意味 | 例文 |
「正确」を含む例文一覧
該当件数 : 680件
安放水槽的时候正确决定口的位置是很重要的。
シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大切だ。 - 中国語会話例文集
我们需要确认一下这个内容的记载是否正确。
私たちはこの内容の記載が正しいか確認が必要です。 - 中国語会話例文集
我再给您发送正确价格的订单。
私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。 - 中国語会話例文集
你有必要正确地向她说明这件事。
あなたはこのことを正確に彼女に説明する必要があります。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能用正确的英语跟你说话。
私はあなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
请确认我关于那个的解释是否正确。
それについての私の解釈が正しいか確認させてください。 - 中国語会話例文集
实在抱歉,没有正确说明分析步骤。
解析手順を正確に伝えていなかったことを申し訳なく思います。 - 中国語会話例文集
请正确输入制作账号的必要信息。
アカウントの作成に必要な情報を正しく入力してください。 - 中国語会話例文集
先不论是否正确,因为是规定所以请遵守。
正しいか否かはさておき、決まりなので守ってください。 - 中国語会話例文集
我们可以正确的把握自己的身体状况。
私たちは自分の体調を正確に把握すべきである。 - 中国語会話例文集
但是我不知道那个答案是不是正确的。
しかし、、その答えが正しいか正しくないか分かりません。 - 中国語会話例文集
我能确认这个消息是不是正确的吗?
この情報が正しいかどうか確かめることは可能ですか。 - 中国語会話例文集
我能查出这个消息是不是正确的吗?
この情報が正しいかどうか調べることは可能ですか。 - 中国語会話例文集
不管成功失败,都该有正确态度。
成功しようが失敗しようが,いずれにしても正しい態度を持つべきである. - 白水社 中国語辞典
这是我个人的看法,不一定正确。
これは私個人の見方であって,正確かどうかわからない. - 白水社 中国語辞典
从大量材料中抽象出正确的结论。
大量の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す. - 白水社 中国語辞典
他对农业劳动存有一些不正确的看法。
彼は農業に従事することにある種の偏見を抱いている. - 白水社 中国語辞典
人的正确思想不是头恼里固有的。
人間の正しい思想は頭の中に元からあるものではない. - 白水社 中国語辞典
这个见解基本上正确,可还是不完全。
この見解は一応正確であるが,まだ完全ではない. - 白水社 中国語辞典
我的意见不一定正确,仅供参考。
私の意見は正しいとは限らない,ただ参考に供するだけである. - 白水社 中国語辞典
只有这样才能近于正确。
このようにしてこそ(正確に近づくことができる→)正確を期し得る. - 白水社 中国語辞典
在实践中,考验这些意见是否正确。
実践する中で,この意見が正しいかどうかを検証する. - 白水社 中国語辞典
在党的正确路线指引下
党の正しい路線の指導の下で,党の正しい路線に導かれて. - 白水社 中国語辞典
不明了实际情况,就不能做出正确的判断。
実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない. - 白水社 中国語辞典
正确的政治路线不是平安地产生的。
正確な政治路線はすんなりと生まれるものではない. - 白水社 中国語辞典
青年一代必须确立起正确的人生观。
若い世代は正しい人生観を確立しなければならない. - 白水社 中国語辞典
实践证明,这是唯一正确的路线。
実践が証明するごとく,これこそ唯一正確な路線である. - 白水社 中国語辞典
事实充分说明这种做法是正确的。
事実は十分に,このやり方が正しいことを物語っている. - 白水社 中国語辞典
这个战略方针完全正确,威力无比。
この戦略的方針は全く正確であり,その威力は比類がない. - 白水社 中国語辞典
要正确地理解这篇文章的中心意思。
この文章の中心的な内容を正確に理解すべきである. - 白水社 中国語辞典
要用正确的思想武装我们的头脑。
正しい思想によって私たちの頭脳を武装しなければならない. - 白水社 中国語辞典
设想正确与否,有待实践检验。
仮設が正しいか否かは実践における検証を待たねばならない. - 白水社 中国語辞典
正确和错误之间搞折中,是不能搞好工作的。
正確さと過ちの間で折衷を図ると,仕事をうまくやれない. - 白水社 中国語辞典
侦察的结果证实了我们的预料是正确的。
偵察の結果は我々の予想が正確であることを証明した. - 白水社 中国語辞典
要正确地处理城乡之间的矛盾。
都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない. - 白水社 中国語辞典
我们有了正确路线的指引。
我々は正確な路線(の導きがあった→)によって導かれた. - 白水社 中国語辞典
人脑能够将这两个图像组合到一起,以便正确感知 3D场景。
人間の脳は、これら2つの画像を組み合わせて、3Dのシーンを正しく知覚することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于正确的定时时刻,由解调器 166对各个副载波解调。
正しいタイミング時を用いて、個々の副搬送波が復調器166によって復調される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判断为不正确时,将分配计数器加“1”(步骤 606),向步骤 607迁移。
正しくないと判定された場合は、振り分けカウンタに「1」を加え(ステップ606)、ステップ607へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明 ARQ(更正确地说,是混合 ARQ)方式的概念图。
図3は、ARQ(より正確には、ハイブリッドARQ)方式を説明するための概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是其中左右信道信号以正确的相位关系被显示的示例。
図4(a)は、左右のチャンネルが正しい位相で表示された場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACK/NACK向基站通知用户终端是否正确收到数据分组。
ACK/NACKによって基地局に、データパケットをユーザ端末が正しく受信したか否かについて通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。
ACK/NACKは、データパケットをユーザ端末100が正しく受信したか否かを基地局20に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5所示的 x、y值是 CIE色度的坐标数据,可以正确地判定色度信息。
図5に示す表のx、y値は、CIE色度の座標データであり色度情報を正確に判定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以包括驱动器59以便允许正确地驱动连接端口 68的负载。
ポート68に接続された負荷を適切に駆動させるために、ドライバ59を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果签名正确 (“是”),则就在 908处假定 IP地址是有效的。
この署名が正しい場合(「YES」)、908において、IPアドレスが有効であると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 3位以内的记载定义为正确答案的情况下,该块的正解率为 4/5。
3ビット以内の記述を正解と定義する場合、当該ブロックの正解率は4/5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,用户 UA能够利用该画面 GB1来确认设定内容的正确与否。
そして、ユーザUAは、この画面GB1を用いて、設定内容の正否を確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从选择中得到提示从而做出正确回答的可能性也会变大。
選択からヒントを得て正解できる可能性も大きくなるのです。 - 中国語会話例文集
在日本有望通过人力资产来正确评价创业者的功绩。
日本でもスウェットエクイティにより創業者の功績を正当に評価することが望まれる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |