意味 | 例文 |
「显」を含む例文一覧
該当件数 : 10060件
解码器 106对选定流进行解码,并且向显示设备输出该选定流。
復号器106は、選択されたストリームを復号し、このストリームを表示装置に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于停止记录状态,因此,显示记录停止标记 103a。
主画像については記録停止中であるため記録停止マーク103aを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,将记录停止标记 101b、102b以及 103b显示在每一个画面上。
この場合は、それぞれの画面に記録停止マーク101b、102b及び103bを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103c。
主画像については記録中であるため記録中マーク103cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103d。
主画像については記録中であるため記録中マーク103dを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A以及图 13B是示出显示部 1110和检测部 1112的一个例子的框图。
図13は、表示部1110と検出部1112との一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的构成的图;
【図1】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图;
【図2】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为显示第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B的构成的图;
【図7】第2実施形態に係る固体撮像装置1Bの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为显示本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A、1B的构成的变形例的图。
【図9】本実施形態に係る固体撮像装置1A,1Bの構成の変形例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的构成的图。
図1は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图。
図2は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为显示第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B的构成的图。
図7は、第2実施形態に係る固体撮像装置1Bの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如本文所述,本发明提供了一种用于接收视频内容并将其提供给多个显示设备、以及允许一个显示设备也观看正提供给另一个显示设备的内容的显示服务器装置及相关方法。
本明細書で述べるように、本発明は、映像コンテンツを受信し、それを複数のディスプレイ・デバイスに提供し、あるディスプレイ・デバイスに提供されているコンテンツを別のディスプレイ・デバイスでも視聴できるようにする、ディスプレイ・サーバ装置およびそれに対応する方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示关于记录介质、再生装置、显示装置、眼镜的使用行为的形态。
【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是显示根据本发明的一个实施例的信息处理装置的配置的视图;
【図1】この発明の一実施形態に係る情報処理装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1示出的图像形成装置 1的操作显示单元 10的前视图。
図2は、図1に示した画像形成装置1の操作表示部10の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显然,鉴于上面的教导,许多修改和变型都是可能的。
上記の教示に照らして多くの修正及び変形が可能であることは明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图示出了形成客户端装置12的一部分的显示装置 28。
この図は、クライアント・デバイス12の一部を形成するディスプレイ・デバイス28を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此一般提高显示的光学效率及对比率。
このことは、一般に、表示の光学的効率及びコントラスト比を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出关于记录介质、再现装置、显示装置以及眼镜的使用行为的形态。
【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 8A,以枚举的方式在列表 601中显示登记在 MFP 101中的用户名。
図8(a)において、リスト601には、MFP101に登録されているユーザ名がリスト状に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理部 330将所接收到的内容列表输入到显示部 350。
処理部330は、受信されたコンテンツリストを表示部350に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。
ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。
上述したように、ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S112中,本地再现装置 300显示所接收到的根目录 R。
ステップS112において、ローカル再生装置300は、受信されたルートディレクトリRを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S202中,本地再现装置 300显示所接收到的根目录 R。
ステップS202において、ローカル再生装置300は、受信されたルートディレクトリRを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S205中,本地再现装置 300显示所接收到的菜单目录 A、B、C。
ステップS205において、ローカル再生装置300は、受信されたメニューディレクトリA,B,Cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S208中,本地再现装置 300显示所接收到的内容名称 A-1~ A-3。
ステップS208において、ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツ名A−1〜A−3を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S308中,本地再现装置 300显示所接收到的公用服务器名称 PS1、PS2。
ステップS308において、ローカル再生装置300は、受信されたパブリックサーバ名PS1,PS2を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S311中,本地再现装置 300显示所接收到的内容名称 PS1-1~ PS1-3。
ステップS311において、ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツ名PS1−1〜PS1−3を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,显示画面 5与视线接近于垂直,因此容易观察画面。
このため、表示画面5が視線に対して垂直に近づき、従って画面が見易くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,显示画面 25与视线接近于垂直,因此容易观察画面。
このため、表示画面25が視線に対して垂直に近づき、従って画面が見易くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到该输出的显示画面控制装置根据重力方向计算出显示画面 45的预定的对置的 2边的垂直方向的位置,判定相对于重力方向位于上方的边,并选择判定的边为显示画面的上边的图像显示方向。
この出力を受けた表示画面制御装置は、重力方向から、表示画面45の所定の対向する2辺の垂直方向の位置を算出して、重力方向に対して上に位置している辺を判定し、判定した辺が表示画面の上辺となるような画像表示方向を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,显示画面 5与视线接近于垂直,因此容易观察画面。
このため、表示画面5が視線に対して垂直に近づき、従って画面が見易くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出电话簿中登记的联系人信息的示例性显示的视图;
【図5】電話帳に登録された連絡先情報の表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出电话簿中登记的联系人信息的示例性显示的视图。
図5は、電話帳に登録された連絡先情報の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出基于使用频率的搜索候选项的示例性显示的视图。
図13は、使用頻度に基づく検索候補の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将针对基于县区在两个层显示搜索候选项的情况描述图 14。
図14では、検索候補を都道府県別に二階層で表示する場合を適用して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当在图 11的数据显示处理中以联系人信息中的位置信息与关于移动终端 1的当前位置信息之间的距离的升序显示联系人信息时,如果检测到移动终端 1的一定的倾斜改变量,则显示顺序切换处理使得联系人信息以位置信息和当前位置信息之间的距离的降序来显示。
表示順序切替処理は、例えば、図11のデータ表示処理において連絡先情報の位置情報と携帯端末1の現在地情報との距離が小さいものから優先的に表示されている場合に、携帯端末1の所定の傾きの変化が検出されると、位置情報と現在地情報との距離が大きいものから優先的に表示させる処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20示出选择了“电话簿”和“相片”的示例性显示。
図20では、「電話帳」および「写真」が選択された場合の表示例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A和图 1B示出作为显示装置的示例的多功能装置10。
図1は、本発明の表示装置の一例として、複合機10の外観図及び構成図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将会描述 S15的焦点移动处理和 S17的列表重新显示处理。
S15におけるフォーカス移動処理、S17におけるリスト再表示処理については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将会参考图 6描述图 3中的 S17的列表重新显示处理。
図3のS17におけるリスト再表示処理について、図6を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示实施方式的显示装置的功能结构的方框图。
【図9】実施形態の表示装置の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时显示的画面是 Web应用 510的功能的初始画面。
ここで表示される画面がWebアプリケーション510の機能の初期画面となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时显示的画面是 Web应用510的功能的初始画面。
ここで表示される画面がWebアプリケーション510の機能の初期画面となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为对警告显示进行选择操作时的进度表画面的构成例图。
【図6】同じく、警告表示を選択操作した際のスケジュール画面の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为表示进度表画面的显示方法的步骤的流程图。
【図7】同じく、スケジュール画面の表示方法の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,例如当选择任务列表按钮 302时,则显示任务管理画面。
ここで、例えば、ジョブリストボタン302が選択されると、ジョブ管理画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |