意味 | 例文 |
「服务器」を含む例文一覧
該当件数 : 3633件
因此,不需要执行选择供显示的化身和将所述选择发射到服务器的步骤 (步骤 410到 415)。
したがって、表示のためにアバタを選択するステップおよび選択をサーバに送信するステップ(ステップ410〜415)を実行する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
依据来自服务器 109的“试通”的周期性 (步骤 455),用户可完成和改变化身更新之间的活动。
サーバ109からの「ピング」(ステップ455)の周期性に応じて、ユーザはアバタ更新間のアクティビティを完了および変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是其中化身的选择是由代管用户的网页的服务器 109作出的实施例的过程流程图。
図10は、アバタの選択が、ユーザのウェブページをホスティングするサーバ109によって行われる一実施形態のプロセスフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 109接收参数值表 600(步骤 417),其中所述表可存储在硬盘存储器中。
サーバ109は、パラメータ値テーブル600を受信し(ステップ417)、テーブルをハードディスクメモリに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考充当用户化身的主机或接入点的服务器 109而描述了前面的实施例。
ユーザのアバタのためのホストまたはアクセスポイントとして働くサーバ109に関する上記の実施形態について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦确定了第二用户的授权等级,就将此信息存储在服务器 109的存储器中所保存的参数表中。
第2のユーザの許可レベルを判断した後、この情報は、サーバ109のメモリ中に保持されるパラメータテーブルに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在生成了各由多个片段构成的文件 A到文件 C之后,内容服务器 10存储文件 A到文件 C。
コンテンツサーバ10は、このような複数のセグメントから構成されるファイルA〜ファイルCを生成すると、ファイルA〜ファイルCを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,通信单元 140具有作为根据 HTTP与内容再现装置 20通信的 HTTP服务器的功能。
より詳細には、通信部140は、HTTPに従ってコンテンツ再生装置20と通信するHTTPサーバとしての機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,获取单元 220可使用 HTTP范围从内容服务器 10部分地获取 MP4文件的部分 (moov或片段 )。
例えば、取得部220は、HTTP Rangeを利用することにより、コンテンツサーバ10からMP4ファイルの一部(moovやセグメント)を部分的に取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器 230顺序地缓冲由获取单元 220从内容服务器 10获取的片段。
バッファ230は、取得部220によりコンテンツサーバ10から取得されるセグメントを順次にバッファリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上描述了根据本实施例的内容服务器 10和内容再现装置 20的功能。
以上、本実施形態によるコンテンツサーバ10およびコンテンツ再生装置20の機能を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容服务器 10的通信单元 140将 MP4文件B的“moov”发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S308)。
そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルBの「moov」をコンテンツ再生装置20に送信する(S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容再现装置 20的缓冲器 230开始缓冲从内容服务器 10获取的 MP4文件 B的“moov”(S310)。
そして、コンテンツ再生装置20のバッファ230が、コンテンツサーバ10から取得されるMP4ファイルBの「moov」のバッファリングを開始する(S310)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容服务器 10的通信单元 140将 MP4文件 B的片段 Bi发送到内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S316)。
そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルBのセグメントBiをコンテンツ再生装置20に送信する(S316)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容服务器 10的通信单元 140将下一片段Bj发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S328)。
そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、次のセグメントBjをコンテンツ再生装置20に送信する(S328)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收了请求的内容服务器 10的通信单元 140将 MP4文件 C的片段 Ck发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S340)。
当該要求を受けたコンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルCのセグメントCkをコンテンツ再生装置20に送信する(S340)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容服务器 10的通信单元 140将MP4文件 B的片段 B1发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S352)。
そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルBのセグメントBlをコンテンツ再生装置20に送信する(S352)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容服务器 10的通信单元 140将MP4文件 A的片段 Am发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S364)。
そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルAのセグメントAmをコンテンツ再生装置20に送信する(S352)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,与分组流相关联的简档可以从 RAN 110中的服务器 (在图中没有给出 )传播给 RAN 110的 RNC 116。
例えば、パケットフローに関連するプロファイルは、RAN110内のサーバ(図示せず)からRAN110のRNC116に伝播され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,圆圈里的“1”指示了正与服务器节点 200通信的客户端节点 100的初始状态。
具体的には、円「1」は、クライアント・ノード100がサーバ・ノード200と通信している初期状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器可通过有线或无线连接直接或间接地连接到用户的电话设备。
サーバは、有線接続又は無線接続を介してユーザの電話デバイスに直接又は間接的に接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用在图 4所示的实施系统中的解说性服务器 50的组件框图。
図5は、図4に示される実施形態のシステムにおいて用いるための例示のサーバ50のコンポーネントブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了转换数据格式外,服务器 50可能需要确认转录是被授权的。
データフォーマットを変換することに加えて、サーバ50は、書き起こしが許可されていることを確認することが必要な場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦用户作出了文本转换请求,移动设备 20将该请求传送至服务器 50(步骤 302)。
テキスト変換要求がユーザによって行われた時点で、ステップ302において、その要求は、モバイルデバイス20によってサーバ50に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 50经由输入 /输出端口 52接收来自移动设备 20的文本转换请求 (步骤 303)。
サーバ50は、ステップ303において、入力/出力ポート52を介してモバイルデバイス20からテキスト変換要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
语音至文本转换可在转换请求在服务器处被收到时开始。
テキストへの音声の変換は、変換要求がサーバにおいて受信された時点で開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以从内容供应商或内容提供管理服务器中获得内容元数据。
コンテンツ・メタデータは、コンテンツ提供者から、またはコンテンツ提供管理サーバから獲得されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以更新设备的用户元数据或内容提供管理服务器的用户元数据。
デバイスにあったユーザ・メタデータまたはコンテンツ提供管理サーバのユーザ・メタデータが更新されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据本发明的一个实施例的元数据服务器 21的配置的图;
【図3】本発明の一実施形態に係るメタデータサーバ21の構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示根据本发明的一个实施例的、在元数据服务器 21中所包括的元数据产生单元 31的配置的图;
【図4】本発明の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ生成部31の構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图示根据本发明的一个实施例的、在元数据服务器 21中所包括的元数据分发单元 33的配置;
【図5】本発明の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ配信部33の構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第一例子的流程图;
【図7】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二例子的流程图;
【図8】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三例子的流程图;
【図9】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
调谐器101接收从 2D/3D流媒体服务器 22发送的流,并对该流解码。
チューナ101は、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信されるストリームを受信して復号するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据本发明的实施例的元数据服务器 21的配置的图。
図3は、本発明の一実施形態に係るメタデータサーバ21の構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考图 3描述根据本发明的实施例的元数据服务器 21的配置。
以下、図3を用いて本発明の一実施形態に係るメタデータサーバ21の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据本发明的实施例的在元数据服务器 21中所包括的元数据产生单元 31的配置。
図4は、本発明の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ生成部31の構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图示了根据本发明的实施例的在元数据服务器 21中所包括的元数据分发单元 33的配置。
図5は、本発明の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ配信部33の構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经参考图 3到图 5描述了根据本发明的实施例的元数据服务器 21的配置。
以上、図3〜図5を用いて本発明の一実施形態に係るメタデータサーバ21の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,及描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作。
次に、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第一示例的流程图。
図7は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考图 7描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的第一示例。
以下、図7を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二示例的流程图。
図8は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考图 8描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二示例。
以下、図8を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三示例的流程图。
図9は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考图 9描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三示例。
以下、図9を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是本实施方式的便携终端与 SMS服务器间的 http同步消息的说明示意图;
【図3】本実施の形態における携帯端末とSMSサーバー間のhttp同期メッセージの説明概念図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是本实施方式的便携终端和 SMS服务器间的 SMS同步消息的说明示意图 (基本动作图 );
【図4】本実施の形態における携帯端末とSMSサーバー間のSMS同期メッセージの説明概念図(基本動作図)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是本实施方式的便携终端和 SMS服务器间的 http同步消息与 SMS同步消息的时序图;
【図9】本実施の形態における携帯端末とSMSサーバー間のhttp同期メッセージ及びSMS同期メッセージのシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |