意味 | 例文 |
「朽ら野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
船から下りてすぐ汽車に乗る.
下了船就上火车。 - 白水社 中国語辞典
彼に馬に乗って先に行ってもらう.
请他上马先走。 - 白水社 中国語辞典
お湯を沸かして皆に飲んでもらう.
烧了些水给大家喝。 - 白水社 中国語辞典
元気はつらつとした若者.
神神气气的小伙子 - 白水社 中国語辞典
彼女は泣きじゃくりながら言った.
她呜呜咽咽地说。 - 白水社 中国語辞典
人に頼んでわびを入れてもらう.
托人说情 - 白水社 中国語辞典
ふつつかな者ですが,不肖ながら.
不揣梼昧 - 白水社 中国語辞典
負うべき責任から逃れる.
逃避责任 - 白水社 中国語辞典
まなざしがみな彼女に向けられた.
目光都投向她。 - 白水社 中国語辞典
道理が明確に述べられている.
道理讲得很透。 - 白水社 中国語辞典
もうこれ以上延ばしてはならぬ.
别再推迟下去了。 - 白水社 中国語辞典
ご辞退なさらないよう望みます.
幸勿推辞 - 白水社 中国語辞典
ご辞退なさらないよう望みます.
幸勿推却 - 白水社 中国語辞典
太陽は東から昇り西に落ちる.
太阳东升西落。 - 白水社 中国語辞典
彼女は肌がきめ細かく柔らかい.
她皮肤细嫩。 - 白水社 中国語辞典
船から降りるなりすぐ汽車に乗る.
下了船就上火车。 - 白水社 中国語辞典
喉から手が出るほど賢人を求める.
求贤若渴 - 白水社 中国語辞典
損失を可能な限り減らす.
最大限度地减少损失 - 白水社 中国語辞典
彼は酒を幾らか飲んだ.
他喝了些个酒。 - 白水社 中国語辞典
漏らした名簿は偽物だ.
泄露的名单是假的。 - 白水社 中国語辞典
ご辞退なさらないよう望みます.
幸勿推却(辞) - 白水社 中国語辞典
彼女たちにセクハラを働く.
对她们进行性骚扰。 - 白水社 中国語辞典
彼女は恥じらって顔を背けた.
她羞答答地偏过脸去。 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで保証人になってもらう.
央人作保 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで言づけをしてもらう.
央人带信 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで助けてもらう.
央人帮忙 - 白水社 中国語辞典
彼女から少し金を取る.
从她那儿要出点儿钱来。 - 白水社 中国語辞典
小さいころから野放図に育ってきた.
从小野惯了。 - 白水社 中国語辞典
興味が索然とする,興が乗らない.
意兴索然 - 白水社 中国語辞典
(心配で)食事が喉を通らない.
饮食不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
脳裏を面影がちらっとかすめた.
脑子里有一点儿影儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はまだ幼く,物事がわからない.
他还幼稚,不懂事。 - 白水社 中国語辞典
昨日出かけたらまた雨に遭った.
昨天出门又遇上雨了。 - 白水社 中国語辞典
ぬれぎぬを着せられたいきさつを述べる.
陈述冤情 - 白水社 中国語辞典
彼女は産後まだ1か月にならない.
她还没有出月子。 - 白水社 中国語辞典
出発期日を一度ならず延ばす.
行期一再展缓。 - 白水社 中国語辞典
戦機は逃してはならない.
战机不可失 - 白水社 中国語辞典
干し筍が水に漬かって膨らんだ.
干笋子泡涨了。 - 白水社 中国語辞典
朝日が東からゆっくり昇る.
朝阳从东方冉冉升起。 - 白水社 中国語辞典
専門家に頼んで指示をしてもらう.
请专家进行指点。 - 白水社 中国語辞典
もらった物を人に贈る.
把礼物转赠他人。 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで保証人になってもらう.
请人作个保。 - 白水社 中国語辞典
これらの端子群(26、27)は、それぞれ、外部(受信装置1における他の要素)との接続に用いられる接続端子が複数備えられたものである。
每个端子组 (26和 27)包括多个用于外部连接 (与接收装置 1中的其他元件的连接 )的连接端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
(b) 第1の乱数RANDOM#1は間違いなく正当なトランスポンダ440から到来したものであるため、リーダ420とトランスポンダ440との間の接続は改ざんされてない。
b)第一随机数 RANDOM #1明确地来自有效应答器 440。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示のようにeNBA206からのトラヒックの復号は、eNBB204からのトラヒックを雑音として扱うことにより行われる(ブロック251)。
可以通过将来自eNBB 204的业务作为噪声来处理 (模块 251),来完成对如图所示的来自 eNBA 206的业务的解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方法および装置の適用性のさらなる範囲が、以下の詳細な説明、特許請求の範囲、および図面から明らかになろう。
本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、Pが各周波数帯域内のラインブロックのライン数を超えた値になると、次のラインブロックのラインまで必要になる。
然而,如果 P变为超过每个频带中的行块中的行数的值,则甚至需要下一行块中的行。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後の安定状態からの時間
自最后稳定状态以来的时间; - 中国語 特許翻訳例文集
次にWLAN網201内のDNS504からPDG205のアドレスを取得する(810)。
然后,从 WLAN网 201内的DNS504获取 PDG 205的地址 (810)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のさらに別の変形例を説明する。
说明本发明的另外的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |