「检测」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 检测の意味・解説 > 检测に関連した中国語例文


「检测」を含む例文一覧

該当件数 : 4389



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 87 88 次へ>

图 11是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。

【図11】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。

【図12】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了处理所检测的事件,启动注册应用(54)之一。

登録されたアプリケーション(54)の内の1つは、検出したイベントを扱う目的のために起動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A以及图 13B是示出显示部 1110和检测部 1112的一个例子的框图。

図13は、表示部1110と検出部1112との一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出绘制检测处理的示例性流程的流程图。

【図10】描画検出処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有检测到违规,则在步骤 S7,消息 18被发送到接收方。

違反が何も検出されなければ、ステップS7にて、メッセージ18が受信者へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S6检测到规则违规,则方法前进到步骤 S8。

ステップS6にてルール違反が検出された場合には、本方法プロセスはステップS8へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

同步单元 /检测单元 152的处理在下文中参考图 5和图 6具体描述。

以下、図5および図6を参照し、同期部・検出部152の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

FCS 105是由 IEEE 802.3定义的用于检测帧的错误的字段。

また、FCS105は、IEEE802.3で規定される、フレームのエラーを検出するためのフィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在这些原稿检测传感器 DS1~ DS5上能够使用光传感器。

なお、これらの原稿検出センサDS1〜DS5には光センサを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在这样的图像读取装置中,在为了决定下一原稿的送入定时而检测先前的原稿的位置的情况下,通过从 2个以上的原稿检测传感器 DS3、DS5中选择与读取方法对应的适当的原稿检测传感器 DS3、DS5,能够缩短检测后应计测的原稿的输送距离 K1~ K3。

このような画像読取装置において、次の原稿の繰込タイミングを決定するために、先行する原稿の位置を検出する場合に、2以上の原稿検出センサDS3,DS5の中から、読取方法に対応づけられた適切な原稿検出センサDS3,DS5を選択することにより、検出後に計測すべき原稿の搬送距離K1〜K3を短くすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字式照相机 1的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字式照相机 2的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字式照相机 3的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字式照相机 4的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 50检测数字式照相机 7的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。

CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 106获取至少两个图像的面部检测结果作为输入信息。

制御部106は、少なくとも2つの画像の顔検出結果を入力情報として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A~ 15C是示出根据实施例 3的特征检测电路的结构的示例的框图;

【図15】第3の実施形態にかかる特徴検出回路の構成例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在光电转换装置中,可以高精度地检测信号是重要的。

光電変換装置においては、信号を検出する精度が重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基准信号检测周期 403中与根据第一的操作不同地执行操作。

実施例1に係る動作との相違点は、基準信号検出期間403の動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,在基准信号检测周期 403中接通开关 131和144。

そのために、基準信号検出期間403ではスイッチ131と144をオンにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图1示出了用于检测三种颜色的颜色传感器作为示例。

図1においては、6ビット×3色のカラーラインセンサーを一例として図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 306,作出关于是否检测到条件的确定。

ステップ306において、ある状態が検出されたかどうかについて決定が下される。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动检测器131例如基于亮度分布的相似性来确定各块之间的相似性。

例えば輝度分布の類似度に基づいてブロック間類似度を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种 QoS技术例如包括接收缓冲器匮乏检测

このようなQoS技術は、一例のみとして、受信バッファスタベーション検出(receive buffer starvation detection)を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了检测消息的伪造,发送 MAC的 RANDOM #1和 RANDOM #2。

メッセージの偽造を検出するために、MAC化された乱数#1及び乱数#2が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以通过 HA 124,PDSN 122,路由器 114等的一个或多个执行报头检测

例えば、ヘッダ検査は、HA124、PDSN122、ルータ114などのうちの1つまたは複数によって実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测功能可以在 RAN内部和 /或 RAN外部应用。

この検出機能は、RANの内部および/またはRANの外部で適用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,强输入信号特性检测部 32可以检测从不同于基站 14的装置到来的信号的最大接收功率超过从基站 14发送的信号的最大接收功率的频度,调制方式决定部38可以进一步基于由强输入信号特性检测部 32检测的频度来决定新通信信号的调制方式。

この場合、強入力信号特性検出部32は、基地局14とは異なる装置から到来する信号の最大受信電力が基地局14から送信される信号の最大受信電力を越える頻度を検出し、変調方式決定部38は、強入力信号特性検出部32により検出された頻度にさらに基づいて、新たな通信信号の変調方式を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

三角形 102-2指示由 CDS相关性计算部分 75确定 P1粗略检测值的定时。

三角形102−2は、CDS相関演算部75によりP1-coarse検出値が求められたタイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

陀螺仪传感器 33检测在数码相机 1主体转动时的角速度。

ジャイロセンサ33は、デジタルスチルカメラ1の本体が回転する際の角速度を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,检测 X轴方向的一个线条上的像素值急剧变化的像素,将检测出的像素的 X坐标设为交点P的 X坐标; 检测 Y轴方向的一个线条上的像素值急剧变化的像素,将检测出的像素的 Y坐标设为交点 P的 Y坐标。

例えば、X軸方向の1ラインの画素値が急激に変化する画素を検出することにより、検出した画素のX座標を交点PのX座標とし、Y軸方向の1ラインの画素値が急激に変化する画素を検出することにより、検出した画素のY座標を交点PのY座標とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示用于进行全域探索处理的面部检测框的一个例子的图解图。

【図6】全域探索処理のために用いられる顔検出枠の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示用于进行限定探索处理的面部检测框的一个例子的图解图。

【図10】限定探索処理のために用いられる顔検出枠の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S7的处理完成,则在步骤 S9中启动面部检测任务。

ステップS7の処理が完了すると、ステップS9で顔検出タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S55中,判别面部检测框 FD是否到达了探索区域的右下位置。

ステップS55では、顔検出枠FDが探索エリアの右下位置に到達したか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图像处理部 108具有作为电子抖动检测部的功能。

ここで、画像処理部108は、電子手振れ検出部としての機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出根据本发明典型实施例的焦点检测传感器的示例结构;

【図2】本発明の実施例にかかる焦点検出用センサーの構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据第一实施例的缺陷检测和校正电路的配置示例的图;

【図5】第1実施形態に係る欠陥検出補正回路の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本实施例的缺陷检测和校正电路的配置的例子的图;

【図5】本実施形態に係る欠陥検出補正回路の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本实施方式的具有人体检测单元的装置的处理动作的流程图。

【図1】本実施形態に係る人検知手段を有する装置の処理動作のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

例如,缩放和平移的程度是通过比较帧的像素值而被检测的。

ズーム、パンの程度は、例えば各フレームの画素値を比較することによって検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2所示的示例中,从时刻 k1到时刻 k2的部分被检测为重要部分。

図2の例においては、時刻k1から時刻k2の区間が重要区間として検出されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述重要部分检测部件 52将指示重要部分的信息输出到控制部件 53。

重要区間検出部52は、重要区間を表す情報を制御部53に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论采取什么形式,分离器 170均由检测器或控制器 172来管控。

どんな形を取るにせよ、セパレータ170は検出器またはコントローラ172によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在那时,检测装置 21报告所有的第 i线路 4i异常。

このとき、検出部21は、全第iの回線4iが異常であることを報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理的内容的流程图。

【図7】図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,对图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理进行说明。

次に、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 6(a)所示的 S22的按压图案的检测处理的内容的流程图。

図7は、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情形中,干扰可能达到妨碍对 eNB 320进行检测和捕获的程度。

ある場合には、この干渉は、eNB320の検出および獲得を阻止するレベルに達しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 87 88 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS