「朽ら野」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 朽ら野の意味・解説 > 朽ら野に関連した中国語例文


「朽ら野」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 999 1000 次へ>

下の世代の者がどのように生きたら,父の代の人の考えに合うのか?

下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈的心意? - 白水社 中国語辞典

以下、同様にして、分割レベル1のライン(L+4)(上から(L+4)番目の係数ライン)およびライン(L+5)(上から(L+5)番目の係数ライン)、分割レベル2のライン(M+2)(上から(M+2)番目の係数ライン)、分割レベル1のライン(L+6)(上から(L+6)番目の係数ライン)およびライン(L+7)(上から(L+7)番目の係数ライン)、分割レベル2のライン(M+3)(上から(M+3)番目の係数ライン)、並びに、分割レベル3のライン(N+1)(上から(N+1)番目の係数ライン)が、順次、生成される。

以相同方式,生成划分级 1的线 (L+4)(从顶部起的第 (L+4)条系数线 ),之后按以下顺序是划分级 1的线 (L+5)(从顶部起的第 (L+5)条系数线 )、划分级 2的线 (M+2)(从顶部起的第 (M+2)条系数线 )、划分级 1的线 (L+6)(从顶部起的第 (L+6)条系数线 )、划分级1的线 (L+7)(从顶部起的第 (L+7)条系数线 )、划分级 2的线 (M+3)(从顶部起的第 (M+3)条系数线 )、以及划分级 3的线 (N+1)(从顶部起的第 (N+1)条系数线 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、同様にして、分割レベル1のライン(L+4)(上から(L+4)番目の係数ライン)およびライン(L+5)(上から(L+5)番目の係数ライン)、分割レベル2のライン(M+2)(上から(M+2)番目の係数ライン)、分割レベル1のライン(L+6)(上から(L+6)番目の係数ライン)およびライン(L+7)(上から(L+7)番目の係数ライン)、分割レベル2のライン(M+3)(上から(M+3)番目の係数ライン)、並びに、分割レベル3のライン(N+1)(上から(N+1)番目の係数ライン)が、順次、生成される。

此后,通过相同方法,依序生成划分级别 1的行 L+4(从上面开始的第 L+4个系数行 )和其行 L+5(从上面开始的第 L+5个系数行 )、划分级别 2的行 M+2(从上面开始的第M+2个系数行 )、划分级别 1的行 L+6(从上面开始的第 L+6个系数行 )和行 L+7(从上面开始的第 L+7个系数行 )、划分级别 2的行 M+3(从上面开始的第 M+3个系数行 )、和划分级别3的行 N+1(从上面开始的第 N+1个系数行 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、"41600"のうちの3番目の"6"は、MMCOコマンド# COMMAND == 6を表し、2番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 6の引数である。

“41600”第三位的“6”代表 MMCO命令 #COMMAND== 6,并且第四位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 6的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべての受信機に対して、各々のFECコード化ブロックのラウンドIDは0の値から開始する。

对于所有接收器,每个 FEC编码块的循环 ID都以 0值开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、第1のクラスタ内の複数のメンバから第1のメンバが選択される。

在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选择第一成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1958年から60年の大躍進運動期のスローガン)十分な指標,十二分の措置,更にその倍のやる気.

十分指标,十二分措施,二十四分干劲。 - 白水社 中国語辞典

あなたのような清らかな気高さは,誠にこの動乱の世の唯一無二の柱石である.

像你这样清高,真是浊世中独一无二的中流砥柱。 - 白水社 中国語辞典

アライドユニットは、32個のソースパケット(Source Packet)からなる。

对准单元由 32个源分组 (源分组 )构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのモジュールは、依頼処理論理920を含む。

这些模块包括请求处理逻辑 920。 - 中国語 特許翻訳例文集


ハッシュ値「M5M5」は、プログラムの開始から時間:

哈希值“M5M5”出现在节目开始后时间: - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、カメラは主に二つの部分からなる。

一般地,摄像机主要包括两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブランドの買取を神戸でお探しなら

在神户寻找品牌买入的话 - 中国語会話例文集

私と彼らは公園のグラウンドでサッカーをします。

我和他们在公园的广场上踢足球。 - 中国語会話例文集

米国で欧州から伝来されたものは何ですか?

在美国,由欧洲传入的东西有什么? - 中国語会話例文集

くっ、相変わらず愛想の欠片もない!

啊,依然一点儿都不可爱! - 中国語会話例文集

今日から僕の新しい人生が始まります。

从今天开始我新的人生。 - 中国語会話例文集

フロントガラスに5センチくらいのひびが入った。

挡风玻璃裂开了5公分左右。 - 中国語会話例文集

プラントのデータは返してもらうぞ。

我会让你还给我设备的数据哦。 - 中国語会話例文集

体が硬いので柔らかくしたい。

身体很硬,所以想让身体变得柔软。 - 中国語会話例文集

どこのサプライヤーから購入するか

从哪里的供货商购买 - 中国語会話例文集

まだ若いのだから一生懸命働きなさい。

你还年轻,所以请努力工作。 - 中国語会話例文集

明日の10時から大事な取引先が来社します。

明天10点起,会有重要的客户来公司。 - 中国語会話例文集

彼らは筋肉腫の新しい治療を試みた。

他们试验了新的肌肉瘤治疗法。 - 中国語会話例文集

彼は将来、何をしたいのかわからない。

他不知道将来要干什么。 - 中国語会話例文集

彼らの為に懇親会を開きたいと思います。

我想为了他们开联谊会。 - 中国語会話例文集

お店の人に在庫があるか調べてもらう。

让店里的人帮我查还有没有库存。 - 中国語会話例文集

ヒマラヤの朝日は忘れられないね!

喜马拉雅山的朝阳是不会被忘记的。 - 中国語会話例文集

ヒマラヤの朝日は忘れられない思い出だよ!

喜马拉雅的朝阳是不会忘记的回忆! - 中国語会話例文集

本来なら保険が適用されるはずの医療である。

本来应该是保险适用的治疗。 - 中国語会話例文集

3つのうちから1つ選ぶことが出来る。

能从3个中选一个。 - 中国語会話例文集

私の弟は笑いながら漫画を読んでいる。

我的弟弟一边笑着一边读着漫画书。 - 中国語会話例文集

このカメラは10年前に作られました。

这部摄像机是十年前做成的。 - 中国語会話例文集

それらの料金はクレジットカードで支払えます。

那些金额用信用卡支付。 - 中国語会話例文集

どちらを選べばいいのか困っています。

我很困惑该选哪个好。 - 中国語会話例文集

どちらを選べばいいのか悩んでいます。

我很烦恼该选哪个好。 - 中国語会話例文集

毎年彼らのライブを見に来ています。

我每年都来看他的现场演出。 - 中国語会話例文集

わたしは、あなたからの、連絡を待っています。

我在等你联络。 - 中国語会話例文集

私達の休日は来週からです。

我们的假日是从下周开始的。 - 中国語会話例文集

出発の日が近くなったら連絡します。

临近出发日的话会联系你。 - 中国語会話例文集

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

这个村子最适合想住在乡下的人。 - 中国語会話例文集

今日から来週の木曜日まで会社は休みです。

今天开始到下周四公司放假。 - 中国語会話例文集

今日から来週の木曜日まで休みです。

今天开始到下周四休息。 - 中国語会話例文集

子供の頃からいつもクラスで1番小さかった。

我小时候在班里一直是最小的一个。 - 中国語会話例文集

その原因を調べてもらえませんか?

能帮我查一下那个原因吗? - 中国語会話例文集

それらは、来週の火曜日に完成させるつもりです。

打算在下周二完成那些。 - 中国語会話例文集

大阪からハワイまでどの位時間がかかりますか。

从大阪到夏威夷要花多长时间? - 中国語会話例文集

私たちはベランダからそのお祭りを見た。

我们在阳台看了那个节日庆典。 - 中国語会話例文集

あなたのすばらしい未来を信じてます。

我相信你美好的未来。 - 中国語会話例文集

なぜなら突然の雷雨で社内が停電し。

那是因为突然的雷雨导致公司停电。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS