意味 | 例文 |
「次」を含む例文一覧
該当件数 : 11474件
UE接着可将所述至少一条经完整性保护的消息发送到无线网络用于 UE的注册。
UEは次に、UEの登録に対して、少なくとも1つの完全性保護されたメッセージをワイヤレスネットワークに送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE接着可将所述至少一条经加密的消息发送到无线网络用于 UE的注册。
UEは次に、UEの登録に対して、少なくとも1つの暗号化されたメッセージをワイヤレスネットワークに送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
应理解,所揭示的过程中的步骤的特定次序或层级是示范性方法的实例。
開示されているプロセス中のステップの特定の順序または階層は、例示的なアプローチの例であることが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后用户确定他是希望接受这个新的通信,还是保持当前的通信。
次に、ユーザはその新しい通信を受け入れることを望むか、または現在の通信を維持することを望むかを決定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,在框 114,确定当前通信是否完成 (例如,呼叫正在进行还是已经终止 )。
次にブロック114において、現在の通信が完了したかどうか(例えば、呼び出しが継続しているか、または呼び出しが終了したか)が判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 140,遥控设备 8再次访问用户的私密空间 2内的设备。
ブロック140において、遠隔制御デバイス8は、ユーザのパーソナルバブル2におけるデバイスの再びアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,“Times of the Condition”可以当超过了 Threshold的条件连续出现了指定的次数时,对辉度补正 LUT进行切换。
また、「Times of the Condition」は、指定された回数分、Thresholdを超えた条件が続けば輝度補正LUTを切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
简单地说,本发明的便利性为,可选择画质调整的各种各样的方法。
次に、上述した本発明の利便性について簡単に説明すると、画質調整のいろいろな手法が選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 ColorFunction还能够代表或提供二维 (2-D)或空间信息,以便允许局部颜色变化。
また、ローカルの色変更を可能とするために、このColorFunctionは、2次元的な(2−D)または空間情報を表すか、提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该内容版本 408随后在处理器 464中被与增强或差异数据 310组合,例如,相加到一起。
このコンテンツ・バージョン408は、次に、プロセッサ464内で、拡張データまたは差分データ310と組み合わされ、例えば、加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第一充电 /通信处理。
次に、図1における情報処理システム1000が実行する第1の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第二充电 /通信处理。
次に、図1における情報処理システム1000が実行する第2の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第三充电 /通信处理。
次に、図1における情報処理システム1000が実行する第3の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述由图 8中示出的信息处理系统 3000执行的充电 /通信处理。
次に、図8における情報処理システム3000が実行する充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 33至图 38描述控制兼容设备 125等的另一认证 /注册方法。
次いで、図33〜図38を参照しながら、制御化機器125等の他の認証・登録方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 50描述能够实现电力管理装置 11的功能的硬件结构的实例。
次いで、図50を参照しながら、電力管理装置11の機能を実現することが可能なハードウェア構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,端子扩展装置 127确定连接至供电端子 1271的设备等是否正常连接 (S303)。
次いで、端子拡張装置127は、給電端子1271に接続された機器等が正常に接続されたか否かを判定する(S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 12描述正常模式下的端子扩展装置 127的操作流程。
次に、図12を参照しながら、通常モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,端子扩展装置 127使用模式管理单元 1278的功能,并将操作模式设置为切断模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを遮断モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,端子扩展装置 127确定通过环境传感器 1279获取的测量值是否是错误的 (S318)。
次いで、端子拡張装置127は、環境センサ1279により取得した測定値が異常か否かを判定する(S318)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 15描述切断模式下的端子扩展装置 127的操作流程。
次に、図15を参照しながら、遮断モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,端子扩展装置 127使用模式管理单元 1278的功能,并将操作模式设置为待机模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを待機モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 16描述错误模式下的端子扩展装置 127的操作流程。
次に、図16を参照しながら、異常時モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,端子扩展装置 127确定连接至供电端子 1271的设备等是否正常连接(S343)。
次いで、端子拡張装置127は、給電端子1271に接続された機器等が正常に接続されたか否かを判定する(S343)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电力管理装置 11将在步骤 S357中生成的随机数传输至端子扩展装置 127(S358)。
次いで、電力管理装置11は、ステップS357にて生成した乱数を端子拡張装置127に送信する(S358)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,端子扩展装置 127基于所计算的消耗模式来执行电力消耗操作(S360)。
次いで、端子拡張装置127は、算出した消費パターンに基づく電力の消費動作を実行する(S360)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 20至图 22描述根据上述情况 2的设备连接协议。
次に、図20〜図22を参照しながら、上記のケース2に係る機器接続プロトコルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电力管理装置 11将在步骤 S377中生成的随机数传输至控制兼容设备 125(S378)。
次いで、電力管理装置11は、ステップS377にて生成した乱数を制御化機器125に送信する(S378)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 23至图 25描述根据上述情况 3的设备连接协议。
次に、図23〜図25を参照しながら、上記のケース3に係る機器接続プロトコルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,端子扩展装置 127通知电力管理装置 11大意是非控制兼容设备 126已经分离 (S413)。
次いで、端子拡張装置127は、非制御化機器126が外された旨を電力管理装置11に通知する(S413)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 26至图 32描述电力管理装置 11进行的控制兼容设备 125等的注册 /认证的处理。
次に、図26〜図32を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証・登録の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 27简要描述与这里描述的注册 /认证有关的控制兼容设备 125的功能结构。
次に、図27を参照しながら、ここで説明する登録・認証に係る制御化機器125の機能構成について簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 30描述对控制兼容设备 125进行注册时所执行的通过设备管理单元 1121进行的注册处理。
次に、図30を参照しながら、制御化機器125を登録する際の機器管理部1121による登録処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 33至图 38描述电力管理装置 11对控制兼容设备 125等的认证处理。
次に、図33〜図38を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电力管理装置 11通过信息管理单元 112的功能来加密所生成的随机数并生成密文 (S507)。
次いで、電力管理装置11は、情報管理部112の機能により、生成した乱数を暗号化して暗号文を生成する(S507)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电力管理装置 11通过本地通信单元 111的功能将密文传输至控制兼容设备 125(S508)。
次いで、電力管理装置11は、局所通信部111の機能により、制御化機器125に対して暗号文を送信する(S508)。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,参考图 50说明能够实现电力管理设备 11的功能的硬件结构的例子。
次いで、図50を参照しながら、電力管理装置11の機能を実現することが可能なハードウェア構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 12,说明正常模式下的端口扩展设备 127的操作流程。
次に、図12を参照しながら、通常モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,端口扩展设备 127利用模式管理单元 1278的功能,把工作模式设定为截断模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを遮断モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 15,说明截断模式下的端口扩展设备 127的操作流程。
次に、図15を参照しながら、遮断モードにおける端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,端口扩展设备 127利用模式管理单元 1278的功能,把工作模式设定为待机模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを待機モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,端口扩展设备 127利用模式管理单元 1278的功能,把工作模式重置为待机模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを待機モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,电力管理设备 11把在步骤 S357中产生的随机数传送给端口扩展设备 127(S358)。
次いで、電力管理装置11は、ステップS357にて生成した乱数を端子拡張装置127に送信する(S358)。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,电力管理设备 11把在步骤 S377中产生的随机数传送给服从控制机器 125(S378)。
次いで、電力管理装置11は、ステップS377にて生成した乱数を制御化機器125に送信する(S378)。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 26到图 32,说明利用电力管理设备 11的服从控制机器 125等的认证/登记处理。
次に、図26〜図32を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証・登録の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 33到图 38,说明电力管理设备 11对服从控制机器 125等的认证处理。
次に、図33〜図38を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,利用信息管理单元 112的功能,电力管理设备 11加密生成的随机数,并生成密文 (S507)。
次いで、電力管理装置11は、情報管理部112の機能により、生成した乱数を暗号化して暗号文を生成する(S507)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于执行语音命令的多维消岐的示例性框架的概念图。
図1は、音声コマンドの多次元曖昧性解消を実行するための例示的なフレームワークの概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用过程 300,在至少二维中对构成语音命令的声音进行消岐。
プロセス300を使用して、音声コマンドを構成する音声は、少なくとも2つの次元において曖昧性が解消される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本地网通信部 206将所选择的冗余度 4012的次数的数据发送给网络相互连接装置 105(步骤 804)。
ローカルネットワーク通信部206は、選択された冗長度4012の回数だけデータをネットワーク相互接続装置105に送信する(ステップ804)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |