「業とする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 業とするの意味・解説 > 業とするに関連した中国語例文


「業とする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 902



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

我々の政策は後れた企をむち打ち,進んでもいないし後れてもいない企を促し,進んでいる企を激励することである.

我们的政策要鞭打慢牛,促进中牛,鼓励快牛。 - 白水社 中国語辞典

移動体装置に関連するプロファイルに少なくとも部分的に基づいて、1つまたは複数の商取引を実施することができる。

可以至少部分地基于与移动装置相关联的商业简档来实现商业交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

今は授がないので、私はアルバイトをすることができる。

因为现在没有课,我可以打工。 - 中国語会話例文集

活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する

通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集

もっと従員にソフトウエアの使い方を研修するべきだ。

应该让工作人员更进一步研究软件的使用方法。 - 中国語会話例文集

A企との経営統合の基本合意書を作成する

我会拟定与A公司合并经营的基本协议书。 - 中国語会話例文集

すべての作が終了した後、必ずファイルを破棄すること。

完成所有的作业之后请一定要删除文件。 - 中国語会話例文集

慎重に検討した結果、事を撤退することが決まりました。

经过慎重的探讨,决定撤退事业了。 - 中国語会話例文集

彼は先生の授の重点をノートすることができる.

他能把老师讲课的重点笔记下来。 - 白水社 中国語辞典

成熟しきった古い企は、こう着した現状を打破するために「イントラプレナー」、つまり「企内起家」が必要かもしれない。

完全成熟的老公司也许需要“内企业家intrapreneur”也就是“内部创业”来打破胶着的现状。 - 中国語会話例文集


用仮想アセット52Aは、リアルアセット54A、54Bおよび54Cに関連する

商业虚拟资产 52A与实际资产 54A、54B和 54C相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドバンテージマトリックスを活用して新規事を検討する

有效利用对角优势矩阵来调查探讨新业务。 - 中国語会話例文集

エンドユーザーが務を正常に運営できることを確認する

确认终端用户能正常运行业务。 - 中国語会話例文集

私は、株主資本配当率を参考に、投資するを選びます。

我通过参考股东资本股息率来选择投资的企业。 - 中国語会話例文集

もちろん、この作を自動化するという方法も考えられる。

当然,也在考虑自动化这个工作的方法。 - 中国語会話例文集

今日では化学工による製品なしに生活することはできない。

如今化工业产品在生活中不可或缺。 - 中国語会話例文集

私たちはクラスで北海道に卒旅行することに決めた。

我们在班上决定了去北海道毕业旅行。 - 中国語会話例文集

この企はパンと菓子を製造する大手食品会社である。

这个企业是制作面包和点心的大型食品公司。 - 中国語会話例文集

今日、少しだけその授を見学することはできますか?

我今天可以稍微参观学习一下那个课吗? - 中国語会話例文集

このExcelファイルは、営データをダウンロードすることができます。

这个表格文件能够下载销售数据。 - 中国語会話例文集

A社を円満退社し、新しく起することにしました。

从A公司圆满退职,并重新创业了。 - 中国語会話例文集

来月中に事本部と合流する予定になっています。

下个月计划和事业总部会合。 - 中国語会話例文集

員が社会人留学することを積極的に支援しています。

积极支持员工留学。 - 中国語会話例文集

産学連携の研究事に参加することが決定しました。

决定了参加生产与教育合作的研究事业。 - 中国語会話例文集

労働三法を遵守することは企の義務であります。

遵守劳动三法是企业的义务。 - 中国語会話例文集

(列車などが)滞りなく通じる,(事などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻.

畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻.

畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は農に従事することにある種の偏見を抱いている.

他对农业劳动存有一些不正确的看法。 - 白水社 中国語辞典

(企が株式の形式によって経営を行なうことを指し)株式化する

股份化 - 白水社 中国語辞典

この件は工局が関係部門と合同で処理する

这件事由工业局会同有关部门办理。 - 白水社 中国語辞典

私は辺境の地で一生開発事に従事すると固く決意した.

我决计在边疆搞一辈子开发建设。 - 白水社 中国語辞典

(多数の人々が一定の事を行なうため)声高らかに勇ましく前進する

高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典

員の子女を「縁故採用する」という方法を廃止すべきである.

必须废除“内招”职工子女的办法。 - 白水社 中国語辞典

金もうけのために薬品をやみで買い入れ,同者と商売争いをする

为了致富,套购药品排轧同业。 - 白水社 中国語辞典

この劇団は月曜日には農村部に行き巡することになっている.

这个剧团星期一要下乡演出了。 - 白水社 中国語辞典

中国人民銀行が企などの現金使用の範囲・数量を管理すること.

现金管理 - 白水社 中国語辞典

(特定の生産・サービスを組織する)系列化した仕事のやり方.

一条龙服务 - 白水社 中国語辞典

鉄鋼をかなめとする,鉄鋼生産を中心にして工全体の発展を図る.

以钢为纲((成語)) - 白水社 中国語辞典

旧正月の期間,商部門では身障者と老人を優遇する

春节期间,商业部门优待伤残人和老年人。 - 白水社 中国語辞典

彼は工場長の許可を得て,今日は残することになった.

他得到了厂长的准许,今天加班工作。 - 白水社 中国語辞典

事務・営用の部屋を捜し賃借するためには,高い金を出して広告することをいとわない.

为了寻觅、租赁一间办公、营业用房,不惜出高价征租。 - 白水社 中国語辞典

例えば発呼者が、発呼者装置120によって事体130に発呼すると仮定する

例如,假设呼叫方通过呼叫方设备 120呼叫商家 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は毎日授を受けるか、でなければアルバイトをする

他每天不是在上课就是在打工。 - 中国語会話例文集

拡大に伴い、機能横断型チームを発足する

伴随着业务扩张,我们要成立跨职能型团队。 - 中国語会話例文集

それを卒する時に返却しなければなりません。

我必须在毕业的时候办把那个还回去。 - 中国語会話例文集

私達がヒントを出せば、この作は完了するでしょう。

我们给些提升后的话,这个工作就会完成的吧。 - 中国語会話例文集

この陶器に傷がつかないよう注意して作する

我一边注意着不破坏这个陶器一边作业。 - 中国語会話例文集

事務所移転に伴い発生するは把握していますか。

已经掌握了伴随着事务所搬迁所产生的工作吗? - 中国語会話例文集

務スタートの30分前に施設内の指定場所に集合する

开始工作的30分钟前在设施内的指定地方集合。 - 中国語会話例文集

(従員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.

留用查看 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS