意味 | 例文 |
「朽ら野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
写真を撮られるのが好きではありません。
我不喜欢被拍照。 - 中国語会話例文集
その塔は衆に抜きん出た巨人にたとえられた。
那座塔被比作一个出众的巨人。 - 中国語会話例文集
英語が公用語である国の人がうらやましい。
我很羡慕英语是公用语言的国家的人。 - 中国語会話例文集
志保から今日はあなたの誕生日だと聞きました。
我从志保那里听说今天是你的生日。 - 中国語会話例文集
その知らせを聞いて悲しくなりました。
我听了那个消息之后觉得很悲伤。 - 中国語会話例文集
今年の9月からカリフォルニアで勉強している。
今年9月开始在加利福尼亚学习。 - 中国語会話例文集
山頂からの眺めはとても美しかった。
从山顶眺望的风景很美丽。 - 中国語会話例文集
私ができるアドバイスはこのくらいです。
我能做的建议就这些。 - 中国語会話例文集
驚きのあまり未だに信じられないです。
太过惊讶还不能相信。 - 中国語会話例文集
君の期待には応えられそうにない。
好像不能回应你的期待了。 - 中国語会話例文集
原因はわからないのですが、手足が痛いです。
虽然不知道原因但是手脚很痛。 - 中国語会話例文集
今から、従妹の家で、ホームパーティーです。
现在开始在表妹家开始家庭聚会。 - 中国語会話例文集
もしかしたら、余り馴染みのないイベントかもしれない。
也许是没有什么熟人的活动。 - 中国語会話例文集
その宿題を8月30日までに終わらせなさい。
请在8月30号之前完成那个作业。 - 中国語会話例文集
その大学を卒業していなければならない。
必须在那个大学毕业。 - 中国語会話例文集
その知らせで彼は悲しくなりました。
那个消息让他很悲伤。 - 中国語会話例文集
その店は歩いて5分くらいですか?
走去那家商店大概要5分钟吗? - 中国語会話例文集
どの洗剤が一番良いか分からない。
不知道哪个洗涤剂最好。 - 中国語会話例文集
アメリカに留学できたらいいのになあ。
如果能去美国留学的话就好了啊。 - 中国語会話例文集
ガス欠にも関わらず、この車は走っている。
尽管没油了,但是这辆车还在跑着。 - 中国語会話例文集
かれらはタイムリーにこの手続きができません。
他们不能适时地完成这个手续。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私は今行かなければならないのです。
对不起,我现在不得不去。 - 中国語会話例文集
これらの変更を解説に追加いたしました。
将这些更改添加到了解释说明里。 - 中国語会話例文集
しかしながら、東京の、暑さに加えて湿気には参る。
但是,东京的热还惨杂着湿气。 - 中国語会話例文集
そちらの皆様に宜しくお伝え下さい。
请代我向他们问好。 - 中国語会話例文集
そのジュースは桃からできている。
那个果汁是用桃子做的。 - 中国語会話例文集
そのときに、一緒にゴルフができたらいいですね。
到那时候,如果能一起打高尔夫就好了呢。 - 中国語会話例文集
あなたの口座から1000ドルが引き落とされます。
从你的银行账户扣去了1000美元。 - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
看了你的信的话,他会开心的吧。 - 中国語会話例文集
あなたの席は前から何番目ですか。
你的座位是从前面数第几个? - 中国語会話例文集
あなたの動画を参考にさせてもらいます。
请让我参考你的动画。 - 中国語会話例文集
イタリアに来てどのくらい経ちますか?
你来意大利多久了? - 中国語会話例文集
子供のころからずっと賢かったと思います。
我觉得你从小时候开始就一直很聪明。 - 中国語会話例文集
私の父と同じくらい若く見えます。
你看上去和我父亲差不多年轻。 - 中国語会話例文集
この曲は三十二分音符だらけだ!
这首曲子全是三十二分音符! - 中国語会話例文集
化粧箱入りのお菓子をもらった。
得到了装在化妆箱里的点心。 - 中国語会話例文集
リスク管理の重要さが強調されねばならない。
必须强调危机管理的重要性。 - 中国語会話例文集
この写真、取り直してもらえますか?
这张照片可以再帮我拍一次吗? - 中国語会話例文集
その人物は数学教師から養蜂家に転身した。
那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集
作者はヒロインの処女らしさを強調している。
作者强调了女主角的童贞。 - 中国語会話例文集
私は生焼けの肉は食べられない。
我不能吃没烤熟的肉。 - 中国語会話例文集
彼は刈り株だらけの土地を耕した。
他耕了满是收割后残存的株的土地。 - 中国語会話例文集
心理社会学者の見地から、彼は反対した。
从心理社会学家的立场来看,他是反对的。 - 中国語会話例文集
誰かがシタールをかき鳴らすのが聞こえる。
听到有谁在弹锡塔尔琴。 - 中国語会話例文集
彼らはカンポで牛の群れを駆り立てた。
他们在热带草原上把牛群赶了出来。 - 中国語会話例文集
このシュペッツレならあなたにおすすめできる。
如果是鸡蛋面疙瘩的话可以给你推荐。 - 中国語会話例文集
そのファンドは明日から分配落ち取引となる。
那个资金从明天开始变成分配落ち取引。 - 中国語会話例文集
転勤労働者からの借上げ制度
转职员工的借上げ制度。 - 中国語会話例文集
その携帯電話をどれくらい使っていますか。
你使用那部手机多久了? - 中国語会話例文集
彼はそれらの名前を私に尋ねた。
他向我询问了他们的名字。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |