意味 | 例文 |
「朽ら野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私達は通常これらの言葉を日本語で使いません。
我们通常不用日语说这些词语。 - 中国語会話例文集
日常のパトロールでは見つけられなかった。
在日常的巡逻中没有发现。 - 中国語会話例文集
通常は機械のスイッチは入らないと思います。
通常不会把机器打开。 - 中国語会話例文集
古いものを大切にする心はすばらしいと思います。
我觉得珍惜旧东西的想法很棒。 - 中国語会話例文集
仕事があるので帰らなければいけない。
我因为有工作而不得不回去。 - 中国語会話例文集
彼にこの時計を直してもらった。
他给我修好了这块手表。 - 中国語会話例文集
こちらの状況は如何でしょうか?
这边的状况怎么样? - 中国語会話例文集
これらをまとめると次のようになる。
整理了这些之后就像接下来这样。 - 中国語会話例文集
それらのアプリは無料でダウンロードできる。
那些软件能免费下载。 - 中国語会話例文集
気がついたらもう夜中の3時になっていた。
注意到的时候已经是深夜3点了。 - 中国語会話例文集
水質の変化で川から魚がいなくなる。
因为水质的变化,河里的鱼会消失不见。 - 中国語会話例文集
得意先の会社名くらい覚えてください。
请至少记住老客户的公司名。 - 中国語会話例文集
彼らはもう何回もこの祭りに参加している。
他们已经参加过好几次这个节日了。 - 中国語会話例文集
私はこのクラスをいいクラスだと思っています。
我觉得这个班是个好班。 - 中国語会話例文集
いつまでは少女で、いつからが女性なのか?
到什么时候是少女,什么时候开始是女人呢? - 中国語会話例文集
そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?
你能确认一下那边的情况吗? - 中国語会話例文集
どちらの方向に行っても行き止まりだ。
无论往哪个方向都无法前进。 - 中国語会話例文集
パパからプレゼントされたメスのペルシャネコ です。
爸爸送给我的波斯猫。 - 中国語会話例文集
ヘルプのフォームからお問い合わせください。
请用帮助的形式询问。 - 中国語会話例文集
貴方は紳士にならなければいけないのに!
您原本必须要成为一个绅士的! - 中国語会話例文集
今日から日本の小学校も夏休みです。
从今天开始日本的小学也放暑假了。 - 中国語会話例文集
彼らには良心がまるでないのではないかと思う。
我觉得他是不是完全没有良心。 - 中国語会話例文集
私もあなたの英語は素晴らしいとおもいます。
我也觉得你的英语很厉害。 - 中国語会話例文集
人の人生を変えうる素晴らしい本だ。
这是能改变人生的很棒的书。 - 中国語会話例文集
豆皿は、直径が5センチ以下の小皿です。
豌豆碗是直径小于5厘米的小碗。 - 中国語会話例文集
彼らの年齢は12歳と8歳と1歳です。
他们的年龄分别是12岁和8岁还有1岁。 - 中国語会話例文集
彼らは2人の子どもを持っていましたか。
他们有两个孩子吗? - 中国語会話例文集
彼らは何年もこの祭りを経験しています。
他们有好几年做这个节日的经验了。 - 中国語会話例文集
その木には毒々しい果実がぶら下がっていた。
那颗树上结满了看似有毒的果实。 - 中国語会話例文集
彼らの不屈に私は深い感銘を受けた。
我被他们不屈不挠的精神深深打动了。 - 中国語会話例文集
私は新聞の号外を新聞売りから買った。
我从卖报纸的地方买了号外。 - 中国語会話例文集
あなたの気を悪くしたなら、ごめんなさい。
如果让你不开心的话很抱歉, - 中国語会話例文集
こちらに二枚の超音波画像があります。
这里有两张超声波画像。 - 中国語会話例文集
3週間分の新聞を検証しなければならない。
我必须查证3个星期的报纸。 - 中国語会話例文集
熊の形をしたクッキーをもらいました。
我收到了熊形状的饼干。 - 中国語会話例文集
彼らは日本人の名前を使い犯罪をします。
他们用日本人的名字犯罪。 - 中国語会話例文集
彼らのお世話は大変だったでしょう。
照顾他们很不容易吧。 - 中国語会話例文集
富士山からの景色はかなり感動的だ。
从富士山看到的景色很让人感动。 - 中国語会話例文集
母が背中の痛みで金曜日から寝込んでいます。
妈妈因为背疼从星期五就一直卧床不起。 - 中国語会話例文集
毎日何時に帰れるかわからないの?
你不知道每天几点回去吗? - 中国語会話例文集
友達からの誘いを断ることは心が痛む。
拒绝朋友的邀请很痛心。 - 中国語会話例文集
あなたからのビデオメッセージを待っています。
我在等你的视频讯息。 - 中国語会話例文集
あなたが今のポジションから外れることはありません。
你不会离开现在的职位的。 - 中国語会話例文集
天気が良かったので景色が素晴らしかったです。
因为天气好,所以景色也很好。 - 中国語会話例文集
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集
数えれないくらいの回数コンサートに行きました。
去了无数次的演唱会。 - 中国語会話例文集
知らない国の人たちと話すことが好きです。
喜欢和不知道的国家的人们说话。 - 中国語会話例文集
地震が起こらなければいいのになあ。
不发生地震就好了啊。 - 中国語会話例文集
収入が多い人は税金の額もかなりとられている。
收入高的人要被扣很多税。 - 中国語会話例文集
何らかの技術を身につけたかった。
我曾想掌握某些技能。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |