意味 | 例文 |
「構」を含む例文一覧
該当件数 : 12722件
图 27是图示根据本发明的第四实施例的图像处理装置的功能配置的示例的框图。
【図27】本発明の第4の実施の形態における画像処理装置700の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明的第一实施例的图像捕获装置 100的功能配置的示例的框图。
図1は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示根据本发明的第二实施例的选择部分 170和层处理部分 180的功能配置的示例的框图。
図2は、本発明の第2の実施の形態における選択部170およびレイヤ処理部180の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假设在形成图 16B所示的图像组 550的各图像中的图像 551的位置是撞击声音生成位置 555。
例えば、図16(b)に示す画像群550を構成する画像のうち、画像551の位置が、インパクト音発生位置555であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示根据本发明的第二实施例的图像捕获装置 500的功能配置的示例的框图。
図17は、本発明の第2の実施の形態における撮像装置500の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是图示根据本发明的第三实施例的图像捕获装置 600的功能配置的示例的框图。
図23は、本発明の第3の実施の形態における撮像装置600の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在由触摸面板制成显示部分 191的情况下,可以通过希望按钮的按压操作执行指定。
例えば、表示部191がタッチパネルにより構成されている場合には、所望のボタンの押下操作により指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是图示根据本发明的第四实施例的图像捕获装置 700的功能配置的示例的框图。
図27は、本発明の第4の実施の形態における画像処理装置700の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明的第一实施例的固态成像设备的配置示例的电路图;
【図1】本発明の第1の実施の形態における固体撮像装置の一構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示根据本发明的第二实施例的固态成像设备的配置示例的电路图;
【図4】本発明の第2の実施の形態における固体撮像装置の一構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图示根据本发明的第三实施例的固态成像设备的配置示例的电路图;
【図6】本発明の第3の実施の形態における固体撮像装置120の一構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明的第一实施例的固态成像设备的配置示例的电路图。
図1は、本発明の第1の実施の形態における固体撮像装置の一構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示根据本发明的第二实施例的固态成像设备的配置示例的电路图。
図4は、本発明の第2の実施の形態における固体撮像装置の一構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图示根据本发明的第三实施例的固态成像设备 120的配置示例的电路图。
図6は、本発明の第3の実施の形態における固体撮像装置120の一構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
23.如权利要求 17所述的接收机装置,还包括: 转换器,配置为将所述复合信号转换到基带。
23. 前記合成信号をベースバンドに変換するように構成されたコンバータをさらに含む、請求項17の受信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机装置 200包括天线 210,配置为接收复合信号 100以及将复合信号 100提供给测量电路 220。
受信機装置200は、合成信号100を受信し、合成信号100を測定回路220へ供給するように構成されるアンテナ210を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
将低通滤波器 525配置为在两侧都具有增强的衰减,但是在右侧具有较大的增强衰减。
ローパスフィルタ525は、両側に強い減衰を備えるが、右手側ではより一層強い減衰を備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,线圈中的电阻构成了两个扬声器信号的公共路径并且将导致公共信号。
しかし、コイルの抵抗は、2つのスピーカ信号に対して共通の経路を構成し、共通信号を発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面描述 MID(即移动电话设备的应用程序设备之一 )的元件。
以下、携帯電話装置のアプリケーション装置のうちの一つであるMIDの各構成要素に対して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出作为根据本发明实施例的数据供给设备的数字照相机的示例结构的框图。
【図1】実施形態によるデータ供給装置としてのデジタルカメラの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出作为根据本发明实施例的数据处理设备的投影仪的示例结构的框图。
【図2】実施形態によるデータ処理装置としてのプロジェクタの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10的底部示例说明了以微带总线配置实施的总线 1005的特写横截面图 1045。
図10の最下部には、マイクロストリップバスの構成において実施されるバス1005の拡大断面図1045を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线基站构成为包括: 基带单元 (BBU(Base Band Unit))300、信号转换器 100、无线单元 (RRU(Remote Radio Unit))420、421。
無線基地局は、ベースバンドユニット(BBU(Base Band Unit))300と、信号変換器100と、無線ユニット(RRU(Remote Radio Unit))420、421とを含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替代的安排中,便携式媒体播放器 110可以被直接地耦合到同步线缆 335而不使用坞 328。
代替構成では、ドック328を用いずに、携帯用メディア・プレーヤー110を直接同期ケーブル335に結合することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,通过执行下面的步骤,由图 19的步骤 1932证实 MHL表构建完成步骤 1910。
言い換えれば、MHLテーブル構築完了ステップ1910は、図19のステップ1932において、以下のステップを実行することによって確認される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以采用在两侧壁部 110b、110c间架设面状部件,封闭该两侧壁部 110b、110c间的结构。
なお、両側壁部110b、110c間に面状部材を架設して、当該両側壁部110b、110c間を閉塞する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出第 1实施方式的第 1变形例的无线通信系统的结构例的图。
【図6】図6は、第1の実施形態の第1の変形例における無線通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出搭载了第 2实施方式的无线通信系统的内窥镜装置的结构例的图。
【図9】図9は、第2の実施形態に係る無線通信システムを搭載する内視鏡装置の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将上述显示单元 54的一些组件设置在光学取景器 104中。
また、光学ファインダ104内においては、前述した表示部54の一部が設けられる構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据典型实施例的两个数字照相机的目录结构的概念图。
【図3】本実施形態に係る2台のデジタルカメラのディレクトリ構造を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出在传送了数据之后两个数字照相机的目录结构的概念图。
【図11】データの転送後における2台のデジタルカメラのディレクトリ構造を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出在接收到索引信息之后的数字照相机的目录结构的概念图。
【図13】インデックス情報を受信後のデジタルカメラのディレクトリ構造を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 CEC通信装置 100A、CEC通信装置 100B、CEC通信装置 100C,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。
CEC通信装置100A、CEC通信装置100B、CEC通信装置100Cについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在采用这样的结构时,通信终端隔开规定的时间反复送出对话建立请求。
しかしながら、このような構成にした場合、通信端末は所定の時間を空けてセッション確立要求を繰り返し送出することとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 11通过执行存储于 ROM的程序,综合控制构成网络复合机 1的硬件。
制御部11は、ROMに記憶されているプログラムを実行することにより、ネットワーク複合機1を構成するハードウェアを統合的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出包括作为应用本发明的通信设备的示例的 BOX以及 MFP和手持通话器的通信系统的电气构造的框图;
【図1】本発明の通信装置の一例であるBOXと、MFPおよび子機を含む通信システムの電気的構成を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示有关本发明的第 1实施方式的固体摄像装置的概略结构的框图。
【図1】本発明の第1実施形態に係る固体撮像装置の概略構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示在图 1的列方向上相互邻接的两个像素的概略结构的等效电路图。
【図2】図1のカラム方向に互いに隣接する2個の画素の概略構成を示す等価回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示有关本发明的第 1实施方式的固体摄像装置的概略结构的框图。
図1は、本発明の第1実施形態に係る固体撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示在图 1的列方向上相互邻接的两个像素的布局结构的俯视图。
図3は、図1のカラム方向に互いに隣接する2個の画素のレイアウト構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示采用本发明的家庭网络系统的实施例的配置示例的图。
【図1】本発明を適用したホームネットワークシステムの一実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 31通过执行存储器 32中存储的程序,执行控制组成记录器 11的各块和其它各种处理。
CPU31は、メモリ32に記憶されたプログラムを実行することで、レコーダ11を構成する各ブロックの制御その他の各種の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 61通过执行存储器 62中存储的程序,执行对组成移动终端 21的各块的控制和其它各种处理。
CPU61は、メモリ62に記憶されたプログラムを実行することで、携帯端末21を構成する各ブロックの制御その他の各種の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26A是图示移动终端 21的输入 /输出机构 63A上显示的上部菜单屏幕的图。
図26Aは、携帯端末21の入出力機構63Aに表示されるトップのメニュー画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明第一实施例的图像处理装置的配置示例的框图;
【図1】本発明を適用した画像処理装置の第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据本发明第二实施例的图像处理装置的配置示例的框图;
【図8】本発明を適用した画像処理装置の第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(例如,将 2波束变成 4波束,或 8波束等)。
システム内のビーム位置を再構成する(例えば、2ビームを4ビーム、または8ビームなどに変更する)ことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其中使用动态扫描图和动态持续时间的配置 2中,可提供灵活的按需波束形成。
構成2では、動的掃引パターンおよび動的持続時間が使用され、柔軟な要求時ビーム形成[on−demand beamforming]を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线元件 908和 910可以协作以在由天线结构 900服务的小区扇区内形成波束。
アンテナ素子908および910は協働して、アンテナ構造900でサービスされるセル・セクタ内のビームを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它实施方式中,可提供上天线板 902和下天线板 904的其它布置。
別の実装では、上部アンテナ・パネル902および下部アンテナ・パネル904の別の構成を設けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |