意味 | 例文 |
「李カク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5391件
それをよく理解せずに使ってしまいました。
我没有好好理解那个就用了。 - 中国語会話例文集
あまり考えすぎないでくださいね。
请你不要考虑得太多。 - 中国語会話例文集
彼がこの理論を理解することを強く望んでいます。
我强烈地希望他能理解这个理论。 - 中国語会話例文集
近くの動物園にアフリカゾウがいます。
附近的动物园里有非洲象。 - 中国語会話例文集
理解した上で判断してください。
请在理解之后再做判断。 - 中国語会話例文集
私たちは昼寝、食事、散歩を繰り返す。
我们重复着午睡、吃饭、散步。 - 中国語会話例文集
あなたの話は半分くらい理解できる。
能理解你的话的一半左右。 - 中国語会話例文集
細かい事項をしっかり確認して下さい。
请仔细确认具体事项。 - 中国語会話例文集
でも、その時間に行くのは無理かなと思う。
但是,我觉得那个时间可能去不了。 - 中国語会話例文集
その言葉の意味を深く理解する。
深刻理解那个词的意思。 - 中国語会話例文集
私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。
我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集
全体の作業計画の管理看板を作成する。
作全体工作计划的管理板子。 - 中国語会話例文集
アメリカンコ-ヒ-のことなら彼に聞いてください。
如果是美式咖啡的话请问他。 - 中国語会話例文集
ご理解頂きますよう、よろしくお願いいたします。
请您谅解。 - 中国語会話例文集
韓国語を習ったり韓国料理を習ったりしています。
又学习韩语又学习韩国料理。 - 中国語会話例文集
この時代の歴史を深く理解する。
深刻理解这个时代的历史。 - 中国語会話例文集
アメリカでは日本の歌を聴くことができますか?
在美国能听到日本的歌吗? - 中国語会話例文集
温泉に入り、体を休めてください。
请去泡温泉,让身体休息。 - 中国語会話例文集
彼と深く理解しあえる関係である。
和他是能互相深入理解的关系。 - 中国語会話例文集
折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。
想马上收到您的回复。 - 中国語会話例文集
あなたの想いが上手く理解できない。
不能很好地理解你的想法。 - 中国語会話例文集
ご理解頂きますよう、よろしくお願いいたします。
请您理解。 - 中国語会話例文集
アメリカの空港はボディチェックが厳しい。
美国机场的安检非常严。 - 中国語会話例文集
つり革や手すりにしっかりつかまってください。
请抓紧吊环或者扶手。 - 中国語会話例文集
ご辛抱とご理解のほど、よろしくお願いいたします。
请您忍耐和谅解。 - 中国語会話例文集
何卒、ご理解のほどよろしくお願いいたします。
敬请谅解。 - 中国語会話例文集
ご理解いただけますよう、よろしくお願いいたします。
希望能够得到您的谅解。 - 中国語会話例文集
本案件へのご理解のほど、よろしくお願いいたします。
希望您能理解本次事件。 - 中国語会話例文集
折り返しご連絡下さるよう、お伝えいただけますか。
能告诉他给我回个电话吗? - 中国語会話例文集
折り返し電話頂くことは可能でしょうか?
能给我回个电话吗? - 中国語会話例文集
アメリカにはどれくらいの期間いたのですか?
去了美国多长时间? - 中国語会話例文集
私の貧しい英語を理解してくれてありがとう。
谢谢你理解我拙劣的英语。 - 中国語会話例文集
アメリカ人の図像学者がうちの大学に来たよ。
美国图像学家来我们大学了哦。 - 中国語会話例文集
お互いがゆっくり理解し合えば良いと思う。
我觉得要是能慢慢地互相理解就好了。 - 中国語会話例文集
君がその塗り方を教えてくれました。
你教给我了那种涂法。 - 中国語会話例文集
雑誌や広告の記事を作ったり書いたりした。
我以前写写杂志或者广告的文章什么的。 - 中国語会話例文集
将来についてじっくり考えたいです。
我想好好考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集
私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。
我经常使用的是电车的转车指南。 - 中国語会話例文集
映画はとても迫力があり、感動しました。
电影特别有感染力,我被感动了。 - 中国語会話例文集
その事を理解してくれたに違いない。
你一定理解了那件事。 - 中国語会話例文集
その意見は私には理解しにくいです。
我难以理解那个意见。 - 中国語会話例文集
(国連の)安全保障理事会.≒安理会((略語)).
安全理事会 - 白水社 中国語辞典
彼のこういうやり方にどんな思惑が含まれているのか?
他这样做暗含着什么用意? - 白水社 中国語辞典
私は言葉の中の微妙なところがうまく理解できない.
我体会不到话里的奥妙。 - 白水社 中国語辞典
千古にわたって光り輝く,永遠に光彩を放つ.
彪炳千古 - 白水社 中国語辞典
彼は足取り軽く,息を凝らして,病室へ向かった.
他放轻脚步,屏住气,向病房走去。 - 白水社 中国語辞典
早く機械の部品を取り替えねばならない.
快要撤换机器零件。 - 白水社 中国語辞典
皆が文書の主旨を深く理解するように求める.
要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
彼らのやり方はひどく評判が悪い.
他们弄得很臭。 - 白水社 中国語辞典
この布地は織り方が全くぞんざいだ.
这种布织得十分粗糙。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |