「曽キ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 曽キの意味・解説 > 曽キに関連した中国語例文


「曽キ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 999 1000 次へ>

その時までにその仕事は終わっているだろう。

那个时候那个工作还没有结束吧。 - 中国語会話例文集

それはそれ自身の環境を守ろうとしている。

那个正在保护着自身的环境。 - 中国語会話例文集

それはそれとして別に決められる。

那是作为那个另作决定的。 - 中国語会話例文集

それはおそらく、彼らにはまだ切り札があるからです。

那个恐怕他们还有筹码。 - 中国語会話例文集

そのためには私はその本を暗記する必要がある。

为了那个我需要背诵那本书。 - 中国語会話例文集

私はその時、初めてそれを食べた。

我那时第一次吃了那个。 - 中国語会話例文集

その生徒たちはちょうどその駅に着いたところです。

那些学生正好到了那个车站。 - 中国語会話例文集

その付近にはそれほど多くのホテルがない。

那附近没有那么多的酒店。 - 中国語会話例文集

それがその基準に反していないか調べる。

我调查那个有没有违反那个基准。 - 中国語会話例文集

それをそれほど意識したことは無い。

我没有过多注意过那个。 - 中国語会話例文集


今日は疲れたのでそろそろ寝ます。

今天因为我非常的累,所以我这就睡了。 - 中国語会話例文集

その時までその件は保留にしてください。

请把那件事保留到那时候。 - 中国語会話例文集

その他、その国にはどんな素敵な所がありますか?

除此之外,那个国家还有什么好的地方吗? - 中国語会話例文集

私たちは日本へそろそろ帰る時期だった。

我们差不多到了该回国的时期了。 - 中国語会話例文集

今日はそろそろ寝ようと思います。

我觉得今天差不多该睡觉了。 - 中国語会話例文集

ここにある物はどれも私の好奇心をそそります。

这里的所有东西都能勾起我的好奇心。 - 中国語会話例文集

その電車は1時に大阪その駅に到着します。

那趟电车1点到大阪的那个车站。 - 中国語会話例文集

それについて、私のその認識は正しいですか?

关于那个我的那个理解是对的吗? - 中国語会話例文集

それは天気予報に役に立ちそうだね。

看起来它对天气预报很有用。 - 中国語会話例文集

それはその時にならないと分からない。

那个不到那时不知道。 - 中国語会話例文集

その機械は破損する恐れがあります。

那台机器有破损的可能。 - 中国語会話例文集

それはその駅のすぐ隣にあります。

那个紧挨着那个车站。 - 中国語会話例文集

そろそろ休憩を終わりにします。

我差不多该结束休息了。 - 中国語会話例文集

そして私は先週その講演を聴いた。

而且我上周听了那个演讲。 - 中国語会話例文集

その建物は、その駅を挟んで反対側にある。

那栋建筑在隔着车站的另一侧。 - 中国語会話例文集

その乗客が驚いた様子でそれを見ている。

那位乘客目瞪口呆地看着那个。 - 中国語会話例文集

その新商品の発売はおそらく4月だろう。

那件新产品的发售恐怕是在4月吧。 - 中国語会話例文集

その報告を聞いて彼女は嬉しそうに見えた。

听了那个报告她看起来好像很开心。 - 中国語会話例文集

その時彼女はとても悲しそうだった。

那时的她好像非常悲伤。 - 中国語会話例文集

それはその典型的な症状です。

那是那个的典型症状。 - 中国語会話例文集

その宝石商はルーペを使ってその指輪を見た。

那位宝石商人用放大镜看了那枚戒指。 - 中国語会話例文集

それについてもっと勉強した方がよさそうだ。

关于那个我再多学一点可能会比较好。 - 中国語会話例文集

ちょうどそこに来た外人にそれをお願いした。

我正好向来那里的外国人拜托了那个。 - 中国語会話例文集

私は彼のそわそわした態度に気づいた。

我注意到了他心神不定的态度。 - 中国語会話例文集

太郎は、その時嬉しそうに見えた。

太郎那个时候看起来很开心。 - 中国語会話例文集

今日はそろそろ仕事を終わりにしようと思います。

我想今天差不多把工作都做完。 - 中国語会話例文集

その許可を得ることは、それほど難しいですか?

获得那个许可有那么难吗? - 中国語会話例文集

そして、それぞれの曲に意味があります。

然后,每只曲子都有含义。 - 中国語会話例文集

その人は頭を持ち上げて,偉そうにやって来た.

这人昂着头,大模大样的走过来。 - 白水社 中国語辞典

三峡の両岸は峰がそそり立っている.

三峡两岸山峰壁立。 - 白水社 中国語辞典

(君はそうじゃないと言うのか→)ねえ,そうじゃないの?

你说不是吗? - 白水社 中国語辞典

我々はそそくさと貴州へ逃れた.

我们仓皇向贵州逃命。 - 白水社 中国語辞典

彼女のそそっかしさは婦長から厳しく責められた.

她的粗心大意遭到了护士长的斥责。 - 白水社 中国語辞典

多くても,この綿は20斤そこそこだ.

充其量,这堆棉花有二十斤。 - 白水社 中国語辞典

君は何をこそこそ悪巧みをやっているんだ?

你在捣什么鬼呢? - 白水社 中国語辞典

舶来品は多くの人々の興味をそそっている.

外国货吊着很多人的胃口。 - 白水社 中国語辞典

彼はこそこそと屋敷の中を見回す.

他鬼祟地向院内张望。 - 白水社 中国語辞典

敵をせん滅すること,その数およそ4000人.

歼灭敌军,几四千人。 - 白水社 中国語辞典

君はどうしてそんなに楽しそうなんだ?

你为什么这么开心? - 白水社 中国語辞典

万一匪賊が来て壊したら,それこそ大変だ!

万一来了匪徒破坏,那还了得! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS