「楳図かずお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 楳図かずおの意味・解説 > 楳図かずおに関連した中国語例文


「楳図かずお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16493



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 329 330 次へ>

17】16の回路における高照度時の撮像データ処理のフローを示すである。

图 17是图示在图 16中的电路中处于高亮度的成像数据处理的流程的图; - 中国語 特許翻訳例文集

18】16の回路における低照度時の撮像データ処理のフローを示すである。

图 18是图示在图 16中的电路中处于低亮度的成像数据处理的流程的图; - 中国語 特許翻訳例文集

17は、16の回路における高照度時の撮像データ処理のフローを示すである。

图 17是图示在图 16中的电路中处于高亮度的成像数据处理的流程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

18は、16の回路における低照度時の撮像データ処理のフローを示すである。

图 18是图示在图 16中的电路中处于低亮度的成像数据处理的流程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2A】2Aは、本発明の開示における一実施形態に従った、パケットを示すである。

图 2A示出了根据本公开一个实施方式的分组; - 中国語 特許翻訳例文集

2C】2Cは、本発明の開示における一実施形態に従った、サブフレームの一例を示すである。

图 2C示出了根据本公开一个实施方式的子帧的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

2D】2Dは、本発明の開示における一実施形態に従った、ユニキャストパケットを示すである。

图 2D示出了根据本公开一个实施方式的单播分组; - 中国語 特許翻訳例文集

9】9は、非排他的多重化の配列制御および電力制御の例を示する。

图 9图解非排他复用星座和功率控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

5】全域探索処理において参照されるレジスタの一例を示すである。

图 5是表示在全域探索处理中所参照的寄存器的一个例子的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2】本発明に記載の固定焦点レンズおよび可動鏡の断面の側面である。

图 2为如本发明中所描述的固定焦点镜头及可移动反射镜的横截面的侧视图; - 中国語 特許翻訳例文集


8】3の復調部における各信号の波形の例を示すである。

图 8A和 8B是示出图 3的解调器中的各个信号的波形的例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

8は、6の処理におけるデータの更新・追加処理を説明するための説明である。

图 8是用于说明图 6的处理中的数据更新和添加处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

8】ペット登録モードにおいて作成される抽出辞書の一例を示すである。

图 8是表示在宠物登记模式中产生的提取辞典的一个实例的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1】本発明によって相互接続されたIPv6ドメインおよびIPv4ドメインを解的に示すである。

·图 1概略地示出了根据本发明的互连的 IPv6域和 IPv4域; - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、バイアス電圧Vb417は、バンドギャップ回路(示せず)によって生成される。

在一个实施例中,由带隙电路(未示出 )产生偏压 Vb 417。 - 中国語 特許翻訳例文集

4A】4Aは、遅延プロファイルにおける最大遅延時間(n−1)Tを示すである。

图 4A是表示延迟特征中的最大延迟时间 (n-1)T的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

5A】5Aは、遅延プロファイルにおける別の最大遅延時間(n−1)Tを示すである。

图 5A是表示延迟特征中的另一最大延迟时间 (n-1)T的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

13】7の制御部および逆量子化部の詳細な構成例を示すブロックである。

图 13是图示图 7中控制单元和逆量化单元的详细配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

13】13は、過変調検知部および検波信号補正部の動作例を示すである。

图 13是表示过调制探测部及检波信号修正部的动作例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3】2の通信フレームのうちスタートパターンを各々比較的に示すタイミング

图 3是对比示出图 2中示出的通信帧当中的起始样式的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

14】13のヒステリシス制御における輝度と絞りの関係の一例を示す線である。

图 14是示出图 13的滞回性控制中的亮度与光圈的关系的一例的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、1を簡単にするため、撮影光学系11を単レンズとして示している。

另外,为了使图 1变洁,把摄影光学系统 11图示为单透镜。 - 中国語 特許翻訳例文集

5】大型マクロ・ブロックの様々なレベルの階層を示す概念

图 5为说明大宏块的各种层级的分层视图的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】6は、本実施の形態1、2、3における動画像復号化装置の構成を示すブロックである。

图 6是本实施例 1、2、3中的运动图像解码装置的结构框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

11】11は、本実施の形態4における動画像復号化装置の構成を示すブロックである。

图 11是本实施例 4中的运动图像解码装置的结构框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。

首先,在图 14中,考虑了作为整体的通信系统 20’的总延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。

首先考虑图 14中作为整体的通信系统 20’的延迟的总量。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】撮像面における切り出しエリアの割り当て状態の一例を示すである。

图 4是表示摄像面中的切取区域的分配状态的一例的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6】撮像面における動き検出ブロックの割り当て状態の一例を示すである。

图 6是表示摄像面中的运动检测块的分配状态的一例的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4】撮像面における切り出しエリアの割り当て状態の一例を示すである。

图 4是表示摄像面中的剪切区域的分配状态的一例的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず彼女が言ったことは夫が行きたがっていたところをすべて訪れることだった。

首先她说的事情是拜访了所有她丈夫想去的地方。 - 中国語会話例文集

的外れの慰めの言葉を言って,いたずらに大奥さんの悲しみを引き起こした.

说些不相干的安慰话,徒然勾引老太太的伤痛。 - 白水社 中国語辞典

ステップS70において、CPU16は、算出したずれ量が所定値より大きいか否かを判定する。

在步骤 S70,CPU16判定所计算的偏差量是否比预定值大。 - 中国語 特許翻訳例文集

言いかえれば、7で示されるブロック702〜716は、7Aで示されるミーンズプラスファンクションブロック702A〜716Aに対応している。

换句话说,图 7中所示的块 702到 716对应于图 7A中所示的功能性模块 702A到 716A。 - 中国語 特許翻訳例文集

言いかえれば、9で示されるブロック902〜916は、9Aで示されるミーンズプラスファンクションブロック902A〜916Aに対応している。

换句话说,图 9中所示的块 902到 916对应于图 9A中所示的功能性模块 902A到 916A。 - 中国語 特許翻訳例文集

言いかえれば、10で示されるブロック1002〜1006は、10Aで示されるミーンズプラスファンクションブロック1002A〜1006Aに対応している。

换句话说,图 10中所示的块 1002到 1006对应于图10A中所示的功能性模块 1002A到 1006A。 - 中国語 特許翻訳例文集

言いかえれば、11で示されるブロック1102〜1112は、11Aで示されるミーンズプラスファンクションブロック1102A〜1112Aに対応している。

换句话说,图 11中所示的块 1102到 1112对应于图 11A中所示的功能性模块 1102A到 1112A。 - 中国語 特許翻訳例文集

言いかえれば、12で示されるブロック1202〜1218は、12Aで示されるミーンズプラスファンクションブロック1202A〜1218Aに対応している。

换句话说,图 12中所示的块 1202到 1218对应于图 12A中所示的功能性模块 1202A到 1218A。 - 中国語 特許翻訳例文集

3、4、5及び6は、一実施形態に係る通信端末の表示画面の一例を示すである。

图 3、图4、图 5以及图 6是示出了根据示例性实施方式的通信终端的画面显示的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

言いかえれば、7で示されるブロック702〜718は、8で示されるミーンズプラスファンクションブロック802〜818に対応している。

换言之,图 7中说明的框 702到 718对应于图 8中说明的模块加功能方框 802到 818。 - 中国語 特許翻訳例文集

言いかえれば、9で示されるブロック902〜906は、10で示されるミーンズプラスファンクションブロック1002〜1006に対応している。

换言之,图 9中说明的框 902到 906对应于图 10中说明的模块加功能方框 1002到 1006。 - 中国語 特許翻訳例文集

わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。

在短短的4天之内做了那么多的事真是令人吃惊。 - 中国語会話例文集

今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。

从这次开始,山田会不通过我直接给你汇款。 - 中国語会話例文集

私は海外で夫の力を借りずに英語を話したい。

我想在国外不借助老公的帮助说英语。 - 中国語会話例文集

彼女が彼と結婚するまで、彼はそれをずっと取って置いていた。

直到她和他结婚为止,他一直都把那个放在那里。 - 中国語会話例文集

いつか必ず憧れのロンドンに行こうと思っています。

我想到时候一定要去憧憬的伦敦。 - 中国語会話例文集

彼はその若い男の軽率で、軽はずみな特性に腹を立てた。

他对那个年轻男子的轻率感到生气。 - 中国語会話例文集

いずれにせよ、問題が解決出来て良かったと思います。

不管怎么说,我觉得问题解决了很好。 - 中国語会話例文集

わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。

仅仅四天里发生了那么多事让我很吃惊。 - 中国語会話例文集

工場長みずから顔を出して皆に状況を説明する.

厂长亲自出面向大家说明情况。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 329 330 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS