「構」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 構の意味・解説 > 構に関連した中国語例文


「構」を含む例文一覧

該当件数 : 12722



<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 254 255 次へ>

更具体地说,电路构成部件 26a例如是开关,当纸张盒 23a在图 2中的箭头A的方向上移动并安装在数码复合机 10时,一个端子 27a和另一个端子 27b连接起来。

さらに具体的には、回路成部材26aは、例えばスイッチであって、図2中の矢印Aの方向に移動して用紙カセット23aがデジタル複合機10に取り付けられると、一方端子27aと他方端子27bとを接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 12a是对使用图像处理装置 10的用户显示各种信息的显示部件,由液晶显示器等构成。

表示部12aは、画像処理装置10を使用するユーザに対して各種情報を表示する表示手段であり、液晶ディスプレイなどで成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述那样在本实施方式中,网服务器装置 20根据来自图像处理装置 10的请求,将存储在存储装置 21中的收费信息 23发送到图像处理装置 10。

以上のように本実施形態では、WEBサーバ装置20が画像処理装置10からの要求に応じて、記憶装置21に記憶されている課金情報23を画像処理装置10に送信するように成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,也可以是设置在内部网 8的内部的一般的个人计算机等作为文本处理装置起作用。

すなわち、イントラネット8の内部に設置される一般的なパーソナルコンピュータなどが文書処理装置として機能するものであってもわない。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,使用图 1以及图 2,对具备本发明的实施方式中的图像判别装置的网络复合机的构成的概要进行说明。

まず、図1及び図2を用いて、本発明の実施の形態における画像判別装置を備えるネットワーク複合機の成の概要について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,网络系统包括为了通信而经由网络相互连接的图像处理设备和信息处理设备。

図1において、ネットワークシステムは、複数の画像処理装置と複数の情報処理装置をネットワークを介して通信可能に接続した成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,事件通知请求包包括应用层数据 410和传输层数据 420。

図4において、イベント通知依頼の送信パケットデータ(以下イベント通知依頼の送信パケットと略記)は、アプリケーション層データ410とトランスポート層データ420から成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头部 401存储适合于应用协议并且不依赖于存储在操作代码部 403中的代码的信息 (包括协议识别符、协议版本以及应答请求标志 )。

ヘッダ部401は、プロトコル識別子、プロトコルバージョン、リプライ要求フラグ等を含むオペレーションコード部403のコードに依存しないアプリケーションプロトコル固有の情報から成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参考图 5,将给出对响应于图 4中的事件通知请求包而从MFP 101发送(送回 )至 PC 103的应答包的结构的说明。 可以将类似的应答包从MFP 102发送至 PC 103以及从MFP 101、102发送至 PC 104。

次に、MFP101がPC103からの図4のイベント通知依頼の送信パケットに対してPC103に送信(返信)するイベント通知依頼の返信パケットの成について図5を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用层数据 510包括报头部 501、块编号部 502、操作代码部 503、大小部 504以及状态代码 (StatusCode)部505。

アプリケーション層データ510は、更に、ヘッダ部501、ブロックナンバー(BlockNo)部502、オペレーションコード部503、サイズ部504、ステータスコード部505から成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


报头部 501存储适合于应用协议并且不依赖于存储在操作代码部 503中的代码的信息 (包括协议识别符、协议版本以及应答请求标志 )。

ヘッダ部501は、プロトコル識別子、プロトコルバージョン、リプライ要求フラグ等を含むオペレーションコード部503のコードに依存しないアプリケーションプロトコル固有の情報から成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头部 601存储适合于应用协议并且不依赖于存储在操作代码部 602中的代码的信息 (包括协议识别符和协议版本 )。

ヘッダ部601は、プロトコル識別子やプロトコルバージョン等を含むオペレーションコード602に依存しないアプリケーションプロトコル固有の情報から成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,图 6所示的事件通知包的示例结构用于向 PC 103通知MFP 101中处CN 10202587804 AA 说 明 书 7/12页理的作业的状态变化事件。

尚、図6で示したイベント通知パケットの成は、MFP101で処理するジョブの状態変化イベントをPC103に通知する場合の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S904,CPU 201接收具有图 5所示的结构并响应于步骤 S903中发送的事件通知请求而从MFP发送来的应答包。

ステップS904では、PC103のCPU201は、ステップS903でMFPに送信したイベント通知依頼に対するMFPからの返信パケット(リプライ)を受信する。 イベント通知依頼の返信パケットの詳細成は図5で説明したとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在本实施例的远程管理系统中连接三个MFP 100a、100b、100c,但是本发明不限于该配置。 在远程管理系统中可以连接一个、两个或多于四个的MFP。

本実施の形態の遠隔管理システムでは、3台のMFP100a、100b、100cが接続されているが、これに限定されることなく、1台、2台、または4台以上のMFPを接続した成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理数据库对于每一个顾客保存与是顾客站点中的管理目标的MFP相关的网络装置配置以及例如顾客信息和技术信息等管理信息。

管理用データベースには、顧客ごとに、顧客サイトでの管理対象のMFPに関するネットワーク機器成、顧客情報及び技術情報等の管理情報が格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1包括由平台 120,应用程序 130组成的软件组 110,还包括当图像形成装置 1切换到 ON时执行的图像形成装置激活单元 140。

画像形成装置1は、プラットホーム120とアプリケーション130とから成されるソフトウェア群110と、電源投入時に実行される画像形成装置起動部140とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,用于手持设备的图像形成装置控制程序 204被添加到如图 4所示的典型的软件结构中。

この結果、図4に例示されるソフトウェア成において、当該携帯端末用画像形成装置制御プログラム204が追加されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本发明可以许多不同形式而体现且不应被解释为限于贯穿本发明而呈现的任何特定结构或功能。

本発明は、しかしながら、数多くの異なる形態で実現されてもよく、本開示全体を通して提示される何らかの特定の造または機能に制限されるとして考慮されるべきでない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在具有此配置的情形下,接入点 110处的多个天线可用以与多天线接入点通信,以在不具有额外带宽或发射功率的情形下改善数据通过量。

この成とともに、アクセスポイント110における複数のアンテナを、複数のアンテナアクセスポイントと通信するのに使用して、追加の帯域幅または送信電力なしで、データスループットを改善してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然以下揭示内容的部分将描述也支持MIMO技术的接入终端,但接入点 110也可经配置以支持并不支持MIMO技术的接入终端。

以下の開示の一部は、MIMO技術もサポートするアクセス端末を記述することになるが、アクセスポイント110はまた、MIMO技術をサポートしないアクセス端末をサポートするようにもまた成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出了依照本发明实施例配置的光子晶体波导、谐振腔以及光电子器件的一部分的顶视图。

【図14】本発明の実施形態にしたがって成されたフォトニック結晶導波路、共振空胴、及び、光電子デバイス(装置)の一部の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了依照本发明实施例的被配置成将光学信号从源 202传输到四个接收设备 204-207的第一光学总线系统 200的示意性表示。

図2は、本発明の実施形態にしたがって、ソース202から4つの受信装置204−207に光信号を送信するように成された第1の光バスシステム200の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了依照本发明实施例的被配置成将光学信号从源 202传输到接收设备 204-207的第二光学总线系统 500的示意性表示。

図5は、本発明の実施形態にしたがって、ソース202から受信装置204−207に光信号を送信するように成された第2の光バスシステム500の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了依照本发明实施例的被配置为将光学信号从源 702传输到四个接收设备 704-707的第三光学总线系统 700的示意性表示。

図7は、本発明の実施形態にしたがって、ソース702からの光信号を4つの受信装置704−707に送信するように成された第3の光バスシステム700の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了依照本发明实施例的被配置成将光学信号从源 702传输到四个接收设备 704-707的第二光学总线系统 1000的示意性表示。

図10は、本発明の実施形態にしたがって、ソース702からの光信号を4つの受信装置704−707に送信するように成された第2の光バスシステム1000の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了设置在衬底 1206上且依照本发明实施例配置的微环谐振器 1202和相邻脊形波导 1204的一部分的等距视图。

図12は、本発明の実施形態にしたがって成された、基板1206上に配置されたマイクロリング共振器1202、及び隣接するリッジ導波路1204の一部の等角図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了依照本发明实施例配置的电子地控制的微环谐振器 1302和脊形波导 1304的顶视图和示意性表示。

図13は、本発明の実施形態にしたがって成された電子的に制御されるマイクロリング共振器1302とリッジ導波路1304を概略的に示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

微环 1302可以被配置成使得微环 1302的谐振不与沿着波导CN 102027679172 AA 说 明 书 8/9页1304传播的光学信号的通道谐振。

マイクロリング1302を、該マイクロリング1302の共振が、導波路1304に沿って伝搬する光信号のチャンネルと共振しないように成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

二维光子晶体可以由在电介质或半导体板中制成的规则圆柱孔晶格组成。

2次元フォトニック結晶を、誘電性スラブまたは半導体スラブに作製された円筒孔の規則的格子(または正則格子)から成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 15A中所示,板 1504可以包括夹在正掺杂的半导体层 1512与负掺杂的半导体层 1514之间的本征层 1510。

図15Aに示すように、スラブ1504を、正にドープされた(positively doped)半導体層1512と負にドープされた半導体層1514との間に挟まれた真性層1510から成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述处理资源(202)还经布置以当在使用中时识别分别能够充当若干替换频率的若干可用频率。

処理リソース(202)はまた、使用時に複数の代替周波数としてそれぞれ機能することが可能な複数の利用可能な周波数を特定するように成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 2中所示的组件可经由有线及 /或无线连接及其类似连接而相互通信。

例えば、図2に示す成要素は、有線接続と無線接続等の少なくともいずれかの接続を介して互いに通信状態になることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进入汽车 300之后,用户对导航装置 200加电(步骤 400)(图 8)且触摸所述触摸屏显示器 320以便接入由 GUI提供的菜单结构 (步骤402)。

自動車300の中に入った後、ユーザは、ナビゲーション装置200(図8)の電源を投入し(ステップ400)、GUIにより提供されるメニュー造にアクセスするためにタッチスクリーンディスプレイ320に触れる(ステップ402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户接着选择 (步骤 404) “改变偏好”菜单选项 350(图 9)且接着通过菜单结构 (步骤 406)而到达“扬声器偏好”菜单选项 352(图 10)。

次いで、ユーザは「基本設定の変更」メニューオプション350(図9)を選択し(ステップ404)、それから、「スピーカの基本設定」を示すメニューオプション352(図10)に達するためにメニュー造とのネゴシエーションを行う(ステップ406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实例中,众所周知的结构和设备以框图形式示出以避免模糊本公开的概念。

いくつかの例では、本開示の概念を不明瞭にすることを避けるために、よく知られている造およびデバイスが、ブロックダイアグラムの形で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在此描述本发明原理、方面和实施例的叙述,及其特定的实施例包括所有结构上和功能上的等效模型。

さらに、本発明の原理、観点および実施形態(その特定の実施例を含む)についてのすべての記述は、その造的および機能的に同等であるものを包含することを意図している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,当传输设备 210与接收设备 250分别作为移动电话实施时,传输设备 210与接收设备 250中的任一个可包括照相机 262、显示器 264及扬声器 266。

送信装置210と受信装置250がそれぞれ携帯電話機として築される場合、送信装置210と受信装置250は任意にカメラ262、ディスプレイ264およびスピーカ266を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了清楚和简洁起见,以下的说明中将省略一些已知的功能和构造的详细说明。

以下の説明では、知られている機能及び成の詳細な説明は一部、明確性及び簡潔性のために省略されていることがあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,CN 10202772305 AA 说 明 书 5/6页服务器 10被配置为向初始发送消息 18的客户端装置 12发送回查询消息。

サーバ10は従って、最初にメッセージ18を送信したクライアント・デバイス12へクエリ・メッセージを返信するように成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 10可被配置为直接对消息 18进行改变,而不向消息 18的初始发送方询问这些改变。

変更についてメッセージ18の元の送信者に問い合わせることなく、メッセージ18に直接変更を施すようにサーバ10を成することも可能であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

22.根据权利要求 21所述的装置,其中,所述至少一个处理器用于: 向所述第一 UE发送 SFI请求,以请求所述第一 UE向第二小区发送 SFI。

22. 前記少なくとも1つのプロセッサが、SFIを第2のセルに送信するように前記第1のUEに依頼するために、SFI要求を前記第1のUEに送信するように成された請求項21に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例可配置为提供检测到的授权违规 (authorizationinfraction)(诸如中间人方案 )的信息,该信息可由权利机构 (诸如本地及联邦执法官员 )获得。

本発明の実施形態は、中間者スキームなど検出された不正認証画策の情報を、地方および連邦法執行機関などの当局者に利用可能に提供するよう成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单个位的唯一线性函数为XOR和反XOR; 因而 LFSR是其输入位由总的移位寄存器值的一些位的异或 (XOR)来驱动的移位寄存器。

単一ビットの唯一の線形関数は、XORおよび逆XORであり、しかして、LFSRは、その入力ビットがシフト・レジスタ値の全体を成する一部のビットの排他的OR(XOR)によって駆動される、シフト・レジスタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

建立由与单独密码串连的加密的 IP地址组成的交易,并且其被称为因特网协议密码 (IPPW)。

該別のパスワードと第一部分として連結され暗号化されたIPアドレスから成るトランザクションが築され、これはインターネット・プロトコル・パスワード(IPPW)といわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种情景中,可通过消费者层 580中的接口 (未示出 )提供由一个或多个对应无线装置的唯一标识符组成的黑名单。

あるシナリオでは、消費者レイヤ580内のインターフェース(不図示)により、それぞれの無線装置の1つまたは複数の一意識別子で成されるブラックリストを供給することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据本文所述多个方面的在企业毫微微网络中实现商业交易的示例性系统 1100的框图。

図11は、本明細書に記載の諸態様による、企業フェムト・ネットワークによる内ネットワーキングを可能にするシステムの一例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举个例子,订单 1415可以请求咖啡基饮料,并被送至在部署有企业毫微微网络的办公大楼室内的咖啡馆内的 POS。

一例として、注文1415は、コーヒーを使用した飲み物を要求することができ、企業フェムト・ネットワークが展開されるオフィスビル内の、コーヒー店によって実施されるPOSに導くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要注意,服务器 3414可包括被配置为赋予宏网络平台 3410的至少部分功能的一个或多个处理器。

1つまたは複数のサーバ3414は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410の機能を少なくとも部分的に与えるように成される1つまたは複数のプロセッサを含むことができることに留意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要注意,服务器 3482可包括被配置为至少部分地赋予宏网络平台 3410的功能的一个或多个处理器。

1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410の機能を少なくとも部分的に与えるように成される1つまたは複数のプロセッサを含むことができることに留意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 254 255 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS