例文 |
「次い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10502件
この講義はまだ一度も開講されていないようだ。
这个课好像一次也没有开讲过。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたにお会いしたいです。
我想什么时候再次见到你。 - 中国語会話例文集
次のことをあなたに依頼してもいいですか。
我可以向你委托下一件事情吗? - 中国語会話例文集
一日に何回その薬を飲めばいいですか。
一天喝几次那个药才好? - 中国語会話例文集
薬を一日に何回飲めばいいですか。
药一天喝几次好呢? - 中国語会話例文集
その依頼内容を再度確認させて下さい。
请让我再次确认一下那个委托的内容。 - 中国語会話例文集
また新しいスタートを切りたいと思います。
我想再次从新开始。 - 中国語会話例文集
一度ジョンに挨拶をしたいと思い、手紙を書きます。
我想去拜访一次约翰,所以写了信。 - 中国語会話例文集
連休中に1回外食した方がいいです。
长假期间去外面吃一次比较好。 - 中国語会話例文集
私は毎回、あなたと一緒に行きたいと思う。
我每次都想和你一起去。 - 中国語会話例文集
委員会はまた、インドに外交申し入れを送った。
委员会再次向印度提交了外交提议。 - 中国語会話例文集
字を書くのに二回失敗してはいけない。
写字不容许有两次的失败。 - 中国語会話例文集
今回は新しいお客様に会いに行きます。
这次要去见新客户。 - 中国語会話例文集
スケジュールの再設定をお願いいたします。
请再次设定一下您的日程。 - 中国語会話例文集
この度は、お引き合いいただきありがとうございます。
感谢您这次的购买。 - 中国語会話例文集
今回については、謹んで辞退させていただきます。
这次请允许我辞职。 - 中国語会話例文集
お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。
请再次确认您手头文件的内容。 - 中国語会話例文集
いわゆる次善の策を試みたいと考えています。
想试试所谓的第二好的方案。 - 中国語会話例文集
まだ一度も外国にいったことがない。
还一次都没去过国外。 - 中国語会話例文集
数えれないくらいの回数コンサートに行きました。
去了无数次的演唱会。 - 中国語会話例文集
その映画をもう一度見たいと思いました。
我想要再看一次那个电影。 - 中国語会話例文集
彼は実際一度も離婚していない。
他实际上一次也没有离过婚。 - 中国語会話例文集
私はいつも彼に電話を取り次いでいる.
我经常给他传电话。 - 白水社 中国語辞典
今回の大会で2名の裏切り者を除名追放した.
在这次大会上革出了两名叛徒。 - 白水社 中国語辞典
私は初めて彼の屈託のない笑い声を聞いた.
我头一次听见他开怀的笑声。 - 白水社 中国語辞典
今回の大会は,団結を示す盛大な集会である.
这次大会,是个团结的盛会。 - 白水社 中国語辞典
皆のアドバイスを聞いて,彼は次第に平静になった.
听了大家一席劝告,他渐渐平静下来。 - 白水社 中国語辞典
今回の大会は申し分のない成功を収めた.
这次大会圆满成功。 - 白水社 中国語辞典
初犯は構わないが,2度めは勘弁するわけにはいかない.
初犯不要紧,再次可不能原谅。 - 白水社 中国語辞典
一次局は、二次局に「スケジューリング付与」メッセージを送信して、一般的に付与メッセージの送信の約3ms後である、二次局のアップリンク送信のための特定の時間-周波数リソースを示す。
主站向次站发射“调度许可(scheduling grant)”消息,其指示特定的用于次站的上行链路传输的时间 -频率资源,所述上行链路传输典型地在许可消息的发射之后大约 3ms。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS320,S330で決定されたBV値、AV値を用いて、次の(19)式で、次回の露出パラメータのTV値、TV_nextを算出する。
使用在步骤 S320、S330中决定的 BV值、AV值,通过下面的 (19)式来计算下次的曝光参数的 TV值即 TV_next。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCDイメージセンサ59は1次元のセンサであり、1ライン分を同時に処理している。
CCD图像传感器 59是一维传感器,一次可以处理一行。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明の実施の形態1における順次表示モードの画面例を示す図
图 12是表示本发明实施方式 1中的依次显示模式的画面例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、1回の搬送間隔Laと、2回以上の搬送間隔Lbとが交互に繰り返される。
在该情况下,一次的输送间隔 La和 2次以上的输送间隔 Lb交互重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ロ)ログイン回数(複合機の利用回数)が最小のユーザを削除する。
(b)删除登录次数 (复合机的使用次数 )最少的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2回目のシェーディング動作は、第1回目のシェーディング動作(S103〜S109)と同じである。
第二次浓淡操作与第一次浓淡操作相同 (S103至 S109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2回目のシェーディング動作は、第1回目のシェーディング動作(S203〜S217)と同じである。
第二次浓淡操作与第一次浓淡操作 (S203至 S217)相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、CPU101は、ステップ139において、次のストリップのために使用されるべき倍率を計算する。
在步骤 139,然后,CPU101计算将用于下一条的比例因子。 - 中国語 特許翻訳例文集
次回から、中国語でメールする際には、金さんにもメールを送ってください。
请从下次开始,在用中文写邮件时,也给金先生/小姐发邮件。 - 中国語会話例文集
9回に回ってきた打席で代打が送られ、この試合は3打数1安打でした。
在9局轮到我要打时,被换人了。今天的成绩是打3次安打1次。 - 中国語会話例文集
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。
我认为在下次会议之前,他能采访你的可能性很低。 - 中国語会話例文集
次の画面が表示され、再びログインする場合は「ログオンに戻る」をクリックしてください。
会出现下一个画面,再次登录时请点击“返回登录”。 - 中国語会話例文集
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。
我觉得在下次会议前他能拜访你的可能性很低。 - 中国語会話例文集
5回目となる今回の総会は、全国の500店舗の1200人の店員が参加しました。
在这次第五次的总会上,来自全国500店铺的1200名店员参加了。 - 中国語会話例文集
貴社の納期割れは初めてですので今回は特別に問題視いたしません。
因为贵公司未能按期交货的问题是头一次,所以这次不会追究。 - 中国語会話例文集
在庫切れの商品は次回生産分の仮予約をして頂くことができます。
断货了的商品可以事先预约下次生产的商品。 - 中国語会話例文集
この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震の一つです。
这次地震是至今为止日本所发生的地震中相当大的一次。 - 中国語会話例文集
また、水平方向(矢印H方向)に対して予め定められた角度だけ傾斜した状態で配置された中間転写ベルト32の低位側の端部には、中間転写ベルト32上に一次転写されたトナー画像を記録媒体としての記録シートPに二次転写するための二次転写部材60が、支持ロール50とで中間転写ベルト32を挟むように配置されている。
此外,在相对于水平方向 (箭头 H的方向 )以预定角度倾斜的状态下放置的中间转印带 32的下侧的端部上放置二次转印构件 60,从而将中间转印带 32夹持在该二次转印构件 60自身与支撑辊 50之间,该二次转印构件用于将一次转印到中间转印带 32上的调色剂图像二次转印到作为记录介质的记录片材 P上。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1キャリッジ18の構成について説明する。
接下来描述第一托架 18的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、導光部材65の詳細について説明する。
接下来描述导光构件 65的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |