意味 | 例文 |
「本 の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22646件
図12は、本発明の第2実施形態に係るサーバの機能構成を示す図である。
图 12是示出根据本发明第二实施例的服务器的功能配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例では、上述のランダムノイズを考慮しない場合の動作を説明する。
本实施例示出在不考虑上述的随机噪声的情况下执行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例で選択可能なルールRiは、ルールR1〜R3であり、これらの性質は、以下の通りである。
本实施例中可供选择的规则 Ri是规则 R1~ R3,它们的性质如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、このような危険性を低下させることを可能とするものである。
根据本实施例,危险能够被降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。
图 2是根据本发明的实施例的示出了信息处理装置的功能性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本発明の実施に供されるOFDM送信装置の機能構成を模式的に示した図である。
图 1是根据本发明的一个实施例的 OFDM发送器的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、本発明の実施に供されるOFDM受信装置の機能構成を模式的に示した図である。
图 4是根据本发明的一个实施例的 OFDM接收器的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態における画像処理部の機能構成を説明するための図である。
图 3是用于图示在本实施例中的图像处理部件的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施例に係る画像処理装置の機能構成の一例を示すブロック図。
图 1是示出根据本发明的图像处理设备的功能结构的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。
这里将简要地提到下述本发明实施例的描述的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
このレストランの料理は和洋折衷だけれども、私はいつも日本料理だけ頼む。
这个餐厅的料理虽是日西结合,但我一向只点日本菜。 - 中国語会話例文集
その会社は日本での事業拡大を望んでいるシナジー・バイヤーにより買収された。
那家公司被一家希望在日本扩大事业的协同买家收购了。 - 中国語会話例文集
ミクロ経済がどう機能するかを理解するのにこの本は役立つよ。
这本书对于理解微观经济是如何发挥作用的很有帮助。 - 中国語会話例文集
まずは初心に戻り、その物事の基本である小さなことからやってみてください。
首先回归初心,请试着从那个事物的基本的小事情开始做。 - 中国語会話例文集
日銀は昨日、業態別の日銀当座預金残高のデータを公表した。
日本银行在昨天公布了各个行业的日本银行账户存款余额的数据。 - 中国語会話例文集
日本の社会では個々人よりもグループのほうが好まれることを知ることとなりました。
我知道了日本社会比起个人更喜欢团队合作。 - 中国語会話例文集
死の本能は、破壊への攻撃的衝動を用いるよう人々を動機づける。
死亡的本能激发人们用攻击性的冲动来进行毁灭。 - 中国語会話例文集
着物は長い歴史の中で受け継がれ、育まれてきた世界に誇れる「日本の伝統文化」です。
和服在长久的历史中传承,被世界誉为是「日本的传统文化」。 - 中国語会話例文集
来客は典型的に日本のものと言える食べ物を食べてみたかった。
来客想尝一尝可以称之为典型的日本味道的食物。 - 中国語会話例文集
このレストランの料理は和洋折衷だけれども、私はいつも日本料理だけ頼む。
虽然这家餐厅的料理是日西合璧的,但是我总是只点日本料理。 - 中国語会話例文集
この若者は本当に気を遣う,2年にならないのに,本当に何にでも通じている.
这小伙子真搁心,不到两年,真是无一不通。 - 白水社 中国語辞典
【図2】図2は、本発明の本側面によるフレーム及び比例したピクセルの重み付け値の時系列である。
图 2是根据本发明的这个方面的帧的时间线和比例像素加权值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の本側面によるフレーム及び比例したピクセルの重み付け値の時系列である。
图 2是根据本发明的这个方面的帧的时间线和比例像素加权值。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の範囲に入るこれらの実施形態からの変形形態を当業者は理解するであろう。
本领域普通技术人员将从这些实施例理解落入本发明范围内的变型。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上記した実施の形態のみに限定されるわけではない。
本次公开的实施例只是例示,本发明并不仅限定于上述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この第1の実施例の従属デジタルオブジェクト3a、3bは、プレーンテキストからなるが、本発明は、これに限定されない。
尽管该第一实施例中的从属数字对象 3a、3b由纯文本组成,但是本发明不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の場合においては、本発明の基となる原理を曖昧にしないように、周知の構造及び装置は、ブロック図形態で示す。
在其他实例中,以框图的形式示出了公知的结构和设备,以避免模糊本发明的基本原理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の実施例を詳細に説明したが、これらは例示に過ぎず、特許請求の範囲を限定するものではない。
尽管已经描述本实施例,但是本实施例仅是示例并且不限制权利要求的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、開示される態様のうちのいくつかの態様に関する基本的知識を提供するために簡単化された概要が提示される。
下面给出本申请的简要概述,以提供对所公开方面的一些方面的基本理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本明細書に記載の概念に従って映像フレームをエンコードするための方法の一実施形態を示す図である。
图 1所示是本申请的方法的一个实施方式,用于根据本文所讨论的概念编码视频帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下、水平ラインの本数が偶数であり、奇数ラインの本数と偶数ラインの本数とが一致する場合について説明する。
在下文中,将说明水平线的数量是偶数且奇数线的数量与偶数线的数量一致的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下、水平ラインの本数が偶数であり、奇数ラインの本数と偶数ラインの本数とが一致する場合について説明する。
下面将说明水平线的数量是偶数且奇数线的数量等于偶数线的数量的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態においては、後者のローカルネットワーク内の通信端末が送信データ量を調整する方法を用いる。
在本发明的实施方式中,使用后者的本地网内的通信终端对发送数据量进行调整的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2を参照しつつ、図1の画像形成装置10の本体上部に搭載された本実施形態の画像読取り装置12を説明する。
接着,参照附图2,说明安装在图1的图像形成装置10的主体上部的本实施方式的图像读取装置 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明の例示の実施形態に従って、SVCベース層のみを送信するRTPパケットストリームを示している。
图 4示出根据本发明的示例性实施例而仅携带 SVC基本层的 RTP分组流。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。
本次公开的实施方式只是例示,本发明并不限于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の電流センサは、簡単で低コストで、かつ以下で説明されるように設定しおよび動作させるのが簡単なものを提供する。
本发明的电流传感器提供简单的低成本,并且如下面所阐述的,设置和操作简单。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置の細部ブロック図である。
图 11图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示模式确定设备的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、実施の形態のクライアント装置5の処理について説明してきたが、本発明はさらに多様な変形例が考えられる。
虽然以上已经描述了根据本发明实施例的客户端装置 5执行的处理,但是可以按各种方式来修改本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。
本次公开的实施方式只是例示,本发明不局限于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、私の日本語は未熟だったので、日本での生活は彼がいなければ成立しませんでした。
而且,因为我的日语还不熟练,所以在日本的生活没有他的话是不行的。 - 中国語会話例文集
本発明について、その特定の好ましい実施形態を具体的に参照して詳細に説明したが、本発明の精神および範囲内で変更および変形を行うことができることが理解されるであろう。
虽然已特别参考本发明的某些优选实施例详细地描述了本发明,但应理解,可在本发明的精神及范围内实现各种变化及修改形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は上記実施例に限定されず、本発明の精神から逸脱することなく、様々な変形例、修正例、代替例、置換例等が本発明に包含される。
本发明不限于上述实施例,各种变形例、修正例、代替例、置换例等包含在本发明中,而不脱离本发明的精神。 - 中国語 特許翻訳例文集
かくして、本発明は、本明細書中で示される諸実例に限定されることを意図されるのではなく、本明細書中に開示された諸原理及び新規な特徴と首尾一貫する最も広い範囲を認容されるべきである。
因此,本发明不旨在局限于本文所示的实例,而是应给予与本文公开的原理和新颖特征一致的最宽范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態1において、図18を用いてBD管理情報の1つで、ディスク全体の情報を管理する“BD.INFO”の例を説明したが、本実施の形態では図40の形式を取るものとする。
在本发明的实施例 1中,利用图 18以 BD管理信息中的一个对管理盘全体的信息的“BD.INFO”的例子进行了说明,在本实施例中以图 40的形式为例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態1において、図18を用いてBD管理情報の1つで、ディスク全体の情報を管理する“BD.INFO”の例を説明したが、本実施の形態では図53の形式を取るものとする。
在本发明的实施例 1中,对利用图 18以 BD管理信息中的一个来管理盘全体的信息的“BD.INFO”为例进行了说明,在本实施例中以图 53的形式为例。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆に、この方法の一例を終了する。
相反,本示例性的方法终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の実施例の変形例を以下に列挙する。
下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
n_exp(0)=0(全ての4つのサンプル値はゼロである)
n_exp(0)= 0(所有 4个样本值为零 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】混雑状態コストの計算の一例を示す。
图 2示出了拥塞成本计算 (congestion cost computation)的一个实例; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |