「構成」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 構成の意味・解説 > 構成に関連した中国語例文


「構成」を含む例文一覧

該当件数 : 10211



<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 204 205 次へ>

在方框 514处,确定是否已经将该节点配置为用于在覆盖网络上进行完全参与。

ブロック514において、ノードがオーバーレイ・ネットワークでの完全参加向けにすでに構成されているか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 518处,确定是否已经将该节点配置为用于在覆盖网络上进行部分参与。

ブロック518において、ノードがオーバーレイ・ネットワークでの部分参加向けにすでに構成されているか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可了解,此配置可还需要存储器 128内的数据复制或移动。

しかし、こうした構成はまた、データコピーまたはメモリ128内でのデータ移動を必要とし得ることを理解することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.根据权利要求27所述的装置,其中,所述冲突确定器还用于确保每个IID都是唯一的。

28. 該競合デタミナが、各IIDが一意であることを保証するようさらに構成された請求項27に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

如 416a处所示,移动设备产生它的外部 IP网络连接并配置网络地址。

416aに示すように、移動機器はその外部IPネットワーク接続を確立し、ネットワークアドレスを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在基于3GPP2的网络中,IID配置可以在 PPP的协商过程中进行。

例えば、3GPP2ベースのネットワークにおいて、IID構成はPPPに関する交渉手順中に起こる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在回到图 4A,如 418处所示,确定移动设备是否能够为自己成功配置外部地址。

次に図4Aに戻り、418に示すように、移動機器がそれ自体のために外部アドレスを成功裏に構成できるか否かに関して判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替代地,处理器和存储介质可以作为分立组件而位于用户终端中。

代替形態では、プロセッサおよび記憶媒体は、ユーザ端末のディスクリート構成要素として常駐できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 A基于 B包括至少基于的情况 (i)下,此可包括 A耦合到 B的配置。

(i)AはBに基づく、が、少なくとも基づく、を含む場合、これは、AがBに結合される構成を含む場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些配置中,回声消除器 36的输出 68接着由加法器 70加到可听语音侧音信号。

いくつかの構成では、エコーキャンセラ36の出力68は次いで、加算器70によって可聴スピーチ側音信号に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在其它配置中,第一输入音频信号 84A和第二输入音频信号 84B可由 ADC转换。

他の構成では、第1の入力オーディオ信号84Aおよび第2の入力オーディオ信号84Bは、ADCによって変換される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中说明的配置中,通过加法器 70将通知信号 94加到声码器解码器模块 66的输出。

図3に例示された構成では、通知信号94は、加算器70により、ボコーダ復号器モジュール66の出力に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5A中说明的配置中,组合信号由增益调整器 SCGA3114调整以生成通知信号 94。

図5Aに例示された構成では、合成された信号は、通知信号94を発生するために、利得調整器SCGA3 114によって調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5A中说明的配置中,通过加法器 70将通知信号 94加到声码器解码器模块 66的输出。

図5Aに例示された構成では、通知信号94は、加算器70により、ボコーダ復号器モジュール66の出力に加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5B中说明的配置中,输出组合器信号由增益调整器 SCGA3115调整以生成通知信号 95。

図5Bに例示された構成では、出力合成器信号は、利得調整器SCGA3 115によって、通知信号95を発生するために調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5B中说明的配置中,通知信号 95为模拟信号,且由 ADC 112C转换为数字信号。

図5Bに例示された構成では、通知信号95はアナログ信号であり、ADC112Cによってディジタル信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,用户可查看表示侧音反馈通知器的配置的图标的屏幕截图 (screen shot)。

一実施形態では、ユーザは、側音フィードバック通知器の構成を表現するアイコンの画面ショットを見る場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中说明的配置的一个实施例中,风噪声检测器 184耦合到侧音反馈通知器 90。

図10に例示された構成の一実施形態では、風雑音検出器184が側音フィードバック通知器90に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述图中说明的配置中,组件位于侧音反馈通知器 90内部。

これらの図に例示された構成では、これらのコンポーネントは、側音フィードバック通知器90の内部に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如先前所提到,应理解,权利要求书不限于上文所说明的精确配置和组件。

前述のように、特許請求の範囲は、上記で例示された正確な構成およびコンポーネントに限定されないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

现有技术表明,如图 1所示,模板总是取自目标像素的重构周围像素。

従来技術は、図1に示すように、テンプレートが、目標画素の再構成された周囲画素から常に得られるということを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的第一实施方式涉及的图像合成编码装置的结构的图。

【図1】本発明の第1の実施形態に係る画像合成符号化装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明的第二实施方式涉及的图像合成编码装置的结构的图。

【図3】本発明の第2の実施形態に係る画像合成符号化装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第五实施方式涉及的图像合成编码装置的结构的图。

【図9】本発明の第5の実施形態に係る画像合成符号化装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明的第二实施方式涉及的图像合成编码装置 201的概略结构的图。

図3は、本発明の第2の実施形態に係る画像合成符号化装置201の概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,图 6(b)所示的输入图像在时刻 T1被编码,重构图像 13写入参考图像存储器 33。

まず、図6(b)に示す入力画像が時刻T1に符号化され、再構成画像13が参照画像メモリ33に書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第五实施方式涉及的图像合成编码装置 501的概略结构的图。

図9は、本発明の第5の実施形態に係る画像合成符号化装置501の概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明实施例中的内容记录单元 200的示例性配置的示图。

【図2】本発明の実施の形態におけるコンテンツ記録ユニット200の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出本发明实施例中的深度值校正机构的第一示例功能配置的示图。

【図8】本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第1の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出本发明实施例中的深度值校正机构的第二示例功能配置的示图。

【図11】本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第2の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出本发明实施例中的深度值校正机构的第三示例功能配置的示图。

【図17】本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第3の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明实施例中的内容记录单元 200的示例性配置的示图。

図2は、本発明の実施の形態におけるコンテンツ記録ユニット200の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出本发明实施例中的深度值校正机构的第一示例功能配置的示图。

図8は、本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第1の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出本发明实施例中的深度值校正机构的第二示例功能配置的示图。

図11は、本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第2の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出根据本发明实施例的深度值校正机构的第三示例功能配置的示图。

図17は、本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第3の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明实施例的中继装置以及使用了该中继装置的无线控制网络管理系统的配置图;

【図1】本発明に係る中継装置およびこれを用いた無線制御ネットワーク管理システムの一実施例の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS查询消息 200的格式可以被配置为符合请求注解 (“RFC”)1035中定义的标准。

DNS問合せメッセージ200のフォーマットは、Request For Comments(RFC)1035に定義される標準に準拠するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此标准定义了组成 DNS更新消息的语法以及标头的格式。

この標準では、DNS更新メッセージを構成する構文およびヘッダについてのフォーマットを定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述计算机存储器通过系统总线 340与处理器 354和其他系统组件相连。

コンピュータ・メモリは、システム・バス340を介してプロセッサ354およびその他のシステム構成要素に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施例的基本配置与以上参照图 1和图 2描述的配置类似,因此,其进一步的描述被省略。

なお、本実施例の基本的な構成は上記の図1及び図2と同様であるため詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是简要表示本发明一个实施方式的图像形成装置 1内部结构的侧视图。

図1は、本発明の一実施形態に係る画像形成装置1の内部構成を概略的に示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入删除履历存储部 722的构成。

また、画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本实施方式的删除履历存储部 722的数据构成的一个例子的图。

図9は、本実施の形態における削除履歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四实施方式的图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入有删除履历存储部 722的构成。

画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示本实施方式的删除履历存储部 722的数据构成的一个例子的图。

図11は、本実施の形態における削除履歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据第一典型实施例的混合比确定单元的电路结构示例的框图。

【図8】第1の実施形態を示し、混合比決定部の回路構成例を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出根据第二典型实施例的混合比确定单元的电路结构的框图。

【図17】第2の実施形態を示し、混合比決定部の回路構成を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1、2和 5所示,相机本体 11通过结合前面板 16与后面板 17而构成壳体。

図1、図2及び図5に示すように、カメラ本体11は、前面パネル16と背面パネル17とを結合して筐体を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在包围部 45中,也可不使用板构件 49而只通过部件安装构件 41来构成密封空间。

なお、エンクロージャ45は、板状部材49を用いず、部品取付部材41のみで密閉空間を構成するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为本发明第一实施方式的摄像装置的一例的数字照相机的结构的图;

【図1】本発明の第1の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 204 205 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS