「果」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 果の意味・解説 > 果に関連した中国語例文


「果」を含む例文一覧

該当件数 : 11596



<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 231 232 次へ>

有信用卡结算后进行取消的情况,信用卡的手续费恕不退还。

クレジットカードで決済後にお取消しの場合、カード手数料の返金は致しかねますのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集

虽然高中几乎没有后悔的事,但是最近觉得如放现在的话会做的更好的事增加了些。

高校生活に後悔することはほとんど無いが、最近は今ならもっとうまく出来ると思うことが増えてきた。 - 中国語会話例文集

完成品不一样的话就必须进行修正,所以必须好好完成。

もし仕上がりが異なっていた場合は修正しなければなりませんので、きちんと作成をお願いします。 - 中国語会話例文集

发生自然呕吐的情况下,如进入气管会有导致窒息的危险性,所以请不要吸入气管中。

自然嘔吐が生じた場合、気管へ入ると窒息する危険性があるため、気管への吸入が起きないようにしてください。 - 中国語会話例文集

我昨天发送给您的文件中,如有不明白的地方请随时问我。

私が昨日あなたに送った文書の中で、分からないところがあれば私にいつでも質問してくださいね。 - 中国語会話例文集

我一到家就把草稿发给你,如你把它完成并在星期三的时候用邮件发给他的话我会很感激。

帰宅したらすぐ、あなたに草稿を送るので、それを仕上げて水曜日に彼らにメールで送ってもらえるとありがたいです。 - 中国語会話例文集

男爵的企业收购成功的话,该公司将会获得树立了名声的霍华德酒店品牌及其豪华的接待技术。

Baronが企業買収に成功すれば、同社は、名声を確立したHoward Hotelsブランドやその豪華なおもてなしのノウハウを手に入れることになる。 - 中国語会話例文集

关于会场,如和去年一样使用食堂的话,就需要考虑让他们准备派对上的料理。

会場に関して、昨年と同様に食堂を使うつもりなら、パーティーのために料理を仕出ししてもらうことを考える必要があります。 - 中国語会話例文集

除了要进行考生的面试,如能把第一年的年薪的有关信息给我的话就太好了。

応募者の面接を行う予定のほか、初任給に関する情報をいただけたら幸いです。 - 中国語会話例文集

请在付款期限前支付。如在这之前没有完成付款的话,会追加5%的滞纳金。

支払い期日にお支払いください。支払いがこの日付までに受領されない場合、5%の遅延損害金が請求総額に追加されます。 - 中国語会話例文集


订购本公司的每月简讯的话,就能知道季节的优惠或者限时优惠。

弊社の月刊ニュースレターを予約購読いただくと、季節の割引や期間限定の割引について知ることもできます。 - 中国語会話例文集

在9月15日之前没有收到全额付款的话,会加算8%的滞纳金。

9月15 日までに支払い金全額が受領されなければ、8%の遅延損害金が請求書に加算されます。 - 中国語会話例文集

不是那样的话,要说服市场部接受我们的想法是不可能的吧。

そうでなければ、マーケティング部に私たちの考えを受け入れるように説得するのは不可能でしょう。 - 中国語会話例文集

要吸引顾客参加活动的话,就必须要再次对奖品进行探讨。

顧客がキャンペーンに参加するように仕向けなければならないなら、景品も再検討する必要があります。 - 中国語会話例文集

肯定是出了什么错,如能调查了原因之后尽快与我联系的话就太好了。

何か間違いがあったに違いないので、この件の原因を調べて、なるべく早急にご連絡いただけると助かります。 - 中国語会話例文集

未经许可,我擅自传真了我们公司的商品资料,如您能看一下的话,那将是我的荣幸。

まことに勝手ながら、弊社の商品に関する資料をファックスいたしましたので、一度ご覧いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

虽然是我自私的请求,但是如能延期5日提交的话就太好了。

まことに身勝手なお願いではございますが、提出までに5日ほどの猶予をいただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

能把货发送到日本吗?如可以的话,运费多少钱?

日本に商品を発送していただくことは可能でしょうか? もし発送していただく場合、送料はどのくらいになりますか? - 中国語会話例文集

在您认识的人里如有对这次活动感兴趣的人的话,请一定联络我。

お知り合いの中に本イベントに興味がありそうな方がいらっしゃいましたらぜひご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

向山田先生确认,如有需要修改或者增加的地方的话,请在明天下午四点前联络我。

山田さんの方で確認いただき、もし、修正点や追加点などがございましたら、明日の16時までにご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

经过对试行经费削减的商讨,决定下个月开始将在公司全面实施。

経費削減のシミュレーションを検討した結、来月から全社的に実施することになりました。 - 中国語会話例文集

支付额外金额的话就可以使用空运,那么我们能够更快的将物品寄送给您。

追加料金をお支払いいただければ、航空便を使うことで、より早くお客様の元へ商品をお届けすることができます。 - 中国語会話例文集

虽然原本打算向福冈和宫崎分别发送20盒,结40盒都送到了福冈。

福岡と宮崎にそれぞれ20ケースずつ配達してもらうつもりだったのですが、福岡に40ケース届いてしまっております。 - 中国語会話例文集

本公司也想尽快拿出结论,所以如您能尽早回复的话就太好了。

弊社側でもなるべく早く結論を出したいと考えておりますので、早急にお返事いただけると助かります。 - 中国語会話例文集

同意合同内容的话,能在发过去的合同上签上字并发回给弊公司吗?

契約内容に同意いただける場合は、郵送で送付する契約書にサインしていただいた上で、弊社まで返送願えますか? - 中国語会話例文集

需要交货单的话,由于需要另外准备资料,所以请在指定栏内备注。

納品書が必要な場合は、別途書類を用意していますので、所定欄にその旨をご記入下さい。 - 中国語会話例文集

星期天上班的话,请在解除了警备系统之后再进入办公室。

日曜日に出勤する場合は、オフィスに入る際にセキュリティシステムを解除してから入室してください。 - 中国語会話例文集

我的日程比较灵活,所以如能安排您方便的时间就太好了。

私の方のスケジュールは、ある程度融通が利きますので、ご都合のよい時間をしていただければ幸いです。 - 中国語会話例文集

有什么我们可以帮得上忙的事情的话请随时通过电话或者其他方式联系我。

私どもにお手伝いできることがございましたらお電話などにていつでもご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

您已经完成支付的话,请毁掉本通知。

もし、行き違いで既にお支払いが完了しておりましたら済みでございましたら、本通知は破棄して下さい。 - 中国語会話例文集

可以发货的时期是6月以后。如您不能等的话麻烦取消订单。

発送可能時期が6月以降になる予定です。お待ちいただけない場合お手数ですが注文のキャンセルの手続きをお願いします。 - 中国語会話例文集

观察了课长的反应的话,就几乎能判断发表的成功与否了。

課長のリアクションを観察していれば、プレゼンが成功か失敗かはほぼ確実に判断できます。 - 中国語会話例文集

您能把刚才在电话里口述的内容用邮件或者传真再发一遍的话就太好了。

先ほど電話口で伺った内容をメールかFAXで改めてご連絡頂けると助かります。 - 中国語会話例文集

让专业公司进行鉴定的结是,据说是高价的玻璃制品,值不少钱。

業者に鑑定してもらったところ、高価なガラス製だったらしく、かなりの値がつくということがわかった。 - 中国語会話例文集

你想要别人帮你把吃的喝的送到房间里的话,就请给客房服务打电话。

あなたが飲み物や食事を部屋へ運んでもらいたいなら、ルームサービスに電話してください。 - 中国語会話例文集

你住在北京,想和日本人交朋友的话,请一定和我成为朋友吧。

もしあなたが北京在住で日本人と友達になりたかったら是非僕と友達になりましょう。 - 中国語会話例文集

那个行情下跌了,我为了获利打算在行情变好之前買い逃げ。

もしその相場が下落したら、私は利益を出すために相場が上昇する前に買い逃げするつもりだ。 - 中国語会話例文集

对于我们的成就,不但我们的朋友高兴,甚至我们的敌人也无法否认。

我々の成に対しては,我々の友人が喜ぶだけでなく,甚だしい場合は我々の敵すら否認するすべがない. - 白水社 中国語辞典

需要面谈,不外他来我这里,或者我去他那里。

もし面談を必要とするなら,彼が私のところに来るか,私が彼のところに行くかのどちらかである. - 白水社 中国語辞典

我住处在一座小山上,眼前苍苍茫茫的,海天一片。

私の住居は小高い山の上にあって,目の前はてしなく広々としていて,海と空が一つに連なっていた. - 白水社 中国語辞典

他们能夠自己造出机器来,那么而后的设备维修、改进就有了基础。

もし彼らが自分で機械を作り出すことができれば,その後の設備の補修や改良は基礎ができたということになる. - 白水社 中国語辞典

共同纲领((略語))

‘中国人民政治协商会议共同纲领’;共同綱領(1949年9月29日に採択され,憲法が公布されるまで憲法の役割をたした). - 白水社 中国語辞典

哪一天你有豪情去游天山,临行前别忘了通知我一声。

もしいつの日か天山へ行こうという強い興味を持ったなら,出発前に私に一声掛けることを忘れないように. - 白水社 中国語辞典

这次比赛,他们队获得了季军。如再努把力,获得亚军、冠军也不是没有希望的。

今回の試合で,彼らのチームは3位だった.もうひと踏んばりすれば,準優勝・優勝も夢ではない. - 白水社 中国語辞典

家里没准备什么菜,突然来了几位客人,妈妈一脸窘相。

家には料理の支度は何もしていないのに,突然客が数人やって来たので,母は困りてた顔をした. - 白水社 中国語辞典

妈要找个老头儿给咱当老子,我是绝不进这个门的。

母さんが老人を捜して来ておいらのおやじにするなら,おれは絶対にこの家に足を踏み入れない. - 白水社 中国語辞典

敌人胆敢碰一碰我国神圣领土,我们就和他拼到底。

もし敵がわが国の神聖な領土に手をつけようものなら,我々は敵と最後まで命懸けで戦う. - 白水社 中国語辞典

所谓扫除文盲,如离开了几亿农民,岂非成了空话?

いわゆる非識字者を一掃するということが,何億かの農民を置き去りにするなら,空言になるのではないか,間違いなく空言になってしまう. - 白水社 中国語辞典

诗贵含蓄,如词意过于浅露,就少了耐人寻味的力量。

詩は含蓄を重んじるが,もし句の意味が浅薄にすぎると,人の鑑賞に耐え得る力をなくしてしまう. - 白水社 中国語辞典

把西方影片中人物的那一套生活方式搬到我们影片中来不被观众所认同。

もし西側の映画の中の人物の生活方式を我々の映画の中に持ち込むならば観衆に賛同されない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 231 232 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS