「检测」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 检测の意味・解説 > 检测に関連した中国語例文


「检测」を含む例文一覧

該当件数 : 4389



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 87 88 次へ>

图 4的传输模式自动检测流程图由 CHU 2的硬件执行。

図4の伝送モード自動検出フローチャートは、CHU2のハードウェアにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CHU判断控制器 45借助 CPU来执行传输模式自动检测处理。

CCU判定制御部54は、CPUにより、伝送モード自動検出処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6,在摄像面上分配 9个运动检测块 MD_1~ MD_9。

図6を参照して、撮像面には9つの動き検出ブロックMD_1〜MD_9が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,作为“MVct”检测第 K帧中的剪切区域 CT的移动量。

続いて、第Kフレームにおける切り出しエリアCTの移動量が“MVct”として検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,系统控制单元 50将拍摄模式检测为照相机 11的模式。

まず、システム制御部50は、カメラ11の状態として撮影モードを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤S6中的处理作为靠近检测切换单元的功能。

なお、ステップS6の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤 S7中的处理作为输入检测切换单元的功能。

なお、このステップS7の処理は入力切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤 S9中的处理作为输入检测切换单元的功能。

なお、このステップS9の処理は入力切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤 S16中的处理作为靠近检测切换单元的功能。

なお、ステップS16の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出像素 100中的被检测到的光强度对入射角的依赖关系的绘图。

図4に、画素100による検出光量の入射角度依存性を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


这使得能够检测以预定角度进入的光。

これにより、特定の入射角で入射した光を検出することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出像素 130中的被检测到的光强度对入射角的依赖关系的绘图。

図11に画素130による検出光量の入射角度依存性を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常解码程序包括用于成功解码的检测的循环冗余校验 (CRC)码。

通常、復号手続は、復号の成功を検出するための巡回冗長検査(CRC)符号を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个数值也可以是由 RN检测的 12个子载波的整数数目。

この値は、12のサブキャリアの整数であり、RNによって検出されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据处理电路 200在信道检测器 210处接收数据输入 205。

データ処理回路200は、チャネル検出器210でデータ入力205を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码器 215在最初时执行对信道检测器 210接收到的输出的 LDPC解码。

LDPCデコーダ215は最初に、チャネル検出器210から受け取った出力のLDPC復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码器 216在最初时执行对从信道检测器 211接收到的输出的 LDPC解码。

LDPCデコーダ216は最初に、チャネル検出器211から受け取られた出力のLDPC復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器缓冲器 413向信道检测器 417提供数据集合。

メモリバッファ413は、チャネル検出器417にデータセットを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 504,NTS仲裁器 (例如 NTS仲裁器 108)可以检测故障事件。

ブロック504において、例えばNTSアービター108等のNTSアービターは、故障イベントを検出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A-D是表示黑色文字或彩色文字的边缘的检测例的概念图。

【図5】黒文字又は色文字のエッジの検出例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示对于图像仅进行了边缘检测的结果的示意图。

【図11】画像に対してエッジ検出のみを行なった結果を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A-D是表示黑色文字或彩色文字的边缘的检测例的概念图。

図5は黒文字又は色文字のエッジの検出例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B、C表示纵横两种 3×3的索贝尔边缘检测滤波器。

図6(b)は、縦横2種類の3×3のソベルのエッジ検出フィルタを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该阶段,如图 11所示,检测黑色文字的边缘和彩色文字的边缘。

この段階では、図11に示すように、黒文字のエッジと、色文字のエッジとが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4A所示,控制部 27检测出与被选择的用纸类别对应的类别 ID。

図4Aに示すように、制御部27は、選択された用紙カテゴリに対応するカテゴリIDを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该处理,聚焦框被缩小,以适合检测出的物体,比如面部的大小。

この変更処理は、検出した顔などの物体を囲うサイズにフォーカス枠を小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7对应于图 6的步骤 S35中的当检测出物体时执行的处理。

図7の例は、図6のステップS35において物体が検出された場合の処理に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所述所检测到的 3D辅助控制数据来执行叠加。

オーバーレイは、前記検出された3D補助制御データに従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一个问题是 DMP如何检测具有相同功能的项目。

まず、DMPが機能的に同じものをどのように検出するかが問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且在大部分的这个之中检测出了NDM-1遗传因子。

さらにそれらのほとんどからメタロベータラクタマーゼ遺伝子は検出された。 - 中国語会話例文集

已经变成可以使用的状态,做好了检测的准备。

既に使用可能な状態になっていて、テストする準備ができています。 - 中国語会話例文集

如果你能帮我检测一下我的英语水平的话真是帮了我大忙了。

あなたに私の英語のレベルをチェックして頂けると助かります。 - 中国語会話例文集

他从事可以检测人体内病毒的微型机器人的开发。

彼は、人体内の病気を検知する超小型ロボットを開発している。 - 中国語会話例文集

检测部,进行第 1检测动作和第 2检测动作,其中该第 1检测动作检测人存在于图像处理装置正面的规定距离范围内的第 1适合状态,该第 2检测动作检测第 2适合状态,该第2适合状态是在所述第 1检测动作中成为检测对象的人的正面朝向的方向成为能够看作该人的正面朝向图像处理装置的正面的规定范围内的状态; 以及控制部,在所述动作模式被设定为省电模式的状态下、由所述检测检测到第 1适合状态和第 2适合状态的情况下,将所述动作模式从省电模式切换到非省电模式。

1. 電力消費量を抑制する省電力モードとこの省電力モードよりも電力消費量が多い非省電力モードとに動作モードを切り替え可能であり、画像データを処理する画像処理装置において、人が画像処理装置の正面の所定距離範囲内に存在する第1の適合状態を検知する第1の検知動作、および前記第1の検知動作での検知対象となった人の正面の向く方向が、その人の正面が画像処理装置の正面を向いていると見なし得る所定範囲内となっている第2の適合状態を検知する第2の検知動作を行う検知手段と、前記動作モードが省電力モードに設定された状態において、前記検知手段により第1の適合状態および第2の適合状態が検出された場合に、前記動作モードを省電力モードから非省電力モードに切り替える制御手段とを備えていることを特徴とする画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参照图 4,说明通过锁住检测对包含在监视信号中的抖动频率分量的大小以及相位进行检测的情况下的、DC偏置控制部 18的处理。

続いて、図4を参照しながら、ロックイン検出によってモニタ信号に含まれるディザ周波数成分の大きさおよび位相を検出する場合の、DCバイアス制御部18の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,相位检测块 55例如基于如下假设来检测每个经 PRBS解码的子载波的相位: 在 P2中频率最低的导频信号 (位于所关注的子载波上 )的相位为 0。

ここで、位相検出部55は、P2の最も周波数が低い(サブキャリアに配置された)パイロット信号の位相を、例えば、0と仮定して、PRBS復号後のサブキャリアの位相を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该读取位置,首先,由输送的原稿 G的第一行反射的光 L被成像透镜 24成像,并且由检测部件 26检测图像。

この読み取り位置において、まず、搬送されてきた原稿Gの1ライン目で反射された光Lが結像レンズ24で結像され、検出部26によって画像が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是包括焦点检测像素的 2(行 )×2(列 )个像素的平面图。 与图 5A相同,保留 G像素作为摄像像素,并且使用 R和 B像素作为焦点检测像素。

図6(a)は、焦点検出用画素を含む2行×2列の画素の平面図で、図5(a)と同様に、G画素は撮像用画素として残し、RとBの画素を焦点検出用画素としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121从基于 AF模式所确定的至少一个焦点检测区域中确定焦点检测区域,然后进行步骤 S202及后续步骤中的处理。

AFモードに基づいて決められた少なくとも1つ以上の焦点検出領域の中から焦点検出領域を決め、ステップS202以降の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像相关信息包括与摄像之前的焦点检测操作相关联的信息、被摄体移动信息以及与焦点检测操作的精度相关联的信息。

画像関連情報とは、撮影前の焦点検出動作に関する情報や、被写体移動情報、焦点検出動作の精度に関わる情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3中,控制 AE/AWB检测单元 73根据第一和第二图像数据检测第一测光值、第二测光值、第一 WB(白平衡 )值和第二 WB值。

S3では、上記第1・第2画像データから第1測光値・第2測光値・第1WB値・第2WB値を検出するようAE/AWB検出部73を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S47中,AE/AWB检测单元 73检测每个小区域的对象亮度,对每个小区域的测光值 (对象亮度 )赋予相应的权重,执行曝光操作处理,并计算第一测光值 (曝光值 )。

S47では、AE/AWB検出部は、それぞれの小領域について被写体輝度を検出し、小領域ごとの測光値(被写体輝度)に対応する重みを付けて露出演算処理を行ない、第1測光値(露出値)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信时序控制器 140在黑化检测时间段和其它时间段之间切换黑化检测钳制电压 SLP_SUN。

また、黒化現象検出用クランプ電圧SLP_SUNは通信・タイミング制御部140によって、黒化現象検出期間とそれ以外の期間でクランプ電圧の切り替えが行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10中所示,校正偏置选择部件 170中的比较器 171把用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC与针对黑化检测时间段 K1的钳制电压加以比较,以检测用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率。

図10に示すように、補正用バイアス選択部170の比較器171にてAD変換用参照信号SLP_ADCと黒化現象検出期間K1クランプ電圧を比較し、その傾きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,黑化检测钳制电压根据用于 AD转换的参照信号的斜率设置为最佳黑化检测钳制电压,从而可校正黑化的范围能够宽于正常情况下的可校正黑化的范围。

また、黒化検出用クランプ電圧を、AD変換用参照信号の傾きに合わせて最適なものへ連動させることにより、黒化補正範囲を通常より広げることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应点确定单元 52根据特征点检测器 51中的提取结果来检测与左眼图像 GL中的瞳孔部分 EL相对应的右眼图像 GR的瞳孔部分或虹膜部分 ER(参见图 7)。

対応点検出回路52は、特徴点抽出回路51の抽出結果に応じて、左画像GL内の黒目部分ELに対応する右画像GR内の黒目部分ER(図7参照)を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

再参照图1,上转换素材检测器130检测隔行扫描的输入图像数据Vin的低质量上转换素材可能性。

図1に戻って、アップコンバート素材検出部130は、インターレース方式の入力画像データVinの低品質アップコンバート素材らしさを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,当从确定稳定器 134向图像处理强度确定器 135提供控制信号 SC进行控制以便升高检测信号 Sdet的值时,其将检测信号 Sdet的值仅仅增加 1级(step)。

すなわち、画像処理強度決定部135は、判定安定化部134から検出信号Sdetの値を上げるように制御する制御信号SCが供給されるとき、検出信号Sdetの値を、1ステップだけ大きくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当来自确定稳定器 134的控制信号 SC进行控制以便使检测信号 Sdet降低时,图像处理强度确定器 135将检测信号 Sdet的值仅仅减低一级。

また、画像処理強度決定部135は、判定安定化部134から検出信号Sdetの値を下げるように制御する制御信号SCが供給されるとき、検出信号Sdetの値を、1ステップだけ小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该示例是其中当“与”电路 133的输出为高电平信号“1”时检测信号 Sdet是最大值“16”和当该输出为低电平信号“0”时,检测信号 Sdet是最小值的示例。

この例は、アンド回路133の出力が高レベルの信号「1」のとき検出信号Sdetを最大値「16」とし、その出力が低レベルの信号「0」のとき検出信号Sdetを最小値「0」とする例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 87 88 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS