「此れと言った」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 此れと言ったの意味・解説 > 此れと言ったに関連した中国語例文


「此れと言った」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4804



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 96 97 次へ>

彼とは何日も顔を合わせていないが,いったいどこへ行ったのかわからない.

他好几天不见了,不知到哪儿去了。 - 白水社 中国語辞典

私は皆さんと出会えて一緒に仕事ができて嬉しかった。

能遇到大家并一起工作,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

その時私は彼の気持ちが一定でないことにイライラした。

当时我因为他情绪的不稳定而烦躁。 - 中国語会話例文集

私はあなたと一緒に仕事が出来て嬉しく思います。

我为能和你一起工作而感到很高兴。 - 中国語会話例文集

後になって一般の人は彼の見解をそうだとは全く思わなかった.

后来有一般人很不以他的见解为然。 - 白水社 中国語辞典

李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった.

李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。 - 白水社 中国語辞典

今日は、足が痛いのに練習を一緒にしてくれてありがとう。

你明明今天脚很疼还跟我一起练习,真的谢谢你。 - 中国語会話例文集

別れの時が来た,その時私の心は既に乱れ,何を言ってよいのかわからなかった.

离别的时刻到了,我那时寸心已乱,不知说点什么好。 - 白水社 中国語辞典

別れ際に老人は何度も引き止めたが,私はしきりにお礼を言って,やっと暇を告げた.

临别时老人再三挽留,我连连道谢,才告辞了。 - 白水社 中国語辞典

WTRU802がセル808のそれぞれから監視しなければならない共有チャネルの数は、4チャネルまでといったように、限定される。

该 WTRU 802应自每一个小区 808监测的共享信道的数目可被限制,例如至多 4个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集


普段行けないレストランに行ってみたいです。

我想试着去一下平常不去的餐厅。 - 中国語会話例文集

彼にそこに車を停めないよう言った。

他对我说不要在那里停车。 - 中国語会話例文集

彼らは京都の金閣寺に行った。

他们去了京都的金阁寺。 - 中国語会話例文集

誰か生徒を一緒に住まわせたいです。

想让谁跟学生一起住。 - 中国語会話例文集

彼はドリブルで相手側コートに入った。

他带球进入对方半场。 - 中国語会話例文集

日曜日にも関わらず彼は仕事に出かけて行った。

尽管是星期天,他还是出去工作了。 - 中国語会話例文集

彼は震え声で謝罪の言葉を言った。

他用颤抖的声音道了歉。 - 中国語会話例文集

昨日連休明け初日の仕事に行った。

昨天连休之后的第一天去上班了。 - 中国語会話例文集

彼は出かけて行って何日か人の手助けをした.

他去帮了几天忙。 - 白水社 中国語辞典

彼は慌てて部屋から飛び出して行った.

他急忙跑出屋去了。 - 白水社 中国語辞典

彼はかなり長い間恨み言を言っていた.

他抱怨了大半天了。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に遠くに行ってしまった,もう追いつけない.

他已经走远了,赶不上了。 - 白水社 中国語辞典

彼は独りそこに腰を下ろしてぶつぶつ言っていた.

他独坐在那里咕唧着。 - 白水社 中国語辞典

彼は討論会で見識ある言論を一席ぶった.

他在讨论会上发了一番宏论。 - 白水社 中国語辞典

彼は工場のほかの班に人手を借りに行った.

他到别的小组去借调劳动力。 - 白水社 中国語辞典

彼らは懐中電灯をつけて,各自家に帰って行った.

他们亮着手电,各自回家去了。 - 白水社 中国語辞典

ナシを2つ持って行ったが,彼は1つも受け取らない.

送去两个梨,他一个也不留。 - 白水社 中国語辞典

彼は出かけて行って何日か人の手助けをした.

他去帮了几天忙。 - 白水社 中国語辞典

彼は絶えずぶつぶつ言って,私は本当に我慢できない.

他唠叨个不停,我实在不耐烦。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの事のために一日じゅうぶつぶつ言っている.

他为这事整天念经。 - 白水社 中国語辞典

彼は足音を忍ばせながら出て行った.

他蹑着脚走出去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は着物を取りに家に帰って行った.

他回家取衣服去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は(ぶつからないように)そばを通って行った.

他从旁边闪过去。 - 白水社 中国語辞典

彼は誠に偉大であるが一方ではまた平凡である.

他实在伟大而又平凡。 - 白水社 中国語辞典

彼は一晩じゅう一睡もできなかった.

他一夜未曾合过眼。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉の中に多くの誇張した要素が入っている.

他的话里有许多渲染的成分。 - 白水社 中国語辞典

彼は一生多くの事を経験した.

他一生经历过好多事情。 - 白水社 中国語辞典

その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。

那个学生向老师说了忘记做作业的借口。 - 中国語会話例文集

あなたがたは行ってこれらの受験生を監督してください.

你们去监督监督这些考生。 - 白水社 中国語辞典

皆の認識が一致したので,それでその後は大いに仕事をやりだした.

大家认识一致后,于是乎大干起来了。 - 白水社 中国語辞典

一方、図4のHF信号は、ノイズ信号Rとそれに付加されたサービス信号D1とからなる。

相比而言,根据图 4的 HF信号包括噪声信号 R和加在其上的服务信号 D1。 - 中国語 特許翻訳例文集

その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をいただきました。

那个朋友去了关岛,所以他给我带了特产。 - 中国語会話例文集

彼は年をとっているが,毎日皆と一緒に働いている.

他年纪大,但是每天和大家一起劳动。 - 白水社 中国語辞典

彼は至るところでデマを飛ばし,物価が上がると言っている.

他到处放空气,说物价要上涨了。 - 白水社 中国語辞典

フラグメント処理システム300は一般に、ルータ、たとえば図1のルータ148として実装される。

片段操作处理 300典型地实现为路由器,例如图 1的路由器 148。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦、町内会で決めたことには従わなければならない、と思っている人が多いからである。

因为有很多人认为必须遵从町内会的决定。 - 中国語会話例文集

売り方は一般的に空売りをしている投資家だと見なされます。

卖方一般情况下被看做是卖空的投资家。 - 中国語会話例文集

一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。

一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。 - 中国語会話例文集

瓦が(一定の重さより軽くなる→)軽いと,北風に飛ばされる.

瓦轻了,就叫北风刮走了。 - 白水社 中国語辞典

密輸を一緒にやれというのか?そんな芸当は私にはできない.

你让我跟你走私呀?这玩意儿我可不能干。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS