意味 | 例文 |
「显 示」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9433件
这里,参照图 3对显示模式进行说明。
ここで図3を参照して表示モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二壳体 30在显示表面 30a上设置有诸如 LCD的主显示部 31,还在位于表面 30a相反侧的外表面 30b上设置有副显示部 35,显示表面 30a在闭合状态 (图 3的状态 )下与第一壳体 20的操作表面 20a相对。
第2筐体30は、閉じ状態(図3の状態)において第1筐体20の操作面20aに対面する表示面30aにLCD等の主表示部31が設けられているとともに、表示面30aとは反対側の外面30bに副表示部35が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于驱动电路141,基于 CPU111的控制而被供给显示用数据。
駆動回路141には、CPU111の制御のもと、表示用データが供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对显示控制装置 100的动作进行说明。
次に、表示制御装置100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像处理信息生成部 110c在利用图像数据取得部 110a取得的显示顺序数据选择了一个图像的情况下,也将图像选择用图像显示在显示部 140上,以便能够确定该选择的图像的显示的顺序。
なお、画像処理情報生成部110cは、画像データ取得部110aが取得した表示順序データを用いて、一の画像が選択された場合でも、この選択された画像の表示の順番を特定できるように、画像選択用画像を表示部140に表示するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 110b在步骤 S206的处理中计算变更度 P。
表示制御部110bは、ステップS206の処理において、変更度Pを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,也可以处于显示顺序的靠后部分、靠前部分。
例えば、表示順序の後ろより、前よりにあってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,显示控制装置 100为图像处理装置。
この場合、表示制御装置100は、画像処理装置になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。
次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是充电信息显示用便携机的框图。
【図2】充電情報表示用携帯機のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为电池 30是充电中的情况的显示例。
図9は、バッテリ30が充電中である場合の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为电池 30是非充电中的情况的显示例。
図10は、バッテリ30が非充電中である場合の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,未显示预览区域 3000。
なお、図10においては、プレビュー領域3000が表示されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集
本画面作为管理者设定画面的一部分而显示。
本画面は管理者設定画面の一部として表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及具备对用户显示信息的显示部的操作设备,特别涉及用户能够从多个操作按钮中准确地选择并操作使特定的画面 (动作模式选择画面 )显示在显示部上的操作按钮的操作设备。
本発明は、ユーザに情報を表示する表示部を備えた操作機器に関し、特に、表示部に特定の画面(動作モード選択画面)を表示させる操作ボタンを、複数の操作ボタンの中からユーザが的確に選択して操作することのできる操作機器に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是一例显示图像变形部 80的详细结构的模块图。
図2は画像変形部80の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10显示顶点数据读取部 802的处理流程图。
図10に、頂点データ読出し部802の処理フローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是描述显示距离的计算方法的图;
【図8】表示距離の算出方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着显示前一会话中收看的最后 TV频道 (815)。
前回のセッションにおいて見た最後のTVチャネルが表示される(815)。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置可显示和记录选定的 TV频道 (870)。
デバイスは、選択TVチャネルを表示してもよいし、記録してもよい(870)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。
なお、この場合、表示制御部28が通知手段に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10070中,CPU300判断是否要求进行全列表显示。
S10070にて、CPU300は、全リスト表示が要求されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。
S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于手势操作的显示模式的迁移动作
・ジェスチャー操作による表示モードの遷移動作 - 中国語 特許翻訳例文集
显示模式只要具备至少2个模式即可。
なお、表示モードは少なくとも2つのモードを備えればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
要求输入动作 (预览显示样式变更动作 )
・要求入力動作(プレビュー表示態様変更動作) - 中国語 特許翻訳例文集
摄影者确认 LCD面板 105的显示的同时进行构图。
撮影者は、LCDパネル105の表示を確認しながら構図決めを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
取景器 108由液晶显示器、有机 EL(Electro Luminescence)显示器等构成,作为显示部发挥作用,而显示数据处理部 122和压缩扩展部 128输出并由影像保持部 124保持的影像数据、与操作部 106连动的指示项目。
ビューファインダ108は、液晶ディスプレイ、有機EL(Electro Luminescence)ディスプレイ等で構成され、データ処理部122および圧縮伸長部128が出力し映像保持部124に保持された映像データや、操作部106と連動した指示項目を表示する表示部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在类型与标签 TB3相对应的字符的列表中包括的符号 (双字节符号 )的总数是 100,并且如果列表显示控制部件 114已经致使显示部件 16显示了 50个符号,则显示完成率 RT将是 50/100= 0.5。
例えば、タブTB3(全角記号)に対応する文字の種類の一覧に含まれている記号の総数が100個であり、そのうちの50個の記号を一覧表示制御部114が表示部16にすでに表示させた場合、表示完了率RTは50/100=0.5である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部件 16可以具有触摸面板功能。
なお、表示部16は、タッチパネル機能を有するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此例中,显示设备 20直接连接到因特网 9。
この例では、表示装置20は、インターネット9に直接接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述显示设备 20的每个块连接到控制部分 29。
上記した表示装置20の各ブロックは、制御部29に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 20A的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。
表示装置20Aのデータ送受信部27は、この要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,类似于图4,移动设备10A获得显示设备20A的IP地址(步骤S205到S206),并且把该 IP地址发送到显示设备 20B(步骤 S207到 S208),并且通过因特网通信手段 C在显示设备 20A和显示设备 20B之间进行数据 (照片 )发送 -接收 (步骤 S209到 S210)。
その後、図4と同様に、モバイル機器10Aが表示装置20AのIPアドレスを入手し(ステップS205〜S206)、そのIPアドレスを表示装置20Bに送信し(ステップS207〜S208)、表示装置20Aと表示装置20Bとの間で、インターネット通信手段Cを介して、データ(写真)の送受信が行われる(ステップS209〜S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施例中,显示设备 20A向显示设备 20B通知全局 IP地址,但这并不是限制。 而是,例如,显示设备 20B可以向显示设备 20A通知全局 IP地址。
上記実施の形態では、表示装置20Aが、表示装置20Bに対してグローバルIPアドレスを通知するようにしたが、これに限定されるものではなく、これに代えて、例えば、表示装置20Bが、表示装置20Aに対してグローバルIPアドレスを通知するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 20B的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。
表示装置20Bのデータ送受信部27は、この要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
键 41b输入显示扫描用的 UI画面的请求。
ボタン41bは、スキャン用のUI画面の表示要求を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
键 41c输入显示文件确认用的 UI画面的请求。
ボタン41cは、ファイル確認用のUI画面の表示要求を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,没有被用作用户接口的显示部。
例えばユーザインターフェースのための表示部は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集
[沿着手指划过的方向显示成像辅助线的例子 ]
[指でなぞった方向に撮影補助線を表示する例] - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对图像显示系统 120的动作模式进行说明。
次に、画像表示システム120の動作モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,使用者在显示方式确定画面W5中,按下菜单方式按键K24(菜单显示方式)、快捷方式按键 K25(一览显示方式 )、向导方式按键 K26(向导显示方式 )中的任一按键。
例えば、使用者は、表示形式決定画面W5で、メニュー形式キーK24(メニュー表示形式)、ショートカット方式キーK25(一覧表示形式)、ウィザード形式キーK26(ウィザード表示形式)の何れかのキーを押下する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换而言之,连续显示一系列的设定画面 S。
言い換えると、一連の設定画面Sが連続して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,显示部 (液晶显示部 11)在确认画面 C中显示用于重新进行参考设定项目的设定的重新设定按钮 B1,并在重新设定按钮 B1通过向输入部 (触摸面板部 12等 )的输入而被选择时,显示参考设定项目的设定画面 S。
即ち、表示部(液晶表示部11)は、確認画面Cに参照設定項目の設定をやり直すための再設定ボタンB1を表示し、入力部(タッチパネル部12等)への入力により再設定ボタンB1が選択されると、参照設定項目の設定画面Sを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对调出工作流程时的显示、设定进行说明。
次に、ワークフローを呼び出した際の表示、設定を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,各设定画面 S中设置有通常显示键 K3。
又、各設定画面Sには、通常表示キーK3が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在可变角度显示单元 801上,设置 TFT 12和触摸面板 13。
バリアングル表示部801には、TFT12およびタッチパネル13が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
从照相机 40的后面可看得见 TFT 12的显示面。
カメラ40の後方からTFT12の表示面を視認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从照相机40后面可看得见 TFT 12的显示面。
カメラ40の後方からTFT12の表示面を視認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从任何方向都看不到 TFT 12的显示面。
TFT12の表示面はいずれの方向からも視認することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |