意味 | 例文 |
「李ベン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12437件
先生は私たちに前進すべき方向をはっきりと示された.
老师给我们指明了前进的方向。 - 白水社 中国語辞典
部屋からテラスに降りる時、便利になりました。
从房间走到阳台的时候变得方便了。 - 中国語会話例文集
アメリカの食べ物はサイズがとても大きい印象があります。
对美国的食物有分量很大的印象。 - 中国語会話例文集
改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。
请一知道了应当改进的项目后就联系我们。 - 中国語会話例文集
今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。
我今天吃完晚饭要跟客户商谈。 - 中国語会話例文集
私たちは地方根性を取り除いて協力するべきだ。
我们应该去除地方秉性来配合。 - 中国語会話例文集
各種生産費用の割合は,むだのないように割りふるべきだ.
各种生产费用之间的比例,应该合理调配。 - 白水社 中国語辞典
全て管理下にあり、修理の問題である。
在所有的管理之下,是修理的问题。 - 中国語会話例文集
今月で特別割引期間は終了となります。
这个月将结束特别优惠期。 - 中国語会話例文集
34、534 ベースバンド処理部
34、534基带处理部件 - 中国語 特許翻訳例文集
スケーリング係数407=βdefault;
定标因子 407=β缺省; - 中国語 特許翻訳例文集
スケーリング係数407=βmaximum;
定标因子 407=β最大; - 中国語 特許翻訳例文集
勉強の効率が上がらない
学习效率不提高 - 中国語会話例文集
ごみを分別処理した。
我把垃圾分类处理了。 - 中国語会話例文集
メンバーの能力レベル
成员的能力水平 - 中国語会話例文集
休憩に便利な道の駅
方便休息的马路车站。 - 中国語会話例文集
イベント用リーフレット
活动用的传单 - 中国語会話例文集
便利な世の中になった。
变成了方便的世界。 - 中国語会話例文集
英語は言うまでもなく便利だ。
英语自然是很方便的。 - 中国語会話例文集
仕事は全て完了しています。
工作已全部完成。 - 中国語会話例文集
便利な都会の生活が好きです。
我喜欢便利的都市生活。 - 中国語会話例文集
ここはとても便利な街です。
这里是非常方便的街道。 - 中国語会話例文集
休憩に便利な道の駅
便于休息的休息区 - 中国語会話例文集
そこはあなたにとって便利だ。
那里对你来说很方便。 - 中国語会話例文集
それはとても便利ですね。
那个非常方便。 - 中国語会話例文集
税別500円の有料です。
不含税500元的收费。 - 中国語会話例文集
カム軸にベアリングをはめ込む
给凸轮轴装上轴承 - 中国語会話例文集
燃料は別途ご用意下さい。
请另外准备燃料。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
車に乗れたらとても便利だ。
坐车的话十分方便。 - 中国語会話例文集
ベルリンはどのような街ですか?
柏林是什么样的城市? - 中国語会話例文集
ここの交通はとても便利である.
这里的交通很便利。 - 白水社 中国語辞典
(天井・壁などの)白色塗料.
大白浆 - 白水社 中国語辞典
全国地区別陸上競技大会.
全国田径分区比赛 - 白水社 中国語辞典
玉軸受け,ボールベアリング.
滚珠轴承 - 白水社 中国語辞典
彼女は物理を勉強している.
她念物理。 - 白水社 中国語辞典
柔らかいスプリングベッド.
柔软的钢丝床 - 白水社 中国語辞典
菜食主義者,ベジタリアン.
素食者 - 白水社 中国語辞典
石炭の煙が壁を黒くいぶした.
煤烟把墙熏黑了。 - 白水社 中国語辞典
大統領特別補佐官.
总统特别助理 - 白水社 中国語辞典
OAPは、NRPに割り当てられた識別空間と関連したこのようなすべてのメッセージを満たすものである。
OAP满足了与分配给 NRP身份空间相关的所有这些消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリバティブ取引に関心があるのなら、ヘッジ会計を勉強するべきだ。
如果对金融派生产品的交易感兴趣的话,你应该学习套头交易会计。 - 中国語会話例文集
私たちは何が唯心論で,何が唯物論であるかをきっちり区別すべきである.
我们应该分清什么是唯心论,什么是唯物论。 - 白水社 中国語辞典
私たちは満開の桜の木の下で、食べたり飲んだりカラオケを歌ったりします。
我们在盛开的樱花树下,吃着东西喝着酒,还唱了卡拉OK。 - 中国語会話例文集
要素(elements)308’、310’、312’、316’、320’、318’および324’は、すべてベースバンド処理装置340’で全て見つけられるかもしれないことに注意するべきである。
注意: 元件 308′、310′、312′、316′、320′、318′和 324′皆可在基带处理器 340′中找到。 - 中国語 特許翻訳例文集
結合体1108は、動きベクトルが割り当てられると考えられる領域のすべてを定義する。
联合 1108定义了所有的被认为是具有分配的运动向量的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
勉強する元気が全然ありませんでした。
完全没有了学习的精神。 - 中国語会話例文集
鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。
密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。
宿 1 62的标识符是“1”,且宿 2 64的标识符是 1.2。 - 中国語 特許翻訳例文集
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。
宿 1 62的标识符为“1”且宿 2 64的标识符为“1.2”。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |