意味 | 例文 |
「有」を含む例文一覧
該当件数 : 37822件
也有日本企业所有的加工出口工厂。
日本の企業が所有しているマキラドーラもある。 - 中国語会話例文集
我完全没有自信有没有详细地说明了那些。
それらを詳しく説明できたか、全く自信がない。 - 中国語会話例文集
舞蹈有3个有名的种类。
ダンスには三つの有名なジャンルがあります。 - 中国語会話例文集
那片私有树林的树木大概有三亿日元的价值。
その私有林の立木は約3億円の価値がある。 - 中国語会話例文集
有人认为是有效的少子化对策。
少子化対策として有効との見方がある。 - 中国語会話例文集
这附近有有名的观光景点吗?
この近くに有名な観光名所はありますか。 - 中国語会話例文集
在东京有很有名的大学吧。
東京には有名な大学がありますね。 - 中国語会話例文集
通过箱子内外的压力差来确认有没有泄露。
ケース内外の圧力差で、漏れ有無を確認する。 - 中国語会話例文集
请告诉我有没有出租脚踏车的地方。
レンタサイクルの店が有るか教えてください。 - 中国語会話例文集
有步骤、有组织、有纲领地进行
段階を追い,組織的に,綱領に従って推し進める. - 白水社 中国語辞典
他有时来,有时不来,没有一定。
彼は来ることもあり,来ないこともあって,決まっていない. - 白水社 中国語辞典
NRP还取得与它现在所拥有的身份空间相关的所有数据的所有权。
NRPはまた、現在所有している識別空間と関連した全データを所有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变成设置目标的有效声音范围。
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于确定有效声音范围的触发 713存储由有效声音范围设置部分 750设置了有效声音范围时的触发。
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变成设置目标的有效声音范围。
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变为设置目标的有效声音范围。
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于确定有效声音范围的触发 713存储当由有效声音范围设置部分 750设置有效声音范围时的触发。
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变为设置目标的有效声音范围。
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据图 8,昼白色具有 6500K的色温度,昼光色具有 5000K的色温度,且白色具有 4200K的色温度。
図8によれば、昼白色は6500Kの色温度を有し、昼光色は5000Kの色温度を有し、そして白色は4200Kの色温度を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
Transport IP地址是只在 WLAN网内有效的私有地址。
Transport IPアドレスはWLAN網内でのみ有効なプライベートアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
还假定所有基站具有四个天线。
また、すべての基地局が4つのアンテナを有するものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。
但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
只有他不可能对那种事有兴趣之类的。
そんなことに気を取られるなど、彼に限って有り得ぬ話だ。 - 中国語会話例文集
他们持有很多还没有发开的,而且很便宜的土地。
彼らはまだ未開発で、かつ安い土地を沢山保有しています。 - 中国語会話例文集
他们持有很多还没有开发的便宜的土地。
彼らはまだ未開発の安い土地を沢山保有しています。 - 中国語会話例文集
那个猪肉只有一点点猪特有的臭味非常好吃
その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。 - 中国語会話例文集
我住的城镇里有有名的武将城。
私が住んでいる町にも、有名な武将の城があります。 - 中国語会話例文集
转租合同必须要有财产所有者的许可书。
転貸借契約には所有者の許可書が必要である。 - 中国語会話例文集
持有优先股的股东在原则上是没有表决权的。
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。 - 中国語会話例文集
那些股份的持有者被赋予了就算只持有一股也可以行使股东权的权利。
その株式の保有者には単独株主権が付与される。 - 中国語会話例文集
抵押品估价率有根据有价证券种类而变化的情况。
担保掛け目は有価証券の種類によって変化する場合がある。 - 中国語会話例文集
并不是所有学生都有个人主页。
全ての学生は個人のウェブサイトを有している訳ではない。 - 中国語会話例文集
在这个文件中有有明显没有被许可的东西
この文書では明示的に許可されていないものがあります。 - 中国語会話例文集
虽然不知道下周有什么计划,但是有几天有空余的时间的。
来週の予定はまだ分からないが、何日かは暇な時間がある。 - 中国語会話例文集
我来说说我拥有的所有的领地的情况。
私がかつて所有していた全ての領地について教えます。 - 中国語会話例文集
但是有几个有希望的研究还是非常有可发展性的。
しかし、いくつかの研究は非常に見込みがあります。 - 中国語会話例文集
那个庙会很有名所以每年有很多人来。
そのお祭りは有名で毎年たくさんの人が訪れます。 - 中国語会話例文集
你至今为止有没有因为药产生过有副作用吗?
今まで薬による副作用が出たことがありますか? - 中国語会話例文集
不管卖方有没有骗对方的意图那都没有关系。
売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。 - 中国語会話例文集
不是所有人,都想成为有钱人或者名人。
みんながみんな、金持ちや有名人になりたいわけではありません。 - 中国語会話例文集
有意识的灵活运用有限的空间。
限られたスペースをいかに有効活用するか意識する。 - 中国語会話例文集
就算有很多,但是不喜欢的话就跟没有一样。
いくら沢山有っても、気に入らなければ、無いのと同じ。 - 中国語会話例文集
有没有附有按五十音图的顺序索引的商品目录?
50音順の索引のついた製品カタログはありますか。 - 中国語会話例文集
并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。
有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。 - 中国語会話例文集
没有经验的人也可以,有经验的人有优待。
未経験者でも可能です。経験者は優遇いたします。 - 中国語会話例文集
画家的作品都被所有者私有去了。
画家の作品はすべて作品の所有者のものになってしまった. - 白水社 中国語辞典
一切属于人民所有。
すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.) - 白水社 中国語辞典
一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。
道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした. - 白水社 中国語辞典
县政府责令有关方面采取有力措施。
県政府は関係方面に命じて有力な措置をとらせた. - 白水社 中国語辞典
除了标识 8之外,消息 7也具有有用数据部分 9(所谓的有效载荷 )。
識別子8の他に、メッセージ7は、ユーザデータ部9(いわゆるペイロード)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |