「檮コツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 檮コツの意味・解説 > 檮コツに関連した中国語例文


「檮コツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 .... 999 1000 次へ>

(魏の文帝・曹丕が弟の曹植を殺すために,7歩歩く間に詩を作ることを命じたところ,曹植は「豆がらで豆を煮るようなもので,どうしてそんなに急ぐのか」という詩を作ったことから)兄弟の間で傷つけ合う,両派に分かれて互いに闘争を行なう.

相煎太急((成語)) - 白水社 中国語辞典

この本は記述が詳しくわかりやすい.

这部书记述详明。 - 白水社 中国語辞典

お父さんのことを懐かしく思いますか?

你想不想爸爸? - 白水社 中国語辞典

私たちは本当にあなたのことが懐かしくてたまりません.

你可把我们想坏了。 - 白水社 中国語辞典

それはよりよい生活へのあこがれを反映している.

它反映了对美好生活的向往。 - 白水社 中国語辞典

彼は兵士の塑像を作ったことがある.

他为战士塑过像。 - 白水社 中国語辞典

老人はこのような食物を消化できない.

老人消化不了这种食物。 - 白水社 中国語辞典

この商品は品質がとても悪いので,売れ口がない.

这种货质量很差,没有销路。 - 白水社 中国語辞典

この中間総括の内容はたいへん行き届いている.

这个小结内容很全面。 - 白水社 中国語辞典

大きな口をきくが,使うのは小銭である.

说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典


小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.

小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典

家屋は日ごろからちょっとした手入れをすることが必要だ.

房屋经常要小修。 - 白水社 中国語辞典

‘小样’を編集室の人が何度か校正を行なった.

小样已经有编辑室的人校对了几遍。 - 白水社 中国語辞典

この度の創立記念日に君は行くの?

这次校庆你去不去? - 白水社 中国語辞典

この靴はとても足にぴったりしている.

这双鞋非常合脚。 - 白水社 中国語辞典

正しい気風を発揚し,よこしまな気風を圧倒する.

发扬正气,压倒邪气。 - 白水社 中国語辞典

工場側に協力して困難を解決する.

协助厂方解决困难。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう文芸刊行物に寄稿している.

他经常给文艺刊物写稿。 - 白水社 中国語辞典

このおもちゃは,彼が特別気に入っている.

这个玩具,他特别心爱。 - 白水社 中国語辞典

雑事が一日も私を心静かにさせてくれない.

杂事一天也不让我心静。 - 白水社 中国語辞典

この数日母の気持ちがぴんと張り詰めている.

这几天母亲心神紧张。 - 白水社 中国語辞典

彼は落ち着いた心を保っている.

他保持着平稳的心绪。 - 白水社 中国語辞典

双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.

心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典

この種の薬を服用する時は,辛い物を避けねばならない.

吃这种药,要忌辛辣。 - 白水社 中国語辞典

彼はひととなりがこれまでずっと誠実であった.

他为人一向信实。 - 白水社 中国語辞典

(…してそれによって)忠実に遵守することを明らかにする.

以昭信守 - 白水社 中国語辞典

彼は種々の残酷な刑罰を被った.

他受到了种种残酷的刑罚。 - 白水社 中国語辞典

上っ面を学び,形式的なことをする.

学表面,搞形式。 - 白水社 中国語辞典

この人物は生き生きと描かれている.

这个人物写得非常形象。 - 白水社 中国語辞典

彼は行商に出て,月を越えても帰って来ない.

他出外行商,逾月未归。 - 白水社 中国語辞典

この小説は私の興味を引いた.

这部小说引起了我的兴味。 - 白水社 中国語辞典

この小説は読むとなかなか面白味がある.

这部小说读起来很有兴味。 - 白水社 中国語辞典

彼らの結婚後の生活は幸福である.

他们婚后生活很幸福。 - 白水社 中国語辞典

この牛の性質はとても強情である.

这头牛的性子很犟。 - 白水社 中国語辞典

24発の礼砲は,どんなに雄壮なことか!

响礼炮,多么雄壮! - 白水社 中国語辞典

彼は屈辱にまみれて生きることを願わない.

他不愿羞辱地活着。 - 白水社 中国語辞典

彼は続けて3度ショックを起こした.

他连续休克了三次。 - 白水社 中国語辞典

一生涯功徳を積んだので幸福になった.

修了一辈子的福。 - 白水社 中国語辞典

どうか善行を積んで,子供の病を治してくださいな!

求你老人家修修好,给孩子治病吧! - 白水社 中国語辞典

彼はきめ細かくその演説原稿に手を入れた.

他细致地修饰过那篇讲演稿。 - 白水社 中国語辞典

この小ばさみはたいへん使いやすい.

这把小剪子很秀气。 - 白水社 中国語辞典

大衆の必要とするところから始める.

从群众的需要出发 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉には少しの偽りもない.

他说的话没有半句虚话。 - 白水社 中国語辞典

積もる恨みをぶちまけることが難しい.

蓄恨难洩 - 白水社 中国語辞典

この縄は短すぎる,もう1本継ぎ足そう.

这条绳子太短,再续上一截儿吧。 - 白水社 中国語辞典

本を借りるのに期限が来ても続けて借りることができる.

借书到期也可以续借。 - 白水社 中国語辞典

あなたの説明はとても捕らえどころがない.

你讲得太玄妙了。 - 白水社 中国語辞典

この筋は作者が作り上げたものである.

这个情节是作者悬拟的。 - 白水社 中国語辞典

君はこの数冊の本の中から選んでよろしい.

你可以在几本书里选。 - 白水社 中国語辞典

高等学校卒業と同等の学力を有する.

具有和高中毕业同等的学力 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS