意味 | 例文 |
「权限」を含む例文一覧
該当件数 : 60件
有权限。
権限を持っている。 - 中国語会話例文集
有权限的人
権限を持っている人 - 中国語会話例文集
在…权限之内
…の権限内である. - 白水社 中国語辞典
规定权限
権限を規定する. - 白水社 中国語辞典
扩大权限
権限を拡大する. - 白水社 中国語辞典
能请您给予我权限吗?
権限を付与してもらえますか。 - 中国語会話例文集
我夺去了她的权限。
彼女の権限を奪います。 - 中国語会話例文集
我没有去那里的权限。
私にはそこへ行く権限がない。 - 中国語会話例文集
关于下院权限的问题
下院の権限に関する問題 - 中国語会話例文集
收购剩余的股份权限。
残りの持分権を買収する。 - 中国語会話例文集
他们害怕自己失去权限。
彼らは、自分の権限を失うことを恐れています。 - 中国語会話例文集
还没有被那家公司赋予权限。
その会社によってまだ権限を与えられていない。 - 中国語会話例文集
针对没有权限的职员的入场禁止。
権限のない職員への入場不許可 - 中国語会話例文集
移交编辑权限失败。
編集権限移行に失敗しました。 - 中国語会話例文集
对那件事没有任何权限。
その件について何の権限も持たない。 - 中国語会話例文集
要确定委员会的权限。
委員会の権限を確定しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
这不是我们权限以内的事。
これは我々の権限内のことではない. - 白水社 中国語辞典
增强层文件可具有数字权限管理 (DRM)保护。
エンハンスメント層ファイルは、デジタル著作権管理(DRM)保護付きであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在存取信息 408中与存取信息 329同样地存储数据的存取权限。
アクセス情報408には、アクセス情報329と同様に、データのアクセス権限を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于山田先生/小姐离职,请您将用户管理者权限变更为我。
山田さんが離職したので、私にユーザー管理者権限を変更お願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
在那件事情上我没有被赋予任何的职务与权限。
そのような事柄に関しては、何らの職務および権限も与えられていない。 - 中国語会話例文集
我们想确认一下这是否需要有账户的权限。
私たちはこれがアカウントの権限が必要なのかどうか確かめたいのです。 - 中国語会話例文集
这件事我无法做出决定,因为已经超越我的权限。
この事は私は決定の下しようがない,なぜなら既に私の権限を越えているから. - 白水社 中国語辞典
例如,处理器 21向用户管理服务器3询问用户的权限等级,并从用户管理服务器 3取得表示该用户的权限等级的信息。
たとえば、プロセッサ21は、ユーザ管理サーバ3に対してユーザの権限レベルを問合せ、ユーザ管理サーバ3から当該ユーザの権限レベルを示す情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若取得表示用户的权限等级的信息,则处理器 21判断该用户的权限等级是否为管理者等级 (ACT610)。
ユーザの権限レベルを示す情報を取得すると、プロセッサ21は、当該ユーザの権限レベルが管理者レベルであるか否かを判断する(ACT611)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用户特定的标识信息可以包括用户标识符 (“ID”)(例如,用户名、用户标识号等 )、权限标识符 (例如,标识多级安全性的权限 )等。
例えば、ユーザ固有識別情報は、ユーザ識別子(ID)(例えばユーザ名やユーザ識別番号など)や特権識別子(例えば多層セキュリティのための特権を識別する)などを含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在存取服务器 328中存储具有存储数据 400的管理权限或存取权限的邮件网关106的服务器的 IP地址、或能够唯一识别邮件网关 106的识别信息。
アクセスサーバ328には、格納データ400の管理権限やアクセス権限を持つ、メールゲートウェイ106のサーバのIPアドレス、またはメールゲートウェイ106を一意に識別できる識別情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,证明书包括表示提供权限侧的组织的提供者组织 ID、表示领受权限侧的组织的识别的领受者组织 ID。
そのためクレデンシャルは、権限を提供する側の組織を示す提供者組織ID、権限を受領する側の組織の識別を示す受領者組織IDを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,也可以通过用户管理服务器 3进行的用户认证来判断用户的权限级别。
なお、ユーザの権限レベルは、ユーザ管理サーバ3によるユーザ認証によって判定すれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印服务器 2从用户管理服务器 3接收用户的权限级别作为用户认证处理的结果。
プリントサーバ2は、ユーザ管理サーバ3からユーザ認証処理の結果としてユーザの権限レベルを受領する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当用户的权限等级不是管理者等级时 (ACT610的“否”),处理器 21对该用户禁止所有的输出 (打印 )(ACT612)。
また、ユーザの権限レベルが管理者レベルでない場合(ACT611、NO)、プロセッサ21は、当該ユーザに対して全ての出力(プリント)を禁止する(ACT613)。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理员具有注册或者删除使用本复合机控制系统的用户的权限。
管理者は、本複合機制御システムを利用するユーザの登録あるいは削除する権限を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果登录的用户是管理者等拥有更高权限的人员,则也可以进行允许译码的处理。
たとえば、ログインしたユーザが管理者であるなど、より上位の権限を有する場合には、復号を許可するように処理してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在存取信息 329中设定与存取服务器 328一一对应的邮件网关 106的读取、写入的权限。
アクセス情報329には、アクセスサーバ328と1対1で対応するメールゲートウェイ106の読み取り、書き取りの権限が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我向法官提交了参加申请书,但根据参加权限的决定,没被允许参加。
私は参加申請書を裁判長に提出したが、参加許否の決定により、参加を許されなかった。 - 中国語会話例文集
当该用户的纸张使用率大于等于打印限制用的第三阈值时 (ACT606的“是”),处理器 21取得表示该用户的权限等级的信息 (ACT609)。
当該ユーザの紙の使用率がプリント制限用の第3閾値以上である場合(ACT607、YES)、プロセッサ21は、当該ユーザの権限レベルを示す情報を取得する(ACT610)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户的权限等级为管理者等级时 (ACT610的“是”),处理器 21禁止该用户输出 (印刷 )机密等级为第三等级 (例如,“5”)以外的图像 (ACT611)。
ユーザの権限レベルが管理者レベルである場合(ACT611、YES)、プロセッサ21は、当該ユーザに対して機密レベルが第3レベル(例えば「5」)以外の画像の出力(プリント)を禁止する(ACT612)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述 ACT609至 ACT611的处理中,如果该用户的权限是管理者等级,则处理器21只许可打印机密等级大于等于“5”的图像。
上記ACT610〜612の処理において、プロセッサ21は、当該ユーザの権限レベルが管理者レベルであれば、機密レベルが「5」以上の画像のみプリントを許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据上述 ACT609至 ACT611的处理,即使是纸张使用率在禁止所有打印的阈值以上的用户,也可以根据权限等级进行只许打印高机密等级的图像的控制。
上記ACT610〜612の処理によれば、紙の使用率が全てのプリントを禁止する閾値以上になっているユーザであっても、権限レベルに応じて、高い機密レベルの画像に対するプリントのみを許可する制御が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该命令从服务器112传递到访客网关设备 126中的代理 124,从而提供关于已请求访问的用户的细节并为该用户要求访问权限。
コマンドは、ゲストゲートウェイデバイス126において、サーバ112からエージェント124へと通過し、アクセスをリクエストし、そのユーザのアクセス権を問い合わせているユーザの詳細を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,对于利用初始设定画面 54进行的图像形成装置 1的系统设定,可以由任何用户任意进行设定,也可以仅由有设定权限的用户进行设定。
また、初期設定画面54による画像形成装置1のシステム設定は、何れのユーザでも任意に設定可能であってもよいし、設定権限のあるユーザのみが設定可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,对于播放媒体标题的动作,服务器 116可以从媒体服务器下载标题,处理信用卡交易并且解锁数字媒体权限。
例えば、メディアタイトルを再生する動作の場合、サーバ116は、メディアサーバからタイトルをダウンロードし、クレジットカードトランザクションを処理し、デジタルメディア権利をアンロックすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证证书仅表示私有密钥的所有者 (其应当是注册者 )被授权使其标识信息显示在注册者已注册的特定注册机构的权限内。
認証証明書は、プライベート鍵の保持者(登録者であるはず)が、その登録者が登録した特定の登録局の管轄区域内でその識別情報を表示させる権利を与えられていることのみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为与这种利用权限管理有关的例子,在专利文献 1中公示出一种控制对由应用使用的资源的访问的信息处理装置及信息处理程序。
このような利用権限管理に関する例として、特許文献1では、アプリケーションが使用するリソースに対するアクセスを制御する情報処理装置及び情報処理プログラムが開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示在第 2实施方式中网络系统管理者向边缘节点请求管理操作时确认管理权限有无的处理一例的流程图。
【図13】第2の実施形態においてネットワークシステム管理者がエッジノードに管理操作を要求した時に管理権限の有無を確認する処理の一例を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
26.根据权利要求 21所述的产品,其中所述机器可访问指令被执行时,使机器在上传所述参数值之前启动权限指示。
26. 前記機械アクセス可能な命令が実行されたときに、前記パラメータ値をアップロードする前に承認の表示を呼び出すことを、前記機械が実行する、請求項21に記載の製造品。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在一些配置中,移动装置 102向对等网络 108的注册过程可取决于来自广播网络运营商的接入权限。
その結果、幾つかの構成においては、ピアツーピアネットワーク108内へのモバイルデバイス102の登録プロセスは、ブロードキャストネットワークオペレータからのアクセス権に依存することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该用户登录变更画面 D4例如在系统键 17被按下后,通过重复按压显示在液晶显示部 11上的键,仅有数码复合机 100的管理员等拥有权限的人能够打开。
このユーザ登録変更画面D4は、例えば、システムキー17の押下後、液晶表示部11に表示されるキーの押下の繰り返しにより、複合機100の管理者等、権限を有する者だけが開くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该共享通过将利用属于某个组织的应用用文件的权限提供给属于其他组织的应用来进行。
この共有化は、ある組織に属するアプリケーション用ファイルを利用する権限を、他の組織に属するアプリケーションに提供することでなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然在图 1和其它附图中未这样例证,但是将理解到,无线电接入网络 (RAN)可包括其它基站,以及在它们的相应权限下控制一个或多个基站的一个或多个无线电网络控制器 (RNC)节点。
図1および他の図にそのようには図示されていないが、無線アクセスネットワーク(RAN)が、他の基地局と、それぞれの管轄下にある1つ以上の基地局を制御する1つ以上の無線ネットワーク制御装置(RNC)ノードとを備えてもよいことが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |