意味 | 例文 |
「最高」を含む例文一覧
該当件数 : 442件
她是世界上跳得最高的撑杆跳运动员。
彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。 - 中国語会話例文集
天气很好,所以从山顶眺望是最好的。
天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。 - 中国語会話例文集
是皮肤专家研究开发出的最好的化妆品。
皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。 - 中国語会話例文集
我们店铺创下了本月最高销量记录。
我が店舗は今月最多の販売台数を記録しました。 - 中国語会話例文集
那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。
そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。 - 中国語会話例文集
最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。
直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。 - 中国語会話例文集
这里是伦敦最有名的鱼和薯条店之一。
ここはロンドンでも最高のフィッシュアンドチップスの店の1軒だ。 - 中国語会話例文集
翘起大拇指伸出大拇指坚起大拇指
親指を立てる(人を褒める場合や「最高だ」と言う時にする動作). - 白水社 中国語辞典
增产到顶的想法是错误的。
増産がもはや最高に達したという考え方は誤りだ. - 白水社 中国語辞典
第一把手
(機関・団体などの指導グループ中の)第1指導者,最高責任者. - 白水社 中国語辞典
这种人世间最高贵的爱鼓舞我们。
このような世の中で最も高貴な愛が私たちを鼓舞する. - 白水社 中国語辞典
护卫首长安全地过了铁路封锁线。
最高幹部を護衛して無事に鉄道の封鎖線を越えさせた. - 白水社 中国語辞典
此事反映到上头,一直通了天。
この事は上級機関に報告され,そのまま最高指導者に届いた. - 白水社 中国語辞典
在封建国家,皇帝有至高无上的权力。
封建時代の国家では,皇帝はこの上なく最高の権力を持っていた. - 白水社 中国語辞典
例如,在时刻 T1,无线基站装置eNB#1的优先级被设为最高,在时刻T2,无线基站装置eNB#2的优先级被设为最高,在时刻 T3,无线基站装置 eNB#3的优先级被设为最高。
例えば、時刻T1においては無線基地局装置eNB#1の優先度が一番高く、時刻T2においては無線基地局装置eNB#2の優先度が一番高く、時刻T3においては無線基地局装置eNB#3の優先度が一番高く設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19A和图 19B的示例中,摄取图像 I(3)的中心性得分最高。
図19の例では、撮像画像I(3)の中央度のスコアが最も高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTE标准当前支持用于至多 4个天线端口的参考信号。
LTE規格は、現在、最高4つのアンテナポートのための基準信号をサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
史坦普500股价指数暴涨,达到了自2008年以来的新高。
スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。 - 中国語会話例文集
你是这家公司里工资最高的销售员之一吗?
この会社で、最も高い給料をもらっている販売員のひとりですか? - 中国語会話例文集
一位女士说“这是旧金山的历史上最棒的一天。”
「サンフランシスコの歴史の中でこれは最高の日だ。」と一人の女性が言った。 - 中国語会話例文集
可能我说的有些过,我非常的喜欢我的爸爸!我的爸爸最好了!
私は言いすぎかもしれないけど、私はお父さんが大好きです!最高のお父さんです! - 中国語会話例文集
这在我观看过的重量级激烈对垒中也是最棒的之一。
これは私が観戦したヘビーウェイト級の激しい打ち合いの中でも最高のひとつだ。 - 中国語会話例文集
根据调查,被美国政府逮捕的非法农工人数在1954年是最高的。
調査によると、米国政府に逮捕されたウェットバックの数は1954年がピークだった。 - 中国語会話例文集
天气很好,而且高尔夫的成绩也不错,所以度过了心情很好的一天。
天気は最高、ゴルフの成績はまずまずで、気分の良い一日だった。 - 中国語会話例文集
这是东京名胜之一。是东京最高的“独立式电波塔”,有两个瞭望台。
東京の名所の1つです。世界で一番高い「自立式電波塔」で、2つの展望台があります。 - 中国語会話例文集
订单合计超过1000美元的话,最多可以获得四折的优惠。
合計が1,000ドルを超えるご注文の場合、最高で40%の割引があります。 - 中国語会話例文集
作为本公司产品中吸引性能最强的吸尘器进行出售。
弊社製品の中でも最高の吸引性能を持つ掃除機として売り出しております。 - 中国語会話例文集
东京证券交易所裁定買い残是4兆3000亿日元,达到6年以来的最高值。
東証で裁定買い残が4兆3,000億円と6年ぶりの高水準に達した。 - 中国語会話例文集
每逢农历八月十八日,钱塘江的潮水要出现一个高潮。
毎年旧暦8月18日に,銭塘江の水位には最高潮位が出現する. - 白水社 中国語辞典
咱们的车速度快得不能再快了。
我々の車の速度は(速さがこれ以上速くならないほどである→)最高の速さである. - 白水社 中国語辞典
中国的政体是人民代表大会制。
中国の政体は人民代表大会(が国家の最高権力を握る)制度である. - 白水社 中国語辞典
站310可以确定每一个定向天线所接收传输的信号质量,并选择具有最高接收信号质量的定向天线。
局310は、各指向性アンテナに関する送信の受信された信号の品質を決定することができ、最高の受信された信号の品質を有する指向性アンテナを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可将当前选定的 FM频带与最高FM频带 (其为 108.0MHz)进行比较,以确定是否存在待选择的另一频带 (测试 364)。
現在、選択されているFM周波数帯域を、108.0MHzである最高のFM周波数帯域と比較して、選択される別の周波数帯域が存在するか否かを決定する、ステップ364。 - 中国語 特許翻訳例文集
该扫描根据扫描次序 (200)来在该块 (100)上跨对角线地继续,在该块 (100)的具有最高频率 AC系数的右下角位置 63处结束。
スキャンは、スキャン順序(200)に従ってブロック(100)にまたがって斜めに継続され、位置63の最高周波数のAC係数を有するブロック(100)の右下角で終わる。 - 中国語 特許翻訳例文集
地址解码器 120解码读取行的最高地址信号 R_ADDR_H并将读取行的最高地址解码信号 R_ADDR_H_DEC输出到行选择电路 130。
アドレスデコーダ120は、リード行の最上位アドレス信号R_ADDR_Hをデコードしてリード行の最上位アドレスデコード信号R_ADDR_H_DECを行選択回路130に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
地址解码器 120解码下一帧的快门行的最高地址信号 S_ADDR2_H并将下一帧的快门行的最高地址解码信号 S_ADDR2_H_DEC输出到行选择电路 130。
アドレスデコーダ120は、次のフレームのシャッター行の最上位アドレス信号S_ADDR2_Hをデコードして次フレームのシャッター行の最上位アドレスデコード信号S_ADDR2_H_DECを行選択回路130に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二,当正在读取帧的快门行的最高地址解码信号 S_ADDR1_H_DEC<n>或下一帧的快门行的最高地址解码信号为 L时,使进位信号 SL_C<n>为 H。
2つ目は、読み出しフレームのシャッター行の最上位のアドレスデコード信号S_ADDR1_H_DEC<n>または次フレームのシャッター行の最上位のアドレスデコード信号S_ADDR2_H_DEC<n>がLである場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当正在读取帧的快门行的最高地址解码信号 S_ADDR1_H_DEC<n>或下一帧的快门行的最高地址解码信号 S_ADDR2_H_DEC<n>为 H时,出现以下情况。
一方、読み出しフレームのシャッター行の最上位のアドレスデコード信号S_ADDR1_H_DEC<n>または次フレームのシャッター行の最上位のアドレスデコード信号S_ADDR2_H_DEC<n>がHである場合には次のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
锁存器 LTC41用作最高读取锁存器 RL_H,锁存器 LTC42用作读取锁存器 RL,锁存器 LTC43用作最高快门锁存器 SL_H,而锁存器 LTC44用作快门锁存器 SL。
ラッチLTC41は最上位リードラッチRLHとして機能し、ラッチLTC42はリードラッチRLとして機能し、ラッチLTC43は最上位シャッターラッチSLHとして機能し、ラッチLTC44はシャッターラッチSLとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14的示例中,由 SR锁存器构成读取锁存器 RL、快门锁存器 SL、最高读取锁存器 RL_H和最高快门锁存器 SL_H。
図14の例では、リードラッチRL、シャッターラッチSL、最上位リードラッチRL_Hおよび最上位シャッターラッチSL_Hは、SRラッチにより構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,将“n+9”输出到最低地址信号 ADDR_L,而将“n+11”输出到最高地址信号ADDR_H,以使 RLSET为 H,并设置读取锁存器 RL<n+9>和最高读取锁存器 RL_H<n+11>。
そこで、最下位アドレス信号ADDR_Lにn+9を、最上位アドレス信号ADDR_Hにn+11を出力してRLSETをHにし、リードラッチRL<n+9>と最上位リードラッチRL_H<n+11>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,将“n+17”输出到最低地址信号 ADDR_L,而将“n+23”输出到最高地址信号ADDR_H,以使 SLSET为 H,并且设置快门锁存器 SL<n+17>和最高快门锁存器 SL_H<n+23>。
そこで、最下位アドレス信号ADDR_Lにn+17を、最上位アドレス信号ADDR_Hにn+23を出力してSLSETをHにし、シャッターラッチSL<n+17>と最上位シャッターラッチSL_H<n+23>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,将“n”输出到最低地址信号 ADDR_L,而将“n+6”输出到最高地址信号 ADDR_H,以使 SLSET为 H,并且设置快门锁存器 SL<n>和最高快门锁存器 SL_H<n+6>。
そこで、最下位アドレス信号ADDR_Lにnを、最上位アドレス信号ADDR_Hにn+6を出力してSLSETをHにし、シャッターラッチSL<n>と最上位シャッターラッチSL_H<n+6>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一模式中,移动站 1002将经由波束索引(例如,在四个波束扇区中的波束位置 1,2,3或 4)把最高 CQI值和其对应的波束位置反馈到基站 1000。
第1モードでは、移動局1002は、基地局1000にビーム索引を介して最高のCQI値およびそれに対応するビーム位置(例えば、4つのビーム・セクタ内のビーム位置1、2、3、または4)をフィードバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集
又如,可以识别具有 N个最高语音识别置信量度的 N个候选词语,其中,N是正整数 (例如,5)。
別の例として、N個の最高の音声認識信頼性メトリック値を有するN個の候補語を識別することができ、ここで、Nは正の整数(例えば5)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些实施例中,选择优选发射模式可包括只选择得出最高可获得数据吞吐量的所测试下行链路发射模式。
これらの実施形態では、好適な送信モードを選択することは、最高の達成可能なデータ・スループットを生み出す試験された下りリンク送信モードを単に選択することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
背光灯 14b的发光亮度例如通过改变通过 PWM(脉宽调制 )控制间歇地驱动背光灯 14b时的占空比,能够在 0% (最低亮度 )~ 100% (最高亮度 )之间进行调整。
バックライト14bの発光輝度は、例えば、バックライト14bをPWM(パルス幅変調)制御により間欠駆動させる際のデューティー比を変更することにより、0%(最低輝度)〜100%(最高輝度)の間で調整可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如通过对利用 PWM(脉冲宽度调制 )控制使背光源 14b间歇驱动时的占空比进行改变,背光源 14b的发光亮度可以在 0% (最低亮度 )~ 100% (最高亮度 )之间进行调整。
バックライト14bの発光輝度は、例えば、バックライト14bをPWM(パルス幅変調)制御により間欠駆動させる際のデューティー比を変更することにより、0%(最低輝度)〜100%(最高輝度)の間で調整可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 UWB设备彼此接近的一个实施方式中,可达到最高UWB速率,即使使用低于最大传输功率的功率。
諸UWB装置が互いに近接する1つの実施形態では、例え最大送信電力よりも低い電力が使用されるとしても、最高のUWBレートが達成されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
(认证服务提供信息时附加的可靠度 )×(认证服务实施的用户认证的可靠度 )÷(用户认证的可靠度的最高值 )
(認証サービスが情報を提供した際に付加されている信頼度)×(認証サービスが実施したユーザの認証の信頼度)÷(ユーザの認証の信頼度の最高値) - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |