「李トウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 李トウの意味・解説 > 李トウに関連した中国語例文


「李トウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>

人の群れは左右両側に散った.

人群向两边散开。 - 白水社 中国語辞典

毎年1度作業服を受領する.

每年领一次工作服。 - 白水社 中国語辞典

私は資料を受け取った.

我领到材料。 - 白水社 中国語辞典

逗留場所,(一時的な)落ち着き先.

落脚处 - 白水社 中国語辞典

理不尽にも人の悪口を言う.

蛮横地骂人。 - 白水社 中国語辞典

山東省煙台市にある区名.

牟平 - 白水社 中国語辞典

全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).

全程陪同 - 白水社 中国語辞典

距離はちょうど100メートルだ.

距离恰好[是]一百米。 - 白水社 中国語辞典

畔が縦横に走っている.

阡陌纵横 - 白水社 中国語辞典

両地の事情は大いに異なる.

两地情形大不相同。 - 白水社 中国語辞典


全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).

全程陪同 - 白水社 中国語辞典

度量が大きく人に寛容である.

大量容人 - 白水社 中国語辞典

この子は本当に利口だ.

这小孩真神道! - 白水社 中国語辞典

旅行用品のベストテン.

十佳旅游用品 - 白水社 中国語辞典

その事はもう適切に処理した.

事情已经办理妥当了。 - 白水社 中国語辞典

在職期間を異にする同僚.

先后同事 - 白水社 中国語辞典

(何事かを行なう)心理的根拠.

心理依据 - 白水社 中国語辞典

今日は手紙を3通受け取った.

今天收到了三封信。 - 白水社 中国語辞典

煙をうちわであおいで外へ出す.

把烟扇出去。 - 白水社 中国語辞典

上層部の意図を理解する.

领会上级的意图 - 白水社 中国語辞典

仕事に精力を集中させる.

集中精力于工作。 - 白水社 中国語辞典

この事を構う余力はない.

没有余力顾及此事。 - 白水社 中国語辞典

薄水色のサナトリウム.

月白色的疗养院 - 白水社 中国語辞典

取引商品を輸送している船.

载货船只 - 白水社 中国語辞典

特殊な状況を配慮する.

照顾特殊情况 - 白水社 中国語辞典

これこそ本当の一流品だ.

这才是真正的名牌产品。 - 白水社 中国語辞典

一人前の労働力を持っている人.

整劳力 - 白水社 中国語辞典

司法・立法に関する仕事.

政法工作 - 白水社 中国語辞典

党は我々を勝利へ導く.

党指引我们走向胜利。 - 白水社 中国語辞典

同僚の中で彼は最も若い.

同事中间他年龄最小。 - 白水社 中国語辞典

次に、VC装置1,2における切り取り処理について説明する。

接下来,将描述 VC设备 1和 2中的剪切处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

男の子は三輪車で一日中行ったり来たりした。

男子骑着他的三轮车来来回回了一整天。 - 中国語会話例文集

老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。

为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集

料理・飲み物他レストラン内の物の持ち帰りはご遠慮下さい。

请不要将料理和饮料以外的餐厅物品带走。 - 中国語会話例文集

この商品は多くのカラーバリエーションを取りそろえております。

这个商品有很多种颜色。 - 中国語会話例文集

アクセサリやメンテナンス用品も各種取り揃えております。

我们也出售各种饰品和维修品。 - 中国語会話例文集

彼らは仕事のやり方を改善し,それにより能率を高めた.

他们改进了方法,从而提高了工作效率。 - 白水社 中国語辞典

今年の夏の作柄は昨年より3割ばかり増産である.

今年夏收比去年增产三成左右。 - 白水社 中国語辞典

なお、「上り方向(アップリンク)」とは、無線端末300から無線基地局200へ向かう方向であり、「下り方向(ダウンリンク)」とは、無線基地局200から無線端末300へ向かう方向である。

应当注意的是,“上行链路”是从无线终端 300到无线基站 200的方向,“下行链路”是从无线基站 200到无线终端 300的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読み取り装置50は、制御・画像処理ユニット60をさらに備える。

读取装置 50还包括控制和图像处理单元 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、モダリティ入力140はSMS入力チャネルにすることができる。

另外,模态输入 140可为SMS输入信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

FEC符号化ストリームはソースおよびリペアストリームの結合である。

FEC编码流是组合的源和修复流。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、より低域のサブバンドを優先的に処理対象とする。

应该注意到,更优选地处理更低频子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまりステップF104〜F110までの一連の処理を行うことができる。

即,可以执行步骤 F104至 F110中的一系列处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この料理が好きな理由は肉と野菜のバランスがよいからです。

喜欢这道菜的理由是因为肉和蔬菜搭配均衡。 - 中国語会話例文集

いつまでに少なくともどの位の数量が欲しいのか知りたい。

我想知道什么时候至少要多少数量? - 中国語会話例文集

その売り上げのお金をあなたの旅行の足しにすることが出来ます。

那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。 - 中国語会話例文集

その売り上げをあなたの旅行の足しにすることが出来ます。

那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。 - 中国語会話例文集

症状に合った薬と免疫力を高める薬を飲む。

我要喝符合症状和提高免疫力的药。 - 中国語会話例文集

あたなは今まで留学生を引き受けたことがありますか?

你至今为止接待过留学生吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS