「楚」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 楚の意味・解説 > 楚に関連した中国語例文


「楚」を含む例文一覧

該当件数 : 463



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

关于食品厂商,我会在调查清后跟您联系。

食品メーカーについては調査をして、分かり次第ご連絡します。 - 中国語会話例文集

请原谅我的发音不是那么的准确,不容易听清

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。 - 中国語会話例文集

我加入网球部的理由自己也不太清

私がテニス部に入部した理由は、自分でもよくわかりません。 - 中国語会話例文集

只有关于这件事,无法清地表明真相。

この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。 - 中国語会話例文集

只在这件事上没能清地表明真相。

この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。 - 中国語会話例文集

弄清了A人为提高B的股价这一事实。

Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。 - 中国語会話例文集

我们还是不清ETS指的是什么。

ETSが何のことを指すのか我々はいまいちわからなかった。 - 中国語会話例文集

我不清她的脚踝有没有受伤。

彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。 - 中国語会話例文集

地知道作者是谁,但却不知道他是什么时候写的。

著者ははっきりとわかったが、いつ頃書かれたかは不明である。 - 中国語会話例文集

请说清我们注意到了这个问题。

私たちがこの問題に気づいていることは明白にしておいて下さい。 - 中国語会話例文集


在哪里开始在哪里结束,你应该不清吧。

どこで終わってどこで始まるか、あなたは知ることがないでしょう。 - 中国語会話例文集

我非常的清为了别人工作是多么辛苦的事情。

私は人のために働くのがどれだけ大変か良く知っている。 - 中国語会話例文集

请弄清为什么需要这个类型的理由。

なぜこのタイプが必要なのか理由を明らかにしてください。 - 中国語会話例文集

那家公司调查清了那个,向员工们公开了。

その会社はそれを明らかにし、社員に公表した。 - 中国語会話例文集

这个文章写的不怎么清所以应该重写。

この文はあまりはっきりしないので書き直されるべきだ。 - 中国語会話例文集

十分清那件事的再审理需要花费时间这种事。

その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。 - 中国語会話例文集

我自己最清这样下去是不行的。

このままではいけないのは自分が一番良く理解している。 - 中国語会話例文集

我和你打电话的时候,杂音太多听不清

あなたと電話をしている時、雑音が多くてよく聞こえませんでした。 - 中国語会話例文集

那奇怪的生物用一种肉眼看不清的速度移动。

その奇妙な生き物は目に見えぬスピードで移動した。 - 中国語会話例文集

因为信号不好所以听不清对方的声音。

電波が悪くて相手の音声がはっきりと聞き取れない。 - 中国語会話例文集

这篇文章清地解释了癌变是如何发生的

この記事は、発癌がどのように起きるかを明快に説明している。 - 中国語会話例文集

请把入口和出口清地表示出来。

入り口側と出口側が分かる様に表示してください。 - 中国語会話例文集

因为我还不是很清意思,所以问一下周围的朋友。

まだ意味がよくわからないので、周りの友達にも聞いてみます。 - 中国語会話例文集

还不清是不是受间谍活动影响的产物。

スパイ活動の影響によるものかは不明とされている。 - 中国語会話例文集

我的意思用简单几句话是表达不清

私の意思は簡単な言葉でははっきり表わせない. - 白水社 中国語辞典

此后的情况我就不大清

その後の状況については私はあまりはっきり知らない. - 白水社 中国語辞典

没日没夜的繁忙,使她渐渐淡忘了失恋的痛

夜昼ない忙しさが,彼女に失恋の痛みを次第に忘れ去らせた. - 白水社 中国語辞典

先要把这个词的意思搞清再谈用法。

先にこの単語の意味をはっきりさせてから用法について述べよう. - 白水社 中国語辞典

教室里到底有几个人,我没看清

教室に結局何人いたか,私ははっきり見届けることができなかった. - 白水社 中国語辞典

在那时候,我们的苦,又向谁诉说呢!

あの当時,我々の苦しみは,いったい誰に訴えたらよかったのか! - 白水社 中国語辞典

要把这个问题论说清,可不是很容易的事情。

この問題を論説で明らかにするのは,そう容易なことではない. - 白水社 中国語辞典

校长对全校每个学生的情况都很清

校長は全校のどの生徒の状況についてもよく知っている. - 白水社 中国語辞典

请把某年某月参加工作等写清

何年何月に就職したかなどをはっきりお書きください. - 白水社 中国語辞典

溪水清清,水底的鱼也看得清

谷川の水はとても澄んでいて,川底の魚もはっきりと見える. - 白水社 中国語辞典

我们先摸清了情由,再作处理吧!

我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう! - 白水社 中国語辞典

没调查清,不敢认定真假。

はっきり調査したわけではないので,真偽は見定められません. - 白水社 中国語辞典

通过这件事,我可认识清他了。

この事を経て,私は彼をはっきりと認識するようになった. - 白水社 中国語辞典

这件事还没弄清,先别声张。

この事はまだはっきりしていないので,当分言い触らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这篇文章条理分明,层次清

この文章は筋道が通っており,構成もしっかりしている. - 白水社 中国語辞典

他们把这些特务的行动看得一清二

彼らはこのスパイたちの行動をはっきりくっきりと見透かしている. - 白水社 中国語辞典

这件事情的缘起很复杂,一时半晌还搞不清

この事件の起こりは複雑で,ちょっとやそっとでは飲み込めない. - 白水社 中国語辞典

他乍到这里,实际情况还不清

彼がここに初めて来た時は,実際の状況がまだわからなかった. - 白水社 中国語辞典

在活生生的事实面前,他清了,也折服了。

生々しい現実を前にして,彼は納得もし,感服もした. - 白水社 中国語辞典

几个月来的侦查使案情越来越清了。

数か月来の捜査は事件の内容をますますはっきりさせた. - 白水社 中国語辞典

经过几天的侦探,终于把这个案件查清了。

数日の偵察を経て,この事件はついにはっきりとした. - 白水社 中国語辞典

这件事情的根底,一定要追查清

この事の根底を,必ずはっきりと追及しなければならない. - 白水社 中国語辞典

此事你已清,恕不再赘述。

この事はもうはっきりわかっておられるので,これ以上くどくど申しません. - 白水社 中国語辞典

为了说明清起见,下文大部分是从站 310的角度进行描述的。

説明を明確化するため、以下の説明の多くは、局310の観点からの説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,为了清,图 3对应于一种简化表示。

それにもかかわらず、図3は、明確性のため、簡略化した表現に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

从基站 112的角度来看,有问题的情形的原因可能并不清

問題がある状況の原因は、基地局112の観点から明らかではないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS