意味 | 例文 |
「朗」を含む例文一覧
該当件数 : 185件
感谢布朗先生给我们提供的慷慨的善意。
ブラウン氏が提供してくれた気前のよさに感謝します。 - 中国語会話例文集
米开朗基罗一生作了4座哀痛的圣母像。
ミケランジェロは生涯に4つのピエタを制作した。 - 中国語会話例文集
我非常的期待你能够为我朗诵诗歌。
私はあなたに詩を読んでもらえることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我觉得布朗老师的课很有意思。
私はブラウン先生の授業はとてもおもしろいとおもいます。 - 中国語会話例文集
这个村子因山的缘故开朗的人越来越少了。
この村では、山のことに明るい人が減ってきている。 - 中国語会話例文集
我们在寻找开朗有干劲的人才。
私たちは明るくてやる気のある人材を探しています。 - 中国語会話例文集
因为台风过去了,今天是秋天晴朗的好天气啊。
台風が過ぎ去ったので、今日は秋晴れの良い天気でした。 - 中国語会話例文集
进入了6月以后,每天都下雨或者是阴天,几乎没有晴朗的日子。
6月に入ってから、毎日雨か曇りで、ほとんど晴れた日がない。 - 中国語会話例文集
那,朗达是留在公司还是会辞职呢?
それで、Rhondaは会社に残るかしら、それとも辞職するかしら? - 中国語会話例文集
3月末,他被选为班里的致辞学生代表。
3月の終わりに彼はクラスの式辞朗読者に選ばれた。 - 中国語会話例文集
她总是保持微笑,是个很开朗很温柔的人。
彼女はいつも笑顔を絶やさず、明るく優しい方でした。 - 中国語会話例文集
果树园子里飘荡着清朗的笑声。
果樹園にははっきりとしてよく響く笑い声が漂っている. - 白水社 中国語辞典
这意外的喜讯给他带来了巨大的喜悦。
この思わぬ朗報は彼に大きな喜びをもたらした. - 白水社 中国語辞典
他已经七十八岁,身体还那么硬朗。
彼はもう78歳になったが,体はまだあんなにしゃんとしている. - 白水社 中国語辞典
该决定可基于代价函数,例如拉格朗日函数。
また、判定は、コスト関数、例えば、ラグランジェ関数に基づいて行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B描述用于估计并且更新拉格朗日乘数的示例系统。
【図4B】ラグランジュ乗数を推定および更新する例示のシステムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
拉爾夫·洛朗恐怕是如今最广为人所知的设计品牌吧。
おそらく「ラルフローレン」が今日最も広く知られるデザイナーズブランドだろう。 - 中国語会話例文集
本来天气很晴朗,但你一回来马上就开始下雨了。
とっても晴れていたのに、あなたが帰ってきたらいなや、雨が降り始めた。 - 中国語会話例文集
想想不过是3个月之前,朗达还升职为部长了,真的很震惊啊。
ほんの3か月前に、Rhondaが部長職に昇進になったことを考えると驚きね。 - 中国語会話例文集
安东尼布朗担任主持人,艾玛彼得森担任合作主持人。
アンソニー・ブラウンが司会を務め、エマ・ピーターソンが共同司会者になる。 - 中国語会話例文集
性格开朗的小花这几天一反常态,总是一个人在沉思。
性格の明るい小花はここ数日普段とは打って変わって,ずっと一人物思いにふけっている. - 白水社 中国語辞典
大清早,大雨就下个不停,哪知等到下午,天气竟豁然开朗起来了。
早朝は,大雨が降り続いていたのに,午後になったら,なんと急に明るくなった. - 白水社 中国語辞典
这是原则分歧,你的态度要明朗些,和不得稀泥!
これは原則上の違いだ,君は態度をはっきりさせるべきだ,なあなあ主義は許されない! - 白水社 中国語辞典
在密叶遮空的丛林中穿行,约数百米,便豁然开朗。
空を隠すように茂った森を抜け,数百メートルほど行くと,ぱっと明るく開けていた. - 白水社 中国語辞典
他的一张朴质爽朗的脸,是我到现在也忘不掉的。
彼の純真でさわやかな表情を,私は今でも忘れることができない. - 白水社 中国語辞典
图 4A是用于估计并且更新拉格朗日优化函数的示例的示例性处理的流程图。
【図4A】ラグランジュ最適化関数の例を推定および更新する例示のプロセスの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
新闻界最近将印刷的文字放大的倾向对于老年人和视力不好的人来说是好消息。
新聞界が印刷文字を大きくしようとする最近の傾向はお年寄りや視力に問題のある人には朗報だ。 - 中国語会話例文集
口述权是当你自己的作品被别人口头朗诵时,你有说可以读或者不可以的权利。
口述権は、自分の著作物を他人が口頭で読み上げる場合、読み上げてもいいか悪いかを言える権利です。 - 中国語会話例文集
虽然姐姐是开朗温柔的性格,妹妹是怕生安静的性格,但是都觉得对方是重要的存在。
姉は明るく優しい性格、妹は人見知りで静かな性格だが互いが互いを大切な存在だと思っている。 - 中国語会話例文集
作为一实例,运动补偿单元 35可根据提供拉格朗日 (Langrangian)成本函数的以下方程式 (4)而使 R-D分析基于针对第一版本及第二版本中的每一者所计算的成本:
一例として、動き補償ユニット35は、ラグランジュ(Langrangian)コスト関数を与える以下の式(4)に従って、第1および第2のバージョンの各々について計算されるコストにR−D分析の基礎をおくことができる: - 中国語 特許翻訳例文集
一边自觉认识到社会角色和人物,一边进行公平的录用以及营造明朗的职场等,促进基于人权尊重的舒适职场环境的整备。
社会的役割と責任を自覚しながら、公正な採用、明るい職場づくりなど、人権尊重に基づいた快適な職場環境の整備を促します。 - 中国語会話例文集
听说高层领导认为朗达可以为公司收回因商品召回而造成的公司损失,所以把工作交给她了。
経営陣は、あの商品回収のせいでうちの会社が負うことになった損失を、Rhondaが回収できると思って彼女に仕事を与えたみたいだよ。 - 中国語会話例文集
运动补偿单元 35可因此计算预测性视频块的相应第一版本及第二版本的第一失真值及第二失真值,且存储定义拉格朗日乘数及位速率两者的值的数据。
動き補償ユニット35は、したがって、予測ビデオブロックのそれぞれの第1および第2のバージョンについて第1および第2のひずみ値を計算し、ラグランジュ乗数とビットレートの両方の値を定義するデータを記憶し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
Basri和 Jacobs(″ Lambertian Reflectances and Linear Subspaces,″ IEEE Trans.Pattern Analysis and Machine Intelligence,2/03),此后称作 LRLS,已经证明: 朗伯 (Lambertian)对象 (其表面反射各个方向的光 )可以由基于球面调和函数的 LRLS“基图像”的小 (9个维度 )线性子空间很好地逼近。
以後LRLSと称する、BasriおよびJacobs(「ランベルト反射および線形部分空間」("Lambertian Reflectances and Linear Subspaces,") IEEE Trans. Pattern Analysis and Machine Intelligence, 2/03)は、ランベルト・オブジェクト(その表面が全方向に光を反射する)が、球面調和関数に基づいてLRLS「基底画像」の小さい(9次元の)線形部分空間によって精度良く近似できることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,LRLS基图像依赖于对象的结构 (通过其表面法线 )、对象在其不同反射点处的漫反射系数以及光照模型 (其遵循朗伯余弦定律,在方向上积分以产生球面调和函数 )。
そのため、LRLSの基底画像はオブジェクトの構造(オブジェクトの表面法線を通した構造)と、オブジェクトの様々な反射点におけるそのオブジェクトのアルベド(albedo)と、照明モデル(ランベルトの余弦則に従い、球面調和関数を作成するために、方向に沿って積分される)とに依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |