意味 | 例文 |
「极其」を含む例文一覧
該当件数 : 46件
极其悲痛。
悲痛を極める。 - 中国語会話例文集
极其有益
極めて有益である. - 白水社 中国語辞典
极其重视
極めて重視する. - 白水社 中国語辞典
胡同极其狭小。
横丁は極めて狭い. - 白水社 中国語辞典
他极其胜任。
彼は極めて適任である。 - 中国語会話例文集
爱是极其甜美的。
愛はきわめて甘美である。 - 中国語会話例文集
你还是极其漂亮。
相変わらず素敵ですね。 - 中国語会話例文集
那个极其可爱聪明。
それはすごく可愛くて賢いです。 - 中国語会話例文集
我极其想踢足球。
無性にサッカーがしたくなった。 - 中国語会話例文集
我极其想滑雪。
無性にスキーがしたくなった。 - 中国語会話例文集
得到了极其伟大的成绩。
極めて偉大な成果を上げた. - 白水社 中国語辞典
奴隶社会极其黑暗。
奴隷社会は極めて暗かった. - 白水社 中国語辞典
极其艰苦的环境
極めて困難な環境. - 白水社 中国語辞典
他真的是一个让人极其看不起人的家伙。
彼は本当に見下げはてたやつだ。 - 中国語会話例文集
他是一个让人极其看不起的种族歧视主义者。
彼は見下げはてた人種差別主義者だ。 - 中国語会話例文集
这次的训练极其有意义。
今回のトレーニングは大変有意義でした。 - 中国語会話例文集
这次的训练是极其有意义的内容。
今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。 - 中国語会話例文集
他那时穿着一件极其宽大的T恤。
彼は極端に大きいTシャツを着ていた。 - 中国語会話例文集
态度极其严肃诚恳。
態度は極めて厳粛懇切である. - 白水社 中国語辞典
他的评论极其深刻而精当。
彼の評論は的を射てよくまとまっている. - 白水社 中国語辞典
他们制作石料的工艺极其精巧。
彼らの石材製作の技術は極めて精功である. - 白水社 中国語辞典
他极其微妙地笑了一下。
彼は極めてなぞめいた笑いを漏らした. - 白水社 中国語辞典
文笔极其洗练。
文章の書き方は極めてむだがない,練り上げてある. - 白水社 中国語辞典
这个人的行为极其下流。
その人の行為は極めて下品である. - 白水社 中国語辞典
这是一次极其幸运的机会。
これは極めて幸運な機会であった. - 白水社 中国語辞典
奴隶主的压迫是极其残酷的。
奴隷主の圧迫は極めて残酷である. - 白水社 中国語辞典
生物的演化是极其复杂的。
生物の進化は極めて複雑である. - 白水社 中国語辞典
这事对经济建设有着极其重大意义。
この事は経済建設に極めて重大な意義がある. - 白水社 中国語辞典
汉语的语汇是极其丰富的。
中国語の語彙は極めて豊富である. - 白水社 中国語辞典
这一志向极其可贵。
その志は極めて貴ぶべきである. - 白水社 中国語辞典
在现代社会应对压力极其重要。
現代社会においてストレスへのコーピングは極めて重要だ。 - 中国語会話例文集
从财务观点来看的话,ABC公司的业绩极其优秀。
財務の視点から見た場合、ABC社の業績はきわめて良い。 - 中国語会話例文集
那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。
その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。 - 中国語会話例文集
写出有说服力的应聘动机是极其重要的。
説得力のある応募動機を書くことは極めて重要である。 - 中国語会話例文集
那项公共服务被废止的消息的知名度极其低。
その公共サービスが廃止されることの知名率はきわめて低い。 - 中国語会話例文集
这次的训练极其有意义的课程。
今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。 - 中国語会話例文集
把成本降到五分之二的可能性极其高。
コストが5分の2に低減する可能性は極めて高い。 - 中国語会話例文集
我们试着阻止他们极其恶劣的行为举止。
私たちは彼らの極悪な振る舞いをやめさせようとした。 - 中国語会話例文集
我们承受了旧中国的极其可怜的遗产。
我々は旧中国の誠に哀れむべき遺産を受け継いだ. - 白水社 中国語辞典
股市行情分析人员来说分析不规则的市场变动极其困难。
チャーチストにとって不規則な市場変動を分析することは極めて難しい。 - 中国語会話例文集
近几年来,处理投诉成为了对于企业极其重要的课题。
近年、苦情処理は企業にとって極めて重要な課題となってきた。 - 中国語会話例文集
先前称为 NAVSTAR的 GPS并入有在极其精确的轨道中绕地球运转的多个卫星。
以前はNAVSTARとして周知であったが、GPSは極めて正確な軌道で地球を周回する複数の衛星を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
授权是在考虑有关运营巨大组织的有效办法时极其重要的概念。
エンパワーメントは、巨大な組織を運営する効果的方法について考える上できわめて重要なコンセプトである。 - 中国語会話例文集
构思阶段的设计在开发无论怎样的新产品中也是极其重要的阶段。
発想段階のデザインは、どんな新しい製品の開発においても極めて重要な段階である。 - 中国語会話例文集
因为是极其机密的事项,告诉他人当然是不行的,另外在外面看相关资料也是禁止的。
極秘事項ですので、他言はもちろん外出先で関連文書を見ることも禁止します。 - 中国語会話例文集
另一方面,对于改变历史信息,改变处理被执行的时间,即,处理的顺序是极其重要的,并且如果在未考虑到时间的情况下对处理进行分割,则合适的同步未被执行。
一方、変更履歴情報については、変更処理を行った時間、すなわち処理の順序が非常に重要であり、時間を考慮しないで分割すると正しい同期処理は行われない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |