「标识」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 标识の意味・解説 > 标识に関連した中国語例文


「标识」を含む例文一覧

該当件数 : 1533



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 30 31 次へ>

图 27表示通过结合流登录列将怎样的包标识符输出给多路分离部。

【図27】結合ストリーム登録列によってどのようなパケット識別子が多重分離部に出力されるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28表示通过结合流登录列将怎样的包标识符输出给多路分离部。

【図28】結合ストリーム登録列によってどのようなパケット識別子が多重分離部に出力されるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30表示再生装置被设定为 1plane+Offset模式的情况下的包标识符的参照及包输出。

【図30】再生装置が1plane+Offsetモードに設定されている場合におけるパケット識別子の参照及びパケット出力を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图31表示再生装置被设定为2D演示模式的情况下的包标识符的参照及包输出。

【図31】再生装置が2Dプレゼンテーションモードに設定されている場合におけるパケット識別子の参照及びパケット出力を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

点 ID是通过调度装置 1唯一地识别每个点的标识符。

ここで、ポイント識別子は、スケジューリング装置1において各ポイントを一意に識別できる識別子とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

产品密钥是每当购买产品时唯一发出 (分配 )的标识符。

また、プロダクトキーとは、商品が購入されるごとに一意に発行される(又は割り当てられる)識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 610,通过从文件标识 (fid)指定的当前文件位置进行搜索,第一组块被读取。

ステップ610で、ファイル識別子「fid」によって特定される現在のファイル位置から探索して、最初のチャンクを読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例中的连接信息包括多播组 IP地址和用于唯一识别MS的MS标识符。

本実施例における接続情報は、MSを一意に識別するために使用されるMS識別子及びマルチキャスト・グループIPアドレスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,根据本实施例的一个变体实施例,另一个域仅仅包括一个单一MS标识符。

しかし、本実施例の変形によれば、他方のフィールドは単一のMS識別子を含むにすぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实现中,标识模块可检查计算设备的硬件以确定可用网络接口。

実装の中には識別モジュールが、計算装置のハードウェアを検査し、利用可能なネットワークインターフェースを決定し得るものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集


此集合可能已经以任何合适方式被标识,包括通过诸如上文结合图2描述的示例性过程 200之类的过程。

この一式は、図2に関連し前述した例示的プロセス(200)によるようなプロセスを含む適切な任意の方法で識別されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

(i)有效移动装置标识符,例如,诸如 IMSI、MSISDN或其他代码的无线装置号或令牌。

(i)有効な移動体装置識別子、例えばIMSI、MSISDNなどの無線装置番号や他のコードまたはトークン。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要注意的是,所述信息可包括产品标识或所述产品的定价点中的至少一个。

この情報は、製品識別または製品価格のうちの少なくとも1つを含むことができることを指摘しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 705将请求标识为用于提供仿射地址的请求,则处理移动到步骤 706。

ステップ705において、要求がアフィニティ・アドレスの提供のための要求として識別された場合には、処理はステップ706に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,套接字 API包装 307向登录应用 301查询当前已经登录到 MFP 101的用户的标识信息。

具体的には、ソケットAPIラッパ307は、ログインアプリ301に対してMFP101に現在ログインしているユーザの識別情報を問い合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由分析器 26生成的中间数据 1Y、1M、……包括格式的标识信息但不包括格式的中间数据。

各解釈部26が生成する中間データ1Y,1M,…には、フォームの識別情報は含まれるが、フォームの中間データは含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 22A到图 22C所示,当从第一人的页面信息提取的标识信息包括在从同座人的页面信息提取的标识信息中且成功地访问到由标识信息识别的显示单元所表示的内容 (而不考虑内容的类型 )时,在最初由第一人的页面信息表示的显示内容中由标识信息所识别的显示单元部分留在了校正的显示内容中。

同図に示すように、本人ページ情報から抽出される識別情報が、同席者ページ情報から抽出される識別情報に含まれており、且つその識別情報により識別される表示単位に表されるコンテンツへのアクセスが成功していれば(その内容を問わず)、元々の本人ページ情報が示す表示内容における、同識別情報により識別される表示単位の部分は、そのまま修正後表示内容にも含められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 480始于框 610,在此接收机从码空间搜索区域中标识最大峰值。

方法480はブロック610において開始し、受信機は、符号空間探索領域から最大ピークを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.按照权利要求 14至 18之一的通信设备,其特征在于,用户标识包括明确特征的参考值 (30)。

19. 前記ユーザIDが、一意の特徴の参照値(30)を含むことを特徴とする、請求項14〜18のいずれか一項に記載の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.按照权利要求 24的认证设备,其特征在于,在用户配置文件 (29)中保存有明确的用户标识 (31)。

25. 一意の加入者ID(31)が前記ユーザプロファイル(29)に記憶されることを特徴とする、請求項24に記載の認証装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过用户标识 10的传输,将通信设备 1明确分配给所识别的和所认证的用户。

ユーザIDを送信した(10)結果、通信装置1は識別され認証されたユーザに一意に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行认证之后,向通信设备 1传输用户标识,其中随后在通信网络 34中注册该通信设备 1。

認証が成功した場合、ユーザIDが通信装置1に送信され、この装置は次に通信ネットワーク34に登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若能够确认从 ONU20-1接收到的 SN正确,则 OLT10发布 ONU-ID,作为对该 ONU20-1分配的标识符。

ONU20−1から受信したSNが正しいことが確認できると、OLT10は、該ONU20−1に割当てる識別子としてONU−IDを発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任一情形下,API掩码值可被用于标识没有对应 API比特值的比特位置。

どちらの場合においても、複数のAPIマスク値は、対応するAPIビット値がない複数のビット位置を識別するために使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它方面,一个或多个 UDP端口可以设有多个流标识符 (ID)。

他の態様では、1つまたはそれより多いUDPポートが複数個のストリーム識別子(ID)で構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

PG_txtST_stream_id是用于标识字幕流的信息,并且 PG_txtST_stream_number是从用户看的字幕流号,用于字幕切换。

PG_txtST_stream_idは、字幕ストリームを識別するための情報であり、PG_txtST_stream_numberは、字幕切り替えに使われるユーザから見える字幕ストリーム番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在对某一序列解码时,包括该序列的标识信息等的 SPS首先被需要。

あるシーケンスのデコード時、シーケンスの識別情報などが含まれるSPSが最初に必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在开始对某一序列解码时,包括该序列的标识信息的 SPS是必要的。

あるシーケンスのデコード時、シーケンスの識別情報などが含まれるSPSが最初に必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 45中的 Clip AV流是由利用 PID= x标识出的源分组构成的视频流 (基本视图视频流 )。

図45のClip AVストリームは、PID=xで識別されるソースパケットからなるビデオストリーム(Base view videoストリーム)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCD计数 508的后面可以紧随着基站标识符(BSID)510,其具有总共 48个比特长度的 6字节的长度。

DCDカウント508の後に、6バイトの長さを有し、全長48ビットとなる基地局識別子(BSID)510が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCD计数 508的后面可以紧随着基站标识符(BSID)510,其具有总共 48个比特长度的 6字节的长度。

DCDカウント508は、48ビットの全長のための6バイトの長さを有する基地局識別子(BSID)510によって後続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6B,轮询信息 704包含对与服务标识符 705相对应的服务的轮询间隔信息 1201。

ポーリング情報704は、例えば、サービス識別子705に対応するサービスへのポーリング間隔情報1201を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据检测的面部的数量,构图检测单元 42标识指定为处理目标的登记图像的人数类型和构图类型。

構図検出部42は、検出された顔の数に基づいて、処理対象の登録画像の人数タイプおよび構図タイプを分類する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该装置可包括检测模块,其标识干扰基站所传送的信号。

この装置は、干渉する基地局によって送信された信号を識別する検出モジュールを備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,检测模块 312可标识或发现该不合需蜂窝小区所采用的加扰码。

例えば、検出モジュール312は、所望されないセルによって適用されるスクランブリング符号を識別または発見しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可采用推论来标识出具体上下文或动作,或可生成状态上的概率分布。

推論は、特定のコンテキストまたは動作を特定するために適用されるか、あるいは、例えば状態にわたる確率分布を生成しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP_PACKET_ID字段 408包含接收的片段的 IP报头的标识字段 (例如图 2的字段236)的值。

IP_PACKET_IDフィールド408は、受信されたフラグメントのIPヘッダの識別フィールド(たとえば図2のフィールド236)の値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

有效地,提供用户标识符列表并且其在接收步骤 307中由设备 102接收。

受信ステップ307において、ユーザ識別子のリストが、デバイス102により効果的に提供及び受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在成功匹配的情况下,设备 102选择适当的用户标识符并且以服务登录步骤 315继续。

マッチが成功する場合、デバイス102は、適切なユーザ識別子を選択し、サービスログインステップ315を続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在服务登录步骤 315中,设备 102登录到用于标识的用户的服务提供商 104的服务中。

サービスログインステップ315において、デバイス102は、特定されたユーザのため、サービスプロバイダ104のサービスにログインする。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,散列可以表示绑定到加密密钥的数据部分的密码唯一标识符。

このように、ハッシュは、暗号鍵に結び付けられたデータ部分の暗号的に一意の識別子(CUI)を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,匹配模板允许标识出的数据元组具有任何属性。

さらに、テンプレートを整合することは、識別されたデータタプルがいずれの属性も有することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通过 web浏览器时,可输入细节以标识移动设备602。

ウェブブラウザを通じているとき、モバイルデバイス602を識別するための詳細が入力されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据覆盖实现,OAP存储着 NRP拥有的全部资源标识符。

OAPは、オーバーレイ・インプリメンテーションにしたがって、NRPが有するすべてのリソース識別子を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个接口都与唯一地标识该接口的一个或更多 IP地址相关联。

各インターフェースは、そのインターフェースを一意に識別する1つまたは複数のIPアドレスに関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所说明的实施例中,在 660,服务器可以从始发者接收所选择的翻译的标识符。

例示した実施形態では、660において、サーバーが、発信者が選択した翻訳の識別子を発信者から受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择接收逻辑 980可以负责接收由始发者选择的翻译的标识符。

選択受信論理980は、発信者によって選択された翻訳に対する識別子を受信する役割を担ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

域名 example.com可以由具有 IP地址 192.112.36.4和用户标识号 2794425205或 1269842521的用户进行访问。

ドメイン名example.comには、IPアドレスが192.112.36.4であり、ユーザ識別番号が2794425205または1269842521であるユーザがアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 5,DNS请求消息的标头的 ID字段的一部分包括用户特定的标识信息。

図10を参照すると、DNS要求メッセージのヘッダのIDフィールドの一部分が、ユーザ固有識別情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦客户端从服务器接收到对查询的响应,唯一标识符便可被再次使用。

一意識別子は、クライアントが問合せに対する応答をサーバから受信した後で、再使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS