「来电」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 来电の意味・解説 > 来电に関連した中国語例文


「来电」を含む例文一覧

該当件数 : 40



收到来电

貴電拝受. - 白水社 中国語辞典

贵方…月…日来电收悉。

…月…日づけ貴電拝誦. - 白水社 中国語辞典

感谢您的来电

お電話ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

三月二日来电敬悉。

3月2日づけ貴電拝見しました. - 白水社 中国語辞典

如果有什么变化的话,医院会来电话。

何か変化があれば病院から電話が来ます。 - 中国語会話例文集

等到你打来电话为止。

あなたから電話がかかってくるまで待ちます。 - 中国語会話例文集

我对你打来电话感到非常吃惊。

あなたからの電話にとても驚きました。 - 中国語会話例文集

我没料想到你会打来电话。

あなたからの電話を予測できませんでした。 - 中国語会話例文集

能帮我拿过来电话本吗?

電話帳を取っていただけませんか。 - 中国語会話例文集

真好现在他来电话了。

ちょうど今彼から電話がありました。 - 中国語会話例文集


感谢您前几天的来电

先日は お電話を頂きまして有難う御座いました。 - 中国語会話例文集

这是真的吗?—刚才才来电话。

それ本当?—たった今電話があったばかりだ. - 白水社 中国語辞典

来电询盘为盼。

電報にてお引き合いくださるようお願いします. - 白水社 中国語辞典

希即来电见告需要数量。

ご需要量至急電報にてお知らせください. - 白水社 中国語辞典

来电告知交货期和价格。

電報にて受け渡し時期及び価格をお知らせ願います. - 白水社 中国語辞典

入夏以来,电扇市场出现了好销势。

夏に入ってから,扇風機の売れ行きがよくなった. - 白水社 中国語辞典

接下来,电力管理装置 11通知用户警告等 (S399)。

次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集

正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。

このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。 - 中国語会話例文集

来电气工业的骨干是大型水力发电站。

未来の電気工業の中核は大型水力発電所である. - 白水社 中国語辞典

接下来,电动移动体 50检测到插头的连接完成 (S204)。

次いで、電動移動体50は、プラグへの接続が完了したことを検出する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电动移动体 50检测到插口 522的连接完成 (S304)。

次いで、電動移動体50は、コンセント522への接続が完了したことを検出する(S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电动移动体 50将认证信息 IDev发送给配电板 52(S306)。

次いで、電動移動体50は、配電盤52に認証情報IDevを送信する(S306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管田中先生说下午2点会打来电话,但是结果还是没有打过来。

田中様から午後2時に電話があるとのことでしが、結局電話はかかってきませんでした。 - 中国語会話例文集

感谢您的来电。这是大田兴产客服中心。

お電話ありがとうございます、大山田興産・お客様サポートセンターでございます。 - 中国語会話例文集

感谢您的来电。为您连接操作人员,请等候。

お電話ありがとうございます。オペレーターにお繋ぎしますので、そのままお待ち下さい。 - 中国語会話例文集

来电索盘,不克应命。

電報にてオファーの要求をいただきましたが,ご用命に応じることができません. - 白水社 中国語辞典

学校来电,嘱我带上所有资料面谈。

学校から電報で,全資料を持参の上面談に来るようにと言ってきた. - 白水社 中国語辞典

当通过移动电话收到了来自移动通信网上的来电时,如果来电告警装置是声音输出模式,声音输出单元 340将输出声音。

ベル出力部340は、移動通信網から携帯電話機への呼出しの着信時、着信報知モードがベル出力モードの場合にベル音を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电动移动体 50经充电设备 40建立到征税服务器 20的通信路径 (S206)。

次いで、電動移動体50は、充電装置40を介して課税サーバ20との間の通信経路を確立する(S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电动移动体 50发送充电请求以使充电设备 40开始供应电力 (S234)。

次いで、電動移動体50は、充電装置40に対して電力の供給を開始させるための充電要求を送信する(S234)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电力管理装置 11将在步骤 S357中生成的随机数传输至端子扩展装置 127(S358)。

次いで、電力管理装置11は、ステップS357にて生成した乱数を端子拡張装置127に送信する(S358)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电力管理装置 11将在步骤 S377中生成的随机数传输至控制兼容设备 125(S378)。

次いで、電力管理装置11は、ステップS377にて生成した乱数を制御化機器125に送信する(S378)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电力管理装置 11通过本地通信单元 111的功能将密文传输至控制兼容设备 125(S508)。

次いで、電力管理装置11は、局所通信部111の機能により、制御化機器125に対して暗号文を送信する(S508)。 - 中国語 特許翻訳例文集

据悉贵国对石油沥青颇有需要,希来电询盘为盼。

承れば貴国は石油アスファルトの需要が甚だ多い由,電報で引き合いいただければ幸いです. - 白水社 中国語辞典

近年来,电子照相机具有物体跟踪功能,来作为 AF(自动聚焦:Auto-Focus)、AE(自动曝光:Automatic Exposure)或逆光校正功能的对位手段。

近年、電子カメラは、AF(オートフォーカス:Auto−Focus)、AE(自動露出:Automatic Exposure)または逆光補正機能の位置合わせ手段として物体追跡機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电力管理装置 11使用设备管理单元 1121的功能,并根据非控制兼容设备126的操作模式在端子扩展装置 127中设置最大电流 (S402)。

次いで、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、非制御化機器126の動作モードに応じた電流上限値を端子拡張装置127に設定する(S402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,可将估计传播特性用作指标,并且可结合响铃铃声的音量或音质的控制来进行使用振动的来电通知。

また、例えば推定伝播特性を指標として用い、鳴動着信音の音量や音質の制御と合わせて、振動による着信の報知を行なうようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果物体因而接近麦克风 25等,则与通过响铃铃声的音量或音质的变化相比,可通过振动 (即,所谓的振动功能 )更容易地向用户通知来电

このように、マイクロホン25等に物体が近接している場合、鳴動着信音の音量や音質を変化させるよりも、振動、すなわち、いわゆるバイブレーション機能によりユーザに着信の報知をした方が、ユーザがその報知に気付き易いことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S113处确定物体接近移动电话 11,则在步骤 S134处,振动控制单元142开启振动模式,以使振动单元 141振动并开始通过使用振动向用户进行来电通知。

ステップS133において、携帯電話機11に物体が近接していると判定された場合、ステップS134において、振動制御部142は、振動モードをオンにして振動部141を振動させ、ユーザへの振動による着信の報知を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 15所述方法,其特征在于,当检测到皮肤接触时,在来电告警模式自动切换到除声音输出模式以外的模式之后,在除声音输出模式以外的模式中驱动定时器设置时间,并且忽略了除命令输入以外的皮肤接触。

18. 前記肌接触が感知され、前記ベル出力モード以外のモードから前記ベル出力モード以外の着信報知モードに自動切換えられた後、設定された時間の間、タイマーを駆動させて、命令語入力を除く肌接触は無視することを特徴とする請求項15に記載の呼出し着信時肌接触による着信報知モード切換が可能な携帯電話機の着信報知モード自動切換方法。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS