意味 | 例文 |
「曲线」を含む例文一覧
該当件数 : 368件
图 12是第三另选示例性窗口的曲线图及其相应频率响应。
【図12】第3の代替の例示的ウィンドウとその対応する周波数応答のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是例示了利用根据第一实施方式的电力曲线的示例的图;
【図8】図8は、実施例1に係る電力プロファイルを利用する例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是例示了根据第四实施方式的利用了电力曲线的示例的图;
【図18】図18は、実施例4に係る電力プロファイルを利用する例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示比较例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图。
【図7】比較例に係る液晶装置におけるホワイトバランスの変化を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示实施例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图。
【図8】実施形態に係る液晶装置におけるホワイトバランスの変化を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这一最小值在图 11中视为大约 200fF,即,由附图标记 1111所标出的曲线。
この最小化は、図11では約200fF(すなわち参照符号1111により示す曲線)となることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,如果假定电子变焦倍率 k根据图 7的图中示出的曲线 L32来变化,即,如果电子变焦余量根据图 4的图中示出的曲线 L11变化的话,根据图 7的图中示出的曲线 L31来以几乎恒定的变化速率对光学变焦进行驱动的操作将会不可避免地导致按照图 7的图中示出的曲线 L33变化的总变焦倍率。
しかしながら、電子ズーム倍率kを、図7の曲線L32(図4の曲線L11で示された電子手振れ余剰を変化させる場合に対応する)のように変化させることを前提とした場合、光学ズームを図7の曲線L31に示すようにほぼ一定の速度で駆動させると、トータルズーム倍率は図7の曲線L33に示されるようになってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A-B用图形示出了 MZI臂 430a和谐振腔 460的代表性损耗曲线。
図5A−BはMZIアーム430a及び共振器460についての代表的損失曲線をグラフで示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种光谱放置也将载波频率与传输曲线 512的下陷对齐。
このスペクトル配置でもキャリア周波数は伝達曲線512の窪みに整合する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A-B所示的波导回路配置有助于反转光学域响应曲线。
図8A−Bに示す導波回路構成は光領域応答曲線を反転することを助ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先参考图 7A,虚线 702再现了响应曲线 602(参见图 6A)。
まず図7Aを参照すると、破線702は応答曲線602(図6A参照)を再生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
实线 804具有与时间平均的传输曲线 512相对应的形状。
実線804は時間平均化された伝達曲線512のものに対応する形状を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
曲线的横轴表示移动台的每一个天线的平均接收功率 Eb/N0。
グラフの横軸は、移動局の1アンテナ当たりの平均受信電力Eb/N0を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示逆光修正曲线生成处理的详细内容的流程图。
【図9】逆光補正曲線生成処理の詳細を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示暗部色域的各区域与各逆光修正曲线的对应关系的图。
【図18】暗部色域の各領域と各逆光補正曲線との対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在内部存储器12中,也可以保存该色转换曲线。
内部メモリ12には、かかる色変換プロファイルも保存されているとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆光修正曲线取得部 24定义用于获得基准修正量 g的函数 f1(Y)。
逆光補正曲線取得部24は、基準補正量gを得るための関数f1(Y)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10表示逆光修正曲线取得部 24所定义的函数 f1(Y)的一例。
図10は、逆光補正曲線取得部24が定義した関数f1(Y)の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
亮度差 Yd越小,逆光修正曲线取得部 24越减小基准修正量 g。
逆光補正曲線取得部24は、輝度差Ydが小さいほど基準補正量gを小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S620中,逆光修正曲线取得部 24定义用于取得修正量 g’的函数f2(d)。
S620において逆光補正曲線取得部24は、補正量g´を得るための関数f2(d)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11表示逆光修正曲线取得部 24所定义的函数 f2(d)的一例。
図11は、逆光補正曲線取得部24が定義した関数f2(d)の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,逆光修正曲线取得部 24决定收敛点 P3的输入灰度值 x3。
次に、逆光補正曲線取得部24は、収束ポイントP3の入力階調値x3を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将由逆光修正曲线 F1修正后的肌肤代表色的 RGB表示为 Rf’Gf’Bf’。
逆光補正曲線F1による補正後の肌代表色のRGBを、Rf´Gf´Bf´と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在S860中利用逆光修正曲线 F1进行修正后的 RGB表示为 R’G’B’。
S860における逆光補正曲線F1による補正後のRGBを、R´G´B´と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)在明亮部分,于低 APL处保持峰值辉度,于高 APL处进行 S字曲线和 WPS(white peak suppressor)补正。
(4)明るい部分は、低APLではピーク輝度を保持し、高APLではS字曲線とWPS(White Peak Suppressor)補正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据 F曲线,可以发现相应的步进电机步。
F曲線から、対応するステッピングモーターのステップを見つけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是时间 (送纸量 )和传感器输出的关系的曲线图。
図4に、時間(紙送り量)とセンサー出力との関係を示すグラフを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出图 13的滞回性控制中的亮度与光圈的关系的一例的曲线图。
【図14】図13のヒステリシス制御における輝度と絞りの関係の一例を示す線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11的流程图中,作为曲线 C0,用一般标记的函数 F()来记载。
図11のフローチャートでは、グラフC0として、一般的な表記の関数F()で記載している。 - 中国語 特許翻訳例文集
一些已知的公钥密码是 RSA、椭圆曲线、麦克黎斯 (McEliece)和隐域方程(Hidden Field Equations)。
既知の公開鍵暗号としては、RSA、楕円曲線、McEliece、およびHFE(Hidden Field Equations)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示与夜景场景对应的程序曲线图的一例的图形。
【図11】夜景シーンに対応するプログラム線図の一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示与风景场景对应的程序曲线图的一例的图形。
【図13】風景シーンに対応するプログラム線図の一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示与默认场景对应的程序曲线图的一例的图形。
【図14】デフォルトシーンに対応するプログラム線図の一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)接下来,参照图 4A~图 4C,对γ修正曲线生成时的动作进行说明。
(い)次に、図4A〜図4Cを参照して、γ補正カーブの生成時の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
进入到 S53阶段,取得由所取得的γID识别的γ修正曲线。
S53段階に進み、取得されたγIDにより識別されるγ補正カーブを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出理想第五阶带通滤波器的传输特性的曲线图;
【図12】理想的な5次のバンドパスフィルタの伝達特性を示したグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
商品的生产成本根据经验曲线效应逐步递减。
商品の生産コストは経験曲線効果により次第に減少する。 - 中国語会話例文集
图 5的曲线 (b)示出了用 t0、t1...tn表示的无线终端 32的接收机时钟 (Rx时钟 ),以及曲线 (c)示出了终端 32的发送时钟 (Tx时钟 )(其与 Rx时钟同步 )。
図5のグラフ(b)は、t0、t1...tnで表される、ワイヤレス端末32の受信機クロック(Rxクロック)を図示し、グラフ(c)は、端末32の伝送クロック(Txクロック)を示す(Rxクロックと同期する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,第二条曲线 520的预期处理时间值的范围至少可以从 15微秒到 35微秒,这与第一条曲线 510的 BER值相同。
例えば、第2曲線520の予期される処理時間の値は、第1曲線510の同じBERの値について、約15μsから少なくとも約35μsまで変動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在每个帧 (例如,帧 1、2等 )上的曲线是该帧的即时眼睛疲劳函数,并且在测量点上的曲线是即时眼睛疲劳函数的累积。
例えばフレーム1、2などの各フレームにおける曲線は、当該フレームの瞬間眼精疲労関数であり、測定点をまたぐ曲線は、瞬間眼精疲労関数の累積である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是比较例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图,图 8是本实施例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图。
また図7は、比較例に係る液晶装置におけるホワイトバランスの変化を示すグラフであり、図8は、本実施形態に係る液晶装置におけるホワイトバランスの変化を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图5(a)(b)(c)是示出步骤B4中按照曝光设定的色调曲线的一个例子的图,(d)是示出加法合成图像的色调曲线的图;
【図5】(a)(b)(c)は、ステップB4における露出別に設定したトーンカーブの一例を示す図であり、(d)は、加算合成画像のトーンカーブを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3描述的是根据与图 2中的曲线具有相同类型的比特率 /失真曲线由 MPEG-21的 SVM模型提出的预测 /提取机制;
【図3】先行技術に関連して述べた、MPEG−21ワーキンググループのSVMモデルに係る、図2と同じタイプのビットレート/歪曲線を基礎にしてMPEG−21のSVMモデルによって提案された予測/抽出メカニズムを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B的图中示出的曲线 L22也是表示变焦位置与总变焦倍率的焦点距离 E的对数值 logE之间的关系的曲线。
図6Bでは、ズームポジションに対するトータルズーム倍率に対応する焦点距離Eの対数値logEを示す曲線L22が、ワイド端側から中間付近までは傾きが一定であるものの、テレ端側でその傾きが増している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6C的图中示出的曲线 L23也是表示变焦位置与总变焦倍率的焦点距离 E的对数值 logE之间的关系的曲线。
これらに対して、図6Cでは、ズームポジションに対するトータルズーム倍率に対応する焦点距離の対数値を示す曲線L23に段差が生じている。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于如上所述执行的调制,电子变焦倍率 k如曲线 L41所示地增加,光学变焦倍率的变化的调制后的速率 V如图 8的图中示出的曲线 L42所示地减小。
このような変調により、図8に示すように、電子ズーム倍率kの値(曲線L41)が増すにつれて、変調後の光学ズーム倍率の変化の速度V(曲線L42)を減少させることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如参考图 5C-D已经描述的,损耗曲线 502适用于载波频率分量,而传输曲线 512适用于调制边带分量。
既に図5C−Dを参照して上記したように、損失曲線502はキャリア周波数成分にあてはまり、一方、伝達曲線512は変調サイドバンド成分にあてはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 6B,实线 606示出了针对与谐振曲线 604相对应的耦合强度相同的耦合强度,波导回路 402的光学域响应曲线。
ここで図6Bを参照すると、実線606は、応答曲線604に対応するのと同じ結合強度についての導波回路402の光領域応答曲線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 7B,实线 706示出了针对与响应曲线 704相对应的耦合强度相同的耦合强度,波导回路 402的光学域响应曲线。
ここで図7Bを参照すると、実線706は応答曲線704に対応するものと同じ結合強度に対する導波回路402の光領域応答曲線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
修正曲线取得部,其根据上述差取得用于灰度修正的修正曲线;
本発明によれば、上記特定画像にかかる領域の明るさと背景領域の明るさとの差に基づいて補正曲線が取得され、かつ、入力画像の画素のうち暗部に該当する画素のみが補正曲線によって補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |