意味 | 例文 |
「榁の木」を含む例文一覧
該当件数 : 10910件
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
(2−2−1:シリアル伝送速度の切り替えについて)
(2-2-1:切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[2−3: 携帯端末130の機能構成]
[2-3:移动终端 130的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
この機能を画像送信機能という。
该功能称为“图像发送功能”。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−6. 情報提供装置の機能構成
1-6.信息提供设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
1−7. 情報処理装置の機能構成
1-7.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
1−25.取得応答の記述例および表示例
1-25.获取响应的描述示例和显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
1−27.実行応答の記述例(その1)
1-27.执行响应的第一描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
1−28.実行応答の記述例(その2)
1-28.执行响应的第二描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−6.情報提供装置の機能構成]
[1-6.信息提供设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−7.情報処理装置の機能構成]
[1-7.信息处理设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−25.取得応答の記述例および表示例]
[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−27.実行応答の記述例(その1)]
[1-27.执行响应的第一描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−28.実行応答の記述例(その2)]
[1-28.执行响应的第二描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1−4. 情報提供装置の機能構成
1-4.信息提供设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
1−5. 情報処理装置の機能構成
1-5.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4.情報提供装置の機能構成]
[1-4.信息提供设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−5.情報処理装置の機能構成]
[1-5.信息处理设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1−3. サービス提供装置の機能構成
1-3.服务提供设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
1−4. 情報提供装置の機能構成
1-4.信息提供设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
1−5. 情報処理装置の機能構成
1-5.信息处理设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.サービス提供装置の機能構成]
[1-3.服务提供设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4.情報提供装置の機能構成]
[1-4.信息提供设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−5.情報処理装置の機能構成]
[1-5.信息处理设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
次の機会を楽しみにしていてください。
请期待着下次的机会。 - 中国語会話例文集
彼の家の外に桜の木が一本ある。
他家外面有一棵樱花树。 - 中国語会話例文集
格好が変なので、次の機会に見せます。
因为样子有点奇怪,下次再给你看。 - 中国語会話例文集
強化ガラスの傷つきにくさの評価
对于强化玻璃的不易划伤性的评价 - 中国語会話例文集
前回の記録を追加するように検討してください。
请为了追加上次的记录进行探讨。 - 中国語会話例文集
切符は駅の切符売り場で貰うのですか?
票是在车站的卖票处拿的吗? - 中国語会話例文集
学校には沢山の決まりごとがある。
在学校有很多规则。 - 中国語会話例文集
歴史の教科書に写真が載っているよ。
在历史教科书上刊载着照片哦。 - 中国語会話例文集
医院の休診日は、木曜日と日曜日です。
医院的停诊日是周四和周日。 - 中国語会話例文集
首都の北京か地方の観光地か迷っている。
为选择首都北京还是地方的旅游地而纠结。 - 中国語会話例文集
そのキャラクターは女だが、中身は男だ。
那个吉祥物是女性,但里面是位男性。 - 中国語会話例文集
虚偽の記載をして提出した方
做出虚假记录并提交了的人 - 中国語会話例文集
残念ながら、お前らの期待には沿えない。
非常遗憾,让你们失望了。 - 中国語会話例文集
日本のどの季節に来たいですか?
你希望在什么季节来日本? - 中国語会話例文集
あなたがその曲が好きであることを願います。
希望你能喜欢那首歌。 - 中国語会話例文集
私はこの機能を使いこなせていない。
我还没用惯这个功能。 - 中国語会話例文集
今日は疲れて何もしたくないの。
今天累了,什么都不想干。 - 中国語会話例文集
北京へ行くにはどの季節がいいですか?
去北京的话哪个季节比较好? - 中国語会話例文集
彼女は欧米系の金融機関に勤務している。
她在欧美企业的金融机构工作。 - 中国語会話例文集
この色がクライアントの希望です。
这个颜色是客户希望的。 - 中国語会話例文集
最大限の機能回復と社会生活への復帰
最大限度的功能恢复和重回社会生活 - 中国語会話例文集
「日本製」の記載があるとの指摘がありました
收到了有“日本产”的记载的指正 - 中国語会話例文集
この表面のキズを研磨して平面にする。
把这个表面的伤痕磨平。 - 中国語会話例文集
私の機械では、日本語と英語しか選べなかった。
我的机器中只能选择日语和英语。 - 中国語会話例文集
せっかくの休日を邪魔をしてごめんなさい。
占用了您难得的休息日,对不起。 - 中国語会話例文集
私は仲介料の金額が書いた紙がほしいです。
我想要写有中介费金额的纸。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |