「業とする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 業とするの意味・解説 > 業とするに関連した中国語例文


「業とする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 902



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

県以上の各級地方政府が投資経営する国営企・国営工場など.

地方国营 - 白水社 中国語辞典

今年は災害がひどいので,農税は全部免除する

今年灾情严重,农业税全部蠲免。 - 白水社 中国語辞典

(従員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.

留用察看 - 白水社 中国語辞典

先進的な事柄を学び,商界の気風を正し,社会に貢献する

学先进,正商风,作贡献。 - 白水社 中国語辞典

乱脈を極めた役所・団体・企などの職場を整頓する

收拾烂摊子 - 白水社 中国語辞典

正当な理由もなく3度遅刻すれば授を1時限サボった勘定にする

无故迟到三次算旷一节课。 - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事などが)スムーズに進行する

畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

大学を卒する時学校から学士号が授与される.

大学毕业时由学校授予学士学位。 - 白水社 中国語辞典

今日私は当番で,授が終わってから教室を掃除する

我今天值日,放学后打扫教室。 - 白水社 中国語辞典

汚職行為をする者は社会主義国家建設事に取りつくダニだ.

贪污分子是社会主义建设事业的蛀虫。 - 白水社 中国語辞典


通常を超えた職選択;長らく大学・大学院卒生は大学・研究機関に,高等専門学校卒生は大企に,中等専門学校卒生は中小企に就職するという方法が採られていたが,1980年代後半にはこの原則が敗れ,‘超常择业’が行なわれるようになった.

超常择业 - 白水社 中国語辞典

員のエンゲージメントを促進するため、社長は従員を10~15人のグループに分けて会い、率直な意見交換をするべきだ。

为促进员工的敬业度,董事长应该将职员分成10~15人一组分别会见,直率地交换意见。 - 中国語会話例文集

取引コンポーネント1144は、フェムト企ネットワークを介した1つまたは複数の商取引を少なくとも部分的に可能にすることができる。

事务组件 1144可至少部分地经毫微微企业网络实现商业交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

非上場企に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する

与非上市企业进行对比的话,上市公司有优势也有劣势。 - 中国語会話例文集

特化型事はこの激しい市場の中で成功する一つの可能性を示唆する

专业型事业暗示了在这个竞争激烈的市场中成功的一种可能性。 - 中国語会話例文集

兵士が除隊する時に,特別の場合を除いて入隊した土地と同じ土地に帰し,入隊前の職と同じ職に就かせる措置.

原籍安置 - 白水社 中国語辞典

人民公社・生産大隊・生産隊と小さな町の集団などが経営する・工・運輸・建築などに関する;1958年に生まれ,その後20年余りの間に発展を遂げ,1984年政治機構と人民公社を分離した時に‘乡镇企业’に改称した.)

社队企业 - 白水社 中国語辞典

また、画像形成装置1のメンテナンスを行うメーカまたはディーラなどの企(以下、「企Y」と記載する。)の社員であって企Xを担当するもの(以下、「社外管理者」と記載する。)も、画像形成装置1が実行するジョブのログなどの情報を取得することができる。

此外,将进行图像形成装置 1的维护的制造商或经销商等的企业 (以下,记载为“企业 Y”)的职员且负责企业 X的人 (以下,记载为“公司外管理者”),也能够取得图像形成装置 1执行的作业的记录等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

郷鎮企(郷や鎮が興した集団または個人経営の企;1958年に‘社队企业’(人民公社または生産隊の経営する)が生まれ,1980年以後の人民公社の廃止に伴って郷鎮企と改名し大きく発展した).

乡镇企业 - 白水社 中国語辞典

動作2520で、その移動体装置の一意識別子に関連するプロファイルを取得する

在动作 2520处,检索出与移动装置的唯一标识符相关联的商业简档。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例によれば、企内のユーザに関連するが、企内ネットワーク104には接続されていない通信デバイスは、企内通信機器108として取り扱われ、企内処理を受け入れ、通信される。

然而,根据至少一些实施例,与企业用户相关联的通信设备即使未连接到内部企业网络 104也被认为是企业通信设备 108,因为其可以接收企业通信对待。 - 中国語 特許翻訳例文集

連関表は内閣府、総務省、経済産省をはじめとする各省庁共同で、5年ごとに作成される。

投入产出表是以内阁府,总务省和经济产业省为首各个省厅共同每5年制作一次。 - 中国語会話例文集

本発明の目的は、機体を構成する支持フレームの交換作を要することなく、作効率良く、且つ迅速に、各仕様のプラテンカバーを交換することができる画像形成装置を提供することにある。

本发明的目的在于提供一种图像形成装置,不需要构成机体的支承框架的交换作业,能够作业效率良好且迅速地交换各种规格的稿台盖。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝統的な会社の従員よりもフラット組織の従員のほうが、社内の意思決定に関与する機会も多いものと思われる。

相比于传统的公司职员单层管理组织中的职员被认为参与公司决策机会会更多。 - 中国語会話例文集

結合会計とは、合併や株式交換などの企結合に関係する会計のことをいう。

企业合并会计指的是,合并和股份交换之类的和企业合并有关的会计。 - 中国語会話例文集

他社と売上高営利益率を比較することで、マーケティング戦略の違いがわかるだろう。

通过和同行业其他公司的销售额商业利润率作比较,可以知道营销战略的不同吧。 - 中国語会話例文集

家庭用品小売のPatio社は昨日、住宅設計と建設事へ参入することを発表した。

家居用品零售业的Patio公司昨天发表了要进军住房设计和建筑行业的消息。 - 中国語会話例文集

(地区・部門・所有制度という束縛を打破して関連企を専門分化協力に基づき統合する)水平的経済連合.

横向[的]经济联合 - 白水社 中国語辞典

ATに関する登録エージェントは、ISVサーバ又は企ATサーバ402とともに、ATを起動するための許可を要求する

针对 AT的登记代理可以向 ISV服务器或企业 AT服务器 402请求激活 AT的许可。 - 中国語 特許翻訳例文集

Iターンとは、都市部出身の人が学校卒後、地方に就職することだ。

I-turn指的是出身城市的人在毕业后的地方就业。 - 中国語会話例文集

その企を買収したことで当社は有名な製品ブランドを獲得することができた。

通过收购那家企业我公司获得了知名的产品商标。 - 中国語会話例文集

大企は他の‘单位’と協力すると,うまみがよそへ流れてしまうとがなり立てる連中がいる.

大企业一搞外协,就有人大喊肥水外流了。 - 白水社 中国語辞典

ただし、新しい項目が作キューに追加されるレート(rate)がCPUの能力を超える場合、作キューのサイズが増加することがある。

然而,如果新的项加入到工作队列的速率超过 CPU的能力,则可能增加工作队列的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

自社従員にTOEIC受験を義務化する昨今の企の動きは、トータル人事制度の一環であると考えられる。

近来强制自己公司的职员考托业的趋势成为了完整的人事制度的一个环节。 - 中国語会話例文集

3031234567@e.com: このフォーマットは、企プライベート・ナンバリング・フォーマットと称する

● 3031234567@e.com-此格式被称为企业私有编号格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムの一例1400により、他の商取引も実施することができることを指摘しておく。

注意,通过示例性的系统1400也可以实施其他商业交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

充実した報奨制度があれば、従員たちはきっともっと仕事に専念するだろう。

如果具备充实的奖励制度的话,员工们也一定会更加专注于工作吧。 - 中国語会話例文集

上記の者は、当社従員として在籍していることを証明する

上述人员要证明作为本公司的员工记录在册的事情。 - 中国語会話例文集

政府は投資の増加によって,なんとかして文化教育事を盛んにしようとする

政府通过增加投资,设法发达文化教育事业。 - 白水社 中国語辞典

個人の名義で乗用車を買うこと,(または)個人用ナンバーをつけて大勢の人を乗せて営すること.

公车私户 - 白水社 中国語辞典

以降、設置作者3が監視カメラ5aの物理的な設置作を行うところから処理の流れを説明する

以后说明从设置作业者 3进行监视照相机 5a的物理设置作业开始的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

体130は、事体130への発呼に応答するように動作可能である着呼応答システム131を含む。

商家 130包括呼叫响应系统 131,其可操作以用于应答针对商家 130而进行的呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

が多角化を進めれば進めるほど、その企の真のファンダメンタルバリューを把握することは困難になる。

企业越开展多元化,把握那个企业的真正基础价值就越困难。 - 中国語会話例文集

(行政機関・学校・軍隊・企・事単位など)共同の目的・利益・仕事を持って共同の活動に参加する人の集団.

社会集团 - 白水社 中国語辞典

アクセス制御リスト450は、当者が思いつく様々な構成で実施することができる。

访问控制列表 450可以通过本领域的技术人员将想到的各种配置实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

ログインキーK11が押下されたことを表示制御部10が認識すると、認証作がなされる。

显示控制部 10在认识到登录键 K11被按下时进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、メモリ30はシステム制御回路50の作領域としても使用することが可能である。

还可以使用存储器 30作为系统控制电路 50的工作区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本でもスウェットエクイティにより創者の功績を正当に評価することが望まれる。

在日本有望通过人力资产来正确评价创业者的功绩。 - 中国語会話例文集

私たちは高校を卒するときには六年間英語を学んでいることになります。

我们高中毕业时,意味着学了六年的英语。 - 中国語会話例文集

見習い工はチゼルで切削するのは時間がかかる作だということを学んだ。

见习工懂得了用凿子进行切削是一项很花时间的作业。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS