意味 | 例文 |
「样子」を含む例文一覧
該当件数 : 368件
我喜欢你一直带着挑战精神努力的样子。
あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。 - 中国語会話例文集
都过了预产期了,还没有要出生的样子。
出産予定日が過ぎてもまだ産まれそうにありません。 - 中国語会話例文集
我很高兴能可以看到奶奶精神的样子。
おばあちゃんの元気な姿を見ることが出来てうれしかった。 - 中国語会話例文集
多亏了你帮我,看样子手续能顺利完成了。
あなたが私を手伝ってくれたおかげで、手続きも無事に済みそうです。 - 中国語会話例文集
看到我的车飞驰的样子你毫无疑问会吓破胆吧。
私の車が走るのを見たらあなたは間違いなく腰を抜かすだろう。 - 中国語会話例文集
他们装作听课的样子,做着别的事情。
彼らは授業を受けている振りをしながら他の事を考えている。 - 中国語会話例文集
我还记得弟弟坐的救护车离去的样子。
弟を乗せた救急車が走り出す光景を覚えている。 - 中国語会話例文集
我被你专心教英语的样子感动了。
あなたがひたむきに英語を教える姿に感動しました。 - 中国語会話例文集
而且,他吹长号的样子特别帅。
それに、彼がトロンボーンを吹いている姿がとても格好いい。 - 中国語会話例文集
这个与我希望的样子相差甚远。
これは、私がそうあってほしいと思っていたよりも違っていた。 - 中国語会話例文集
我很喜欢他戴棒球帽的样子。看上去像少年。
彼が野球帽をかぶっているときが好きです。少年のように見えます。 - 中国語会話例文集
我看起来好像所有的一切都有的样子。
私はどうやら全て手にしているように見えるそうです。 - 中国語会話例文集
我一直想让祖母看我穿婚纱的样子。
私は祖母にウェデイングドレスを着たところを見せたかった。 - 中国語会話例文集
这幅画画的是地震后机场的样子。
この絵は大きな地震が起こった後の空港の様子を描いている。 - 中国語会話例文集
这个画画的是地震发生后机场的样子。
この絵は大きな地震が発生した後の空港の様子を描いている。 - 中国語会話例文集
可以在栏杆附近观察熊猫的样子。
柵の近くでパンダの様子を観察することが出来ます。 - 中国語会話例文集
今天花子的打扮非常有女孩子的样子我觉得很好。
今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。 - 中国語会話例文集
那个电视演员只是装着被催眠了的样子。
そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。 - 中国語会話例文集
山田先生时常会表现出一副像是在思考的样子。
山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。 - 中国語会話例文集
因为没有见过他烦恼的样子所以吓了一跳。
彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。 - 中国語会話例文集
确认接近女性的样子被拍下来了。
女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。 - 中国語会話例文集
大家谦虚而热心的样子让我感动了。
皆様の謙虚で熱心な姿勢にとても感動しました。 - 中国語会話例文集
感觉负责人好像不怎么感兴趣的样子。
担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。 - 中国語会話例文集
照这个样子的话我觉得下个月初就可以完成。
この調子ですと来月初頭には完成すると思います。 - 中国語会話例文集
照这个样子的话我觉得今年内难以完成。
この調子では年内の完成は難しいものと思われます。 - 中国語会話例文集
谈到她在院子里艰苦奋斗的样子时,她笑了。
庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。 - 中国語会話例文集
能亲眼目睹女儿拼命努力的样子真是太好了。
娘の一生懸命にやっている様子を見物できてよかったです。 - 中国語会話例文集
能看到女儿努力的样子真是太好了。
娘の努力している様子が見物できてよかったです。 - 中国語会話例文集
面貌像是瘦了许多,样子也很疲惫。
顔は随分とやせたようで,表情は疲れきったようであった. - 白水社 中国語辞典
真惨哪,把山林破坏得不成样子啦。
ひどいなあ,山林は目も当てられないほど破壊されてしまったよ. - 白水社 中国語辞典
敌人露出了恶狠狠的样子,但他一点儿也不怕。
敵は凶悪な様相を現わしたが,彼は少しも恐れなかった. - 白水社 中国語辞典
科学研究已经发展到今天这个样子。
科学研究は既に今日のような状態にまで発展した. - 白水社 中国語辞典
她脸色绯红,显出一副很窘的样子。
彼女は顔色が真っ赤になって,困り果てた様子を表わした. - 白水社 中国語辞典
看你这个样子,是不是被勾了魂了?
お前の様子を見ていると,魂が肉体から抜け出てしまったのではないか? - 白水社 中国語辞典
他假装失恋的样子,借以引起她的同情。
彼は失恋した様子を装って,彼女の同情を引こうとした. - 白水社 中国語辞典
看他那得意的样子,这场比赛,一定又赢了。
彼の得意げな様子では,その試合にきっとまた勝ったようだ. - 白水社 中国語辞典
我不喜欢那件衣服样子,况且颜色也太深。
私はその服のデザインが好きではない,それに色も濃すぎる. - 白水社 中国語辞典
他的样子很利害,可是心里一点儿都不利害。
彼の外観は厳しく見えるが,心は少しも冷たくない. - 白水社 中国語辞典
我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。
私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない. - 白水社 中国語辞典
瞧他那强横的样子,实在让人生气。
彼のあんな理不尽な様子を見ていると,実に腹が立つ. - 白水社 中国語辞典
别看他傻呵呵的样子,办事可精明呢。
彼はぼうっとした様子をしているが,仕事をさせるとしっかりしているよ. - 白水社 中国語辞典
我看他完全是舒舒服服的样子。
私の見るところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である. - 白水社 中国語辞典
看着孩子那委屈样子,我也很难过。
子供の悔しそうな様子を見て,私もとてもつらかった. - 白水社 中国語辞典
他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。
彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる. - 白水社 中国語辞典
看他的样子大有问罪之势。
彼の様子を見ると大いに罪を掲げて非難するという姿勢が感じられる. - 白水社 中国語辞典
怪不得两人的样子很相像,原来他们是弟兄俩。
道理で2人はよく似ている,もともと兄弟なんだから. - 白水社 中国語辞典
看样子他有什么心病不愿说出来。
どうやら彼には口に出して言いたくない何か悩みがあるようだ. - 白水社 中国語辞典
做样子((慣用語))
(人をだますために)見せかけのふりをする,ごまかしの態度を見せる. - 白水社 中国語辞典
一看她那妖里妖气的样子,就让人恶心。
彼女のみだらでなまめかしいさまを見ると,気持ちが悪くなる. - 白水社 中国語辞典
看他的样子有动武的意思。
彼の様子を見れば腕力に訴えようとする気配がある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |