係る表示制御装置100は、デジタル写真を表示するデジタルフォトスタンド(表示装置の一例)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制装置 100如图 2所示,具备控制部 110、存储部 120、操作部 130、显示部140、和读出 -写入部 150。
表示制御装置100は、図2のように、制御部110と、記憶部120と、操作部130と、表示部140と、読出・書込部150と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 110具备图像数据取得部 110a、显示控制部 110b、和图像处理信息生成部 110c。
制御部110は、画像データ取得部110aと表示制御部110bと画像処理情報生成部110cとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 4说明显示控制装置 100进行的图像处理信息生成处理。
まず、表示制御装置100が行う画像処理情報生成処理を、図4を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像风格的种类被预先决定,是显示控制装置 100能够进行图像处理的图像风格的种类。
画風の種類は、予め決められており、表示制御装置100が画像処理できる画風の種類である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S202的处理中,对于被指定的图像组,显示控制部 110b判断是否生成了图像处理信息。
表示制御部110bは、ステップS202の処理において、指定された画像群について、画像処理情報が生成されているかを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 110b利用上述n并参照图像处理信息 123而计算 P(步骤 S206)。
表示制御部110bは、前記のnを用いるとともに、画像処理情報123を参照してPを算出する(ステップS206)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,显示控制部 110b在步骤 S208的处理中,可以在图像的显示后等待一定的时间。
なお、表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像の表示後、一定の時間待機するとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像数据取得部 110a判断为是最后的图像的情况下 (步骤 S209;是 ),显示控制处理结束。
画像データ取得部110aが最後の画像であると判別した場合(ステップS209;YES)、表示制御処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 110b将所生成的显示用数据对显示部 140供给,将图像处理后的图像显示在显示部 140上。
表示制御部110bは、生成した表示用データを表示部140に供給して画像処理後の画像を表示部140に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部分 170基于 UI控制部分 140的控制来控制显示部分 180和显示装置200中的显示状态。
表示制御部170は、UI制御部140の制御に基づいて、表示部180および表示装置200における表示状態を制御するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部分 180是基于显示控制部分 170的控制显示各种信息 (平面图像 )的显示部分。
表示部180は、表示制御部170の制御に基づいて各種情報(平面画像)を表示する表示部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,显示控制单元 28将监视器 20上的显示切换至实况图像的三维显示 (步骤ST5),并且处理返回。
この後、表示制御部28が、モニタ20への表示をスルー画像の3次元表示に切り替え(ステップST5)、リターンする。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部,在上述显示部上显示根据用户发出的指示而变更的设定内容;
表示制御部は、ユーザからの指示に応じて変更した設定内容を表示部に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,显示部件16在列表画面 ICH上显示已从列表显示控制部件 114输出的列表。
すると、表示部16は、一覧画面ICHのなかに、一覧表示制御部114から出力されてきた一覧を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
画面显示控制部件 114致使图 6所示的光标 CSR与四向方向按钮 DIR被下压的方向相对应地被移动和显示。
なお、画面表示制御部114は、四方向ボタンDIRを押下する方向に対応して、図5に示したカーソルCSRを移動させて表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,列表显示控制部件 114从 ROM 12读取图 6所示的列表画面 ICH的图像数据并将该图像数据输出给显示部件 16。
すると、一覧表示制御部114は、図5に示した一覧画面ICHの画像データをROM12から読出し、該画像データを表示部16へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,显示部件 16显示已从列表显示控制部件 114输出的列表画面 ICH的图像数据。
すると、表示部16は、一覧表示制御部114から出力されてきた一覧画面ICHの画像データを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,列表显示控制部件 114向显示部件 16输出致使列表画面 ICH的显示结束的信号。
すると、一覧表示制御部114は、一覧画面ICHの表示を終了させる信号を表示部16へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
1、实施例 (对成像辅助线的显示控制:沿着手指划过的方向显示成像辅助线的例子 )
1.一実施の形態(撮影補助線の表示制御:指でなぞった方向に撮影補助線を表示する例) - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 10接收该图像数据,向实际对液晶画面的显示进行控制的驱动电路 19给出指示。
この画像データを受け、表示制御部10は、液晶画面の表示を実際に制御するドライバ回路19に指示を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 10根据使用者向软键盘的输入,使名称显示栏 W41的显示发生变化。
表示制御部10は、使用者によるソフトキーボードへの入力に従って、名称表示欄W41の表示を変化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 10在显示确认画面 C时,从存储器 18等获得数据并显示在液晶显示部 11上。
表示制御部10は、確認画面Cを表示させる際、メモリ18等からデータを得て、液晶表示部11に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,根据图 19来说明本发明第一实施方式中的确认画面 C的显示控制的一例。
次に、図15に基づき、本発明の第1の実施形態に係る確認画面Cの表示制御の一例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19为表示本发明第一实施方式中的确认画面 C的显示控制的一例的流程图。
図15は、本発明の第1の実施形態に係る確認画面Cの表示制御の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果帮助按键 KH被按下 (步骤 #1中的“是”),则显示控制部 10将帮助画面 H显示在液晶显示部 11上 (步骤 #2)。
もし、ヘルプキーKHが押下されると(ステップ♯1のYes)、表示制御部10は、ヘルプ画面Hを液晶表示部11に表示させる(ステップ♯2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,显示控制部 10确认设定一览 W3的开始执行按键 K8是否被按下。
具体的には、表示制御部10は、設定一覧W3の実行開始キーK8が押下されたかを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换而言之,显示控制部 10对存储装置 92或存储器 18进行确认,确认帮助画面 H被显示并参考的历史记录。
言い換えると、表示制御部10は、記憶装置92やメモリ18を確認し、ヘルプ画面Hが表示され、参照された履歴を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,显示控制部10确认在确认画面C中重新设定按钮B1是否被按下(步骤#8)。
そして、表示制御部10は、確認画面Cで再設定ボタンB1が押下されたかを確認する(ステップ♯8)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是表示本发明第二实施方式中的显示控制的一例的流程图。
図16は、本発明の第2の実施形態に係る表示制御の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,显示控制部 10使液晶显示部 11显示装订的设定项目的确认画面 C(步骤#27)。
そして、表示制御部10は、液晶表示部11に、ステープルの設定項目の確認画面Cを表示させる(ステップ♯27)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,显示控制部 10确认在装订的设定项目的确认画面 C中重新设定按钮 B1是否被按下 (步骤 #28)。
次に、表示制御部10は、ステープルの設定項目の確認画面Cで再設定ボタンB1が押下されたかを確認する(ステップ♯28)。 - 中国語 特許翻訳例文集
该功能的选择、设定由显示控制部 10识别,将其内容发送给主体的主体控制部 9。
この機能の選択、設定が行われたことを表示制御部10は認識し、その内容を本体の本体制御部9に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,在本实施方式中,显示控制部 10通过 (式 1)确定发送重启信号 RS的时间点。
言い換えると、本実施形態では、表示制御部10は、(式1)により再開信号RSを発する時点を決める。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体来说,显示控制部 10内的 CPU可以计时,也可以如图 5所示,利用设置在操作面板 1上的计时部 10A来计时。
具体的に、表示制御部10内のCPUが計時してもよいし、図5に示すように、操作パネル1に設けられる計時部10aを利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 10对从向导形式的设定开始到结束为止的时间进行计时。
表示制御部10は、ウィザード形式による設定の開始から、終了までの時間をカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,显示控制部 10对存储器 19或存储装置 92内所存储的所需时间数据进行更新。
そして、表示制御部10は、メモリ19や記憶装置92内に記憶される所要時間データを更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,显示控制单元 280在显示单元 285上用转换的分辨率显示用于显示的视点 j图像 (步骤S972)。
続いて、表示制御部280が、解像度変換された表示用の視点j画像を表示部285に表示させる(ステップS972)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通过控制存储器 32、D/A转换器 26和 TFT 12等,系统控制单元 50用作控制TFT 12上的显示的显示控制单元。
また、システム制御部50は、メモリ32、D/A変換器26、TFT12等を制御することにより、TFT12の表示を制御する表示制御部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对本实施方式的显示速率初始化信息、显示控制部 211的改良进行说明。
続いて、本実施形態における表示レート初期化情報、表示制御部211の改良について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出由显示控制单元 222在显示单元 260的画面 G24上显示执行结果“已保存到收藏夹”的示例。
図4には、表示制御部222が、実行結果である「お気に入りに登録しました」を表示部260の画面G24に表示させた例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制单元 222确定自身的内容菜单 (步骤 S104),并且确定是否存在 ROP菜单 (步骤 S105)。
表示制御部222は、自前コンテンツメニューを決定し(ステップS104)、ROPメニューが有るか否かを判断する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |