「此の儘」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 此の儘の意味・解説 > 此の儘に関連した中国語例文


「此の儘」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 .... 999 1000 次へ>

不まじめな者はとどのつまりしくじるものだ.

不老实的人到头来总是要栽跟头的。 - 白水社 中国語辞典

窓のかまちの上に乗ってガラス窓をふく.

登在窗台儿上擦玻璃窗。 - 白水社 中国語辞典

この兵士の栄えある功績が新聞に載った.

这个战士的光荣事迹登报了。 - 白水社 中国語辞典

小切手は金の延べ棒の威力にかなわない.

支票敌不过金条的威力。 - 白水社 中国語辞典

いささか地元の者としてのよしみを尽くす.

略尽地主之谊((成語)) - 白水社 中国語辞典

腕のよい職人を指名して物品の修理を頼む.

点将修理 - 白水社 中国語辞典

彼は1世代前の農民の典型を作り上げた.

他塑造了老一代农民的典型。 - 白水社 中国語辞典

この土地の者は狡猾凶悪で治めにくい.

此地人刁悍难治。 - 白水社 中国語辞典

このノートは厚すぎるので,とじることができない.

这个本子太厚,我订不动。 - 白水社 中国語辞典

教室の中はひっそりして,少しの物音もしない.

教室里静悄悄的,一点动静也没有。 - 白水社 中国語辞典


部屋の中は少しの物音もしない.

屋子里没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典

この地域の住民は皆立ち退かねばならない.

这一带居民都要动迁。 - 白水社 中国語辞典

今日の食事はみな私の好みに合う.

今天的饭菜都对我的胃口。 - 白水社 中国語辞典

彼女の顔はさっと耳のつけ根まで赤くなった.

她的脸一下红到耳根。 - 白水社 中国語辞典

大衆路線は我々の重要な「万能の宝」である.

群众路线是我们的重要“法宝”。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼女に思いがけない悩みの種を作った.

这事情给她增添了一层意外的烦恼。 - 白水社 中国語辞典

悪い気風が一部の若者の間に広まっている.

不良作风在部分青年中间泛滥起来。 - 白水社 中国語辞典

この貯水池は洪水の防止もできるし,灌漑も可能である.

这个水库既可防洪,又可灌溉。 - 白水社 中国語辞典

政治絡みのいざこざから逃れるための隠れ家.

躲避政治风波的防空洞 - 白水社 中国語辞典

多くの女性が彼女のヘアスタイルをまねる.

很多女人仿她的发型。 - 白水社 中国語辞典

開始段階では,このような物まねは必要なのだ.

在开始阶段,这种仿效是必要的。 - 白水社 中国語辞典

これらの物はどういう風に置くのか?

这些东西怎样放置呢? - 白水社 中国語辞典

都市と農村の差はこの上なく大きい.

城乡差别非常之大。 - 白水社 中国語辞典

そのシェパードの群れは彼女に向かってほえ立てている.

那群狼狗朝她吠着。 - 白水社 中国語辞典

苦しい闘争の中で一部の者が分裂していった.

在艰苦斗争中一部分人分化出去了。 - 白水社 中国語辞典

敵の幾重もの封鎖を物ともしないで渡って来た.

冒着敌人重重‖封锁渡过来。 - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画などの)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

他郷で同郷の者と出会うと,殊のほか親しくなる.

客地逢同乡,格外亲热。 - 白水社 中国語辞典

羊飼いの少年は羊の群れを追って山に上る.

牧童赶着羊群上山。 - 白水社 中国語辞典

先ほどの人は,彼女の古い友人だ.

刚才那个人,就是她的老朋友。 - 白水社 中国語辞典

品物は多くないので,1つのかばんに入れられる.

东西不多,一个皮包能搁下。 - 白水社 中国語辞典

今回の大会で2名の裏切り者を除名追放した.

在这次大会上革出了两名叛徒。 - 白水社 中国語辞典

この工事には延べ5000人の手間が必要である.

这项工程需要五千个工。 - 白水社 中国語辞典

この学校の建物・器具はすべて公有財産である.

这所学校的房屋、用具都是公产。 - 白水社 中国語辞典

この2つの可能性を両方計算に入れた.

这两种可能性都估计到了。 - 白水社 中国語辞典

果物の結実がよくないのは,水が不足しているからだ.

果子结得不好,是缺水之故。 - 白水社 中国語辞典

農業の発展は工業の発展に関係している.

农业的发展关系着工业的发展。 - 白水社 中国語辞典

一切の生産の仕事は彼女が取り仕切り割り当てる.

一切生产事务由她管理分派。 - 白水社 中国語辞典

物を持ち主の手に返す,物が持ち主の手に返る.

物归原主 - 白水社 中国語辞典

大量の事実から1つの結論を帰納する.

从大量事实中归纳出一个结论。 - 白水社 中国語辞典

彼女は涙ながらにこの話を私にしたのだ.

她是含着泪对我说这番话的。 - 白水社 中国語辞典

彼女の顔には恥じらいの表情が浮かんでいた.

她脸上带着含羞的表情。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の言い方は比較的控えめである.

他说话说得比较含蓄。 - 白水社 中国語辞典

果物の中には多くのビタミンが含まれている.

水果里含有多种维生素。 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家の目で彼女をしばらくの間観察した.

他以行家的眼光打量她一会儿。 - 白水社 中国語辞典

この品物のよさは扱いに便利だという点である.

这个东西的好处是轻便。 - 白水社 中国語辞典

この料理は僕の好みに合わない.

这个菜不合我的胃口。 - 白水社 中国語辞典

イヤリングは彼女の顔の形と釣り合っていない.

耳环同她的脸型不和谐。 - 白水社 中国語辞典

彼女の家にはもう一人の跡継ぎもいなくなった.

她家已经一个后代也没有了。 - 白水社 中国語辞典

この後いかがなりまするや,まずは次回のお楽しみ.

欲知后事如何,且听下回分解。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS