「显 示」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 显 示の意味・解説 > 显 示に関連した中国語例文


「显 示」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9433



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 188 189 次へ>

显示控制单元 106以使得处理单元 108能够与第二显示控制信息向显示单元 110的传输同步地输出显示图像信号的时序,来向处理单元 108发送控制信号。

表示制御部106は、例えば、第2表示制御情報の表示部110への伝達と同期して処理部108に表示画像信号を出力させることが可能なタイミングで制御信号を処理部108へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,显示图像缓冲器 138根据从显示控制单元 106发送的控制信号来把所存储的显示图像数据选择性地发送至显示单元 110。

また、表示画像バッファ138は、表示制御部106から伝達される制御信号に応じて、記憶する表示画像データを選択的に表示部110へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将解释图像显示设备 100的配置。

次に、画像表示装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中所示,根据本实施例的立体图像显示观看系统包括由液晶显示器 (LCD)形成的图像显示设备 100以及显示图像观看眼镜 200。

図1に示すように、本実施形態に係るシステムはLCDから構成される画像表示装置100と、表示画像鑑賞用メガネ200とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将描述图像显示设备 100的配置。

次に、画像表示装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示时刻信息的语法的实例

[表示時刻情報のシンタックスの例] - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S77中,控制器 218依据关于 L图像的显示时刻信息来确定 L图像的显示时刻,并依据关于 R图像的显示时刻信息来确定 R图像的显示时刻。

ステップS77において、コントローラ218は、L画像の表示時刻情報に基づいてL画像の表示時刻を決定し、R画像の表示時刻情報に基づいてR画像の表示時刻を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

EVF 22例如由液晶显示设备实施。

例えば液晶表示装置によって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部显示设备 135也可具有任何功能。

接続される表示装置135の機能も様々である。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携终端 102可以具有显示画面。

なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10B是复印设定画面的显示例。

図10(B)は、コピー設定画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是复印画面的显示例图。

【図11】図11は、コピー画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是机密印刷画面的显示例图。

【図12】図12は、機密印刷画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是作废登记画面的显示例图。

【図13】図13は、廃棄登録画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是复印画面的显示例。

図11は、コピー画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是机密印刷画面的显示例。

図12は、機密印刷画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是作废登记画面的显示例。

図13は、廃棄登録画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常实时取景显示模式是在显示部 111上实时显示与摄像元件103的整个像素范围 (总视场角 )对应的图像的实时取景显示模式。

通常ライブビュー表示モードは、撮像素子103の全画素範囲(全体画角)に対応した画像を表示部111にリアルタイム表示させるライブビュー表示モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常实时取景显示模式是在显示部 111上实时显示与摄像元件 103的所有像素范围 (总视场角 )对应的图像的实时取景显示模式。

通常ライブビュー表示モードは、撮像素子103の全画素範囲(全体画角)に対応した画像を表示部111にリアルタイム表示させるライブビュー表示モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和 6B是这样的视图,其显示了如上面参考图 1所述,当整个 TV 2的显示方法在 2D显示方法和 3D显示方法之间切换时,一帧中的具有视差的部分。

図6は、図1を参照して説明したようにTV2全体の表示方式を2D表示方式と3D表示方式とで切り替える場合の、フレーム中の視差のある部分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12显示图 11的水平横截面 B-B;

【図12】図11における水平方向の断面B−Bを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A;

【図13】図11における垂直方向の断面A−Aを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12显示图 11的水平横截面 B-B。

図12は、図11における水平方向の断面B−Bを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A。

図13は、図11における垂直方向の断面A−Aを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

(通常处理时的画面显示工作 )

(通常処理時における画面表示動作) - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出了显示设备,该显示设备将左 1、左 3、左 5图像部分显示给观看者的左眼 1b,同时将右 2、右 4、右 6图像部分显示给观看者的右眼 1a。

図4Aは、レフト1、レフト3、レフト5の画像部分を視聴者の左眼1bに表示すると同時に、ライト2、ライト4、ライト6の画像部分を視聴者の右眼1aに表示するディスプレイ装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出了显示设备,该显示设备将左 2、左 4、左 6图像部分显示给观看者的左眼 1b,同时将右 1、右 3、右 5图像部分显示给观看者的右眼 1a。

図4Bは、レフト2、レフト4、レフト6の画像部分を視聴者の左眼1bに表示すると同時に、ライト1、ライト3、ライト5の画像部分を視聴者の右眼1aに表示するディスプレイ装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,影像显示设备 140是用于显示视觉信息的外围设备,从而使用户可以观看显示在影像显示设备 140上的视觉信息。

また、画像表示装置140は、視覚情報を表示するための周辺装置であり、そのため、ユーザは、画像表示装置140に表示されている視覚情報を見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4-1.相关信息初始屏幕显示处理

1−4−1.関連情報の初期表示処理 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4-2.相关信息滚动显示处理

1−4−2.関連情報のスクロール表示処理 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4-3.相关信息更新显示处理

1−4−3.関連情報の更新表示処理 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4-4.相关信息历史显示处理

1−4−4.関連情報の履歴表示処理 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4-5.相关信息显示终止处理

1−4−5.関連情報の表示終了処理 - 中国語 特許翻訳例文集

(1-4-1.相关信息初始屏幕显示处理 )

(1−4−1.関連情報の初期表示処理) - 中国語 特許翻訳例文集

(1-4-2.相关信息滚动显示处理 )

(1−4−2.関連情報のスクロール表示処理) - 中国語 特許翻訳例文集

(1-4-3.相关信息更新显示处理 )

(1−4−3.関連情報の更新表示処理) - 中国語 特許翻訳例文集

(1-4-4.相关信息历史显示处理 )

(1−4−4.関連情報の履歴表示処理) - 中国語 特許翻訳例文集

(1-4-5.相关信息显示结束处理 )

(1−4−5.関連情報の表示終了処理) - 中国語 特許翻訳例文集

由此,抑制了不需要的显示动作。

このため、不要な表示動作が抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当信息处理设备 100的使用者从通过控制应用 162在屏幕 160上显示的功能之中选择一个功能时,控制应用 162显示样本显示区域 165以及显示样本数据。

制御アプリケーション162が画面160に表示した機能の中から、情報処理装置100のユーザが一つの機能を選択すると、制御アプリケーション162はサンプル表示領域165を表示し、サンプルデータを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控制装置 103在地图显示栏 4a的右下显示: 在地图显示栏 4a内显示的地图内的地点处拍摄的图像的数量 4c。

また、制御装置103は、地図表示欄4aの右下に地図表示欄4a内に表示されている地図内の地点で撮影された画像の数4cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,在地图显示栏 4a中显示了东京全域的地图时,使可选择的网格尺寸为“10km”、“20km”、……,在地图显示栏 4a中显示了荒川区全域的地图时,成为“0.25km”、“5km”、……。

具体的には、例えば、地図表示欄4aに東京全域の地図が表示された場合には、選択できるメッシュサイズを「10km」、「20km」、・・・とし、地図表示欄4aに荒川区全域の地図が表示された場合には、「0.25km」、「5km」、・・・とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制设备 1安装有 Web浏览器。

表示制御装置1にはWebブラウザが搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S18中判断为没有解决方法时 (步骤 S18、否 ),控制部 4在显示于显示部 10的显示图像 20上,显示没有解决方法的信息 (步骤 S20)。

一方、ステップS18において解決法がないと判別された場合(ステップS18、No)には、制御部4は、表示部10に表示されている表示画像20上に、解決法がない旨を表示する(ステップS20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(同一照片的显示动作之一 )

(同一の写真データの表示動作その1) - 中国語 特許翻訳例文集

(照片的显示状态的调整动作 )

(写真データの表示状態の調整動作) - 中国語 特許翻訳例文集

(同一照片的显示动作之二 )

(同一の写真データの表示動作その2) - 中国語 特許翻訳例文集

通过以上的处理,能够使由显示处理装置 100显示的图像的画风与配置有该显示处理装置 100的周围的颜色对应,来显示符合周围环境的图像。

以上の処理により、表示処理装置100により表示される画像の画風と、当該表示処理装置100が配置された周囲の色と、を対応させて、周囲環境に適する画像を表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 10进行读出在图像存储器 5中临时保存的显示用图像数据并使之显示在显示部 11的控制。

表示制御部10は、画像メモリ5に一時的に記憶されている表示用画像データを読み出して表示部11に表示させる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 110控制显示控制装置 100整体。

制御部110は、表示制御装置100全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 188 189 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS